Li Zongsheng Cuando el amor es una historia pasada
"When Love Is a Past" es una canción cantada por Li Zongsheng y Lin Yilian. La letra de la canción expresa la nostalgia por las relaciones pasadas y es un retrato real de la vida de muchas personas.
Ahora les traeré una introducción a la letra de "When Love Has Become a Past" de Li Zongsheng, espero que les guste
Letra de la canción de Li Zongsheng "When Love Has Become a Past"
p>Mujer: No dejes que el pasado suceda Menciónalo de nuevo
La vida ha estado llena de altibajos
Incluso si el recuerdo no se puede borrar
El amor y el odio todavía están en mi corazón
Tengo muchas ganas de romper. Se acabó
Que mañana siga bien
No me pidas noticias de nuevo
Hombre: El amor es un problema
Es vertiginoso
Quizás puedas olvidar el dolor
Pero no es fácil olvidar tú
Realmente nunca te fuiste
Siempre estás en mi corazón
Aún te amo
No puedo hacer nada al respecto. yo
Porque todavía tengo sueños
Aún te tengo en mi corazón
Siempre es fácil conmoverse por el pasado
Mi corazón siempre duele por ti
Niña: No te detengas en mi ternura involuntaria a lo largo de los años. Amable
No me preguntes si nos volveremos a encontrar
.No me importa si no digo lo que digo en serio
Mujer: ¿Por qué no entiendes? (Hombre: No digas que no entiendo)
p>
Mujer: Mientras haya amor, habrá dolor (Hombre: Mientras haya amor, habrá dolor)
Mujer: Un día lo sabrás p>
Mujer: La vida sin mí no es la misma Será diferente (Hombre: Será diferente sin ti)
Mujer: La vida ha sido demasiado rápida
Mujer : Tengo tanto miedo que mis ojos siempre están nublados por las lágrimas (Hombre: Tus ojos están nublados por las lágrimas)
Mujer: No habrá dolor si me olvidas (Hombre: No sirve de nada olvidarte )
Mujer: Deja el pasado en el viento
Mujer: No vuelvas a mencionar el pasado
La vida ha estado llena de tormentas
Incluso si el recuerdo no se puede borrar
El amor y el odio todavía están en mi corazón
Tengo muchas ganas de dejar atrás el pasado
Que el mañana continúe bueno
Por favor deja de pedirme noticias
Mujer: ¿Por qué no entiendes? (Hombre: No digas que no entiendo)
Mujer : Mientras haya amor, habrá dolor (Hombre: Mientras haya amor, habrá dolor)
Mujer: Un día lo sabrás
Mujer: La vida no estará completa sin mí No será diferente (Hombre: Será diferente sin ti)
Mujer: La vida es demasiado rápida
Mujer: Tengo tanto miedo que mis ojos siempre están borrosos por las lágrimas (Hombre: Tus ojos están borrosos por las lágrimas)
Mujer: Si me olvidas, no habrá dolor (Hombre: De nada sirve olvidarte)
Mujer: Deja el pasado en el viento (Hombre: Deja el pasado en el viento)
Mujer: Por qué no entiendes (Hombre: No digas que no entiendo)
Mujer: Mientras haya amor, hay dolor (Hombre: Mientras haya amor, hay dolor)
Mujer: Un día lo sabrás
Mujer: La vida no será diferente sin mí (Hombre: Será diferente sin ti)
Mujer: La vida ya es demasiado apresurada
Mujer: Tengo mucho miedo y mis ojos siempre están borrosos por las lágrimas (Hombre: Tus ojos están borrosos por las lágrimas)
Mujer: Si me olvidas, no habrá dolor (Hombre: Es inútil olvidarte)
Mujer: Deja el pasado en el viento Apreciación de las letras y canciones de "When Love Has Become a Past" de Li Zongsheng
Por casualidad, puse un viejo CD de Li Zongsheng y escuché " When Love Has Become a Past" de Li Zongsheng y Lin Yilian, todavía hace latir mi corazón. Se debe decir que esta canción es una de las raras buenas canciones de Li Zongsheng, y siempre puede ser memorable incluso si no lo esperas.
? No volver a mencionar el pasado
La vida ha estado llena de tormentas
Aunque el recuerdo no se pueda borrar
Amor y el odio todavía están en mi corazón
Quizás sea debido a la perfecta interpretación de Li y Lin que expresan vívidamente los sentimientos entre hombres y mujeres en esta canción. El cantante Lin Yilian tiene una belleza parecida a la de un zorro, una especie de encanto y lástima de una mujer inclinada frente a la puerta del edificio, mirando a través del agua otoñal. Lin Yilian, parecido a un zorro, cantó el amor como la seda y un sueño. Dado que el amor es como una ilusión, ¿por qué no dejarlo ir con el sueño y dejarse llevar por el viento? los años
Mi ternura involuntaria es infinita
No me preguntes si nos volveremos a encontrar
No me importa si no digo lo que digo decir
El amor de una mujer es como el agua, todo sin intención. ¿Se puede cambiar la vida con prisas con el amor? Vi a esa mujer parecida a un zorro desvanecerse gradualmente en el humo, sin dejar rastro. Pero en el corazón de los hombres es igualmente útil. El mundo una vez se volvió hermoso gracias a ti y luego se volvió aburrido gracias a ti. La persistencia de Li Zongsheng y la suavidad de Lin Yilian se complementan perfectamente.
Escuchar "When Love Is a Past" de Li Helin me recuerda a "Whether" de Luo Dayou: Cuando el amor es profundo, la gente se siente sola. Sin embargo, cuando el amor es profundo, siempre contiene el dolor de la separación. , quizás solo en el corazón y la mano Cuando no podemos conectarnos, ¿podemos recordar la ternura y el pasado del amor ondeando en el viento? Letra y versión de la canción "When Love Has Become a Past" de Li Zongsheng