Anime y cómics sobre espadas de bambú.
La Chica de la Espada de Bambú también se llama Chica de la Espada de Bambú
Nombre japonés: バンブーブレード
Nombre en inglés: BAMBOO BLADE
Oficial Nombre chino: Bamboo Sword
Otras traducciones: Bamboo Sword Girl, Bamboo Sword Girl
"Bamboo Sword" es un manga japonés con temática de kendo, escrito originalmente por Tsuchizuka Rihiro e ilustrado. por Igarashi Yuki. Ha sido serializado en la revista "YOUNG GANGAN" desde el 3 de diciembre de 2004. La versión china taiwanesa está representada por Shanghe Publishing House y actualmente se publica en el séptimo volumen del volumen único. Se adaptó a una animación para televisión y comenzó a transmitirse en octubre de 2007 y se completó en marzo de 2008. La producción de animación está a cargo de AIC A.S.T.A; la supervisión está a cargo de Hisashi Saito, quien se desempeña como supervisor de TVA por primera vez, y Hideyuki Kurata está a cargo del guión. La versión animada tiene un fuerte elenco de voces, con Ryo Hirohashi, quien interpretó a Koyuki Higashiya en "Keroro", como el actor de voz de la heroína, así como Noriko Kuwashima como la "dama de doble personalidad" y Rina Sato como la "chica con gafas". ". , los "papeles sutiles" del "Pobre Maestro" Katsuyuki Konishi, el "Comentarista del Milenio" Daisuke Sakaguchi y Akira Ishida.
Además, el manga de historia paralela "The Bamboo Sword Boy", que también está escrito por Tsuchizuka Rihiro e Igarashi Igarashi y se basa en la misma línea temporal que el protagonista Kawazoe Shuhime, también ha comenzado a serializarse en "JOVEN GANGAN".
[Editar este párrafo] Introducción a la trama
El escenario de la historia es la escuela secundaria Muroe, que tiene una tasa de admisión bastante buena. El consultor del equipo de esgrima, Torashiro Ishida (comúnmente. conocido como Kojiro), es la falta de motivación. Un profesor pobre que también se avergüenza de pagar la comida de mañana. Sin embargo, de repente, un día apareció ante Kojiro la oportunidad de regresar. Siempre que pueda hacer que el club de kendo gane la competencia, ¡podrá comer sushi gratis durante un año! Pero el requisito previo para participar es que debe haber 5 miembros femeninos. A medida que se acerca la fecha del partido de práctica, Kojiro comienza a correr para reunir a estas cinco personas...
¿Cuál es el llamado plan secreto de Kojiro para la competencia? ¿Y cuál es la llamada intención original detrás de la competición de práctica?
Kawazoe Tamahime parece una niña pero en realidad es una experta en kendo. Desafortunadamente, como hija de un maestro de dojo, no está interesada en el kendo. Sin embargo, tiene la idea de convertirse en una justa. Héroe que vigila el mal, castiga la violación y la violación con azada. Si eres débil, ¿cómo puedes hacerlo sin el manejo de la espada? La trama se basa en este escenario tan sutil ~
[Editar este párrafo] Introducción del personaje y actor de doblaje
Ishida Tiger Warrior Ishida Tiger Warrior
Torashi Ishida (いしだとらじ)
Actor de doblaje: Katsuyuki Konishi
El profesor consultor del Club de Kendo de Muroe High School es una persona que se preocupa por los gastos de comida todos los días. Maestros pobres. Alto 176cm. Apodado "Kojiro". Las materias impartidas fueron economía política. Se le puede considerar el protagonista de esta obra.
Al principio, tenía una actitud de laissez-faire hacia el club que dirigía, pero después de hacer una apuesta con mi senior Kenzaburo para ganar sushi Edomae libre de todo lo que puedas comer durante un año, comencé reclutar y entrenar activamente a los recién llegados al club de kendo. Luego provocó a un amigo de la esposa del presidente de la escuela secundaria Muroe y, para salvar la crisis del desempleo, tuvo que llevar el club de kendo a la competencia nacional.
Cuando era estudiante, gané el campeonato, pero debido a un incidente en el que me robaron mientras trabajaba en una tienda de conveniencia, mi kendo fue abandonado a mitad de camino. La ciudad natal era originalmente una licorería que se convirtió. En una tienda de conveniencia hace unos años, los malos recuerdos también hicieron que rara vez regresara a su ciudad natal.
El origen del apellido proviene de "Ishida Toshiya" que ganó el All-Japan Kendo Competition en Heisei 4 y 7, o "Ishida Kenichi" que ganó el campeonato Showa 57.
Tamahime Kawazoe
Tamahime Kawazoe (かわぞえたまき)
Expresado por: Ryo Hirohashi
Primer año en la clase de secundaria Muroe 9. Alto 149cm. Comúnmente conocidas como "pequeñas cuentas".
En cierto sentido, es más un protagonista que Tiger Warrior. Es la única hija de un dojo de kendo. Ha practicado kendo desde que era niña y tiene habilidades magníficas que ni siquiera los adultos pueden igualar. Mi pasatiempo es apreciar la fotografía y la animación especiales, y admiro especialmente a los héroes del drama "Super Sword Sentai". Al ser influenciado por ellos, tengo un sentido de la justicia que es dos veces más fuerte que el de los demás. Debido a que mi familia tiene un dojo, siento que aprender kendo es como ayudar con las tareas del hogar, así que no tengo ningún interés en el club de kendo de la escuela. Sin embargo, debido a cierto incidente, decidí unirme al club de kendo por motivos de. "mantener la justicia y luchar contra los malos".
Tiene una personalidad taciturna y no entiende el mundo. Sus emociones son tranquilas y rara vez fluctúan, y sus expresiones carecen de cambios. Después de unirse al club y ponerse en contacto con sus compañeros, poco a poco fue creciendo espiritualmente. y sus expresiones también se hicieron más ricas.
Debido al poderoso empuje, este movimiento está sellado y sólo puede usarse contra oponentes "masculinos", "mayores" y "eruditos".
El origen del apellido proviene de "Tetsuo Kawazoe" quien ganó la Competencia de Kendo All-Japan en Showa 46 y 50.
Chiba Kirino
Chiba Kirino (ちばきりの)
Expresado por: Toyoguchi Emi
Clase de 2º año 3 de Muroe High School. Alto 157cm. El presidente del Kendo Club es el único miembro que realmente existe al comienzo de la historia. Comúnmente conocido como "Kirinai".
He estado practicando kendo desde la escuela secundaria y amo las actividades del club desde el fondo de mi corazón. Su familia posee una tienda de delicatessen y ella tiene una personalidad vivaz y alegre, por lo que tiene un amplio círculo de amigos. Es la líder que promueve la atmósfera del club de kendo. Cuida a los miembros como una hermana y es de gran confianza. por los miembros. Su personalidad a veces es aburrida, pero a veces es inteligente. Tiene excelentes calificaciones en la escuela y ocupa el puesto 20 en todo el año escolar, pero también hace cosas estúpidas como escribir Bamboo Sword como Takeuchi.
El origen del apellido proviene de "Chiba Jin" quien ganó el Concurso de Kendo All-Japan en Showa a los 41, 44 y 47 años
Ciudad de Miyazaki
Ciudad de Miyazaki (みやざきみやこ)
Expresado por: Noriko Kuwashima
Estudiante de primer año en la escuela secundaria Muroe, mide 165 cm de altura. Comúnmente conocido como "MIYA MIYA".
Ella y Ronghua están enamorados el uno del otro. Ella originalmente era una chica mala en la escuela secundaria. Siempre actuaba como una joven frente a su novio, pero cuando no prestaba atención. A menudo revelaba su lado oscuro en privado. Originalmente, ella solo acompañaba a su novio Ronghua a unirse al club de kendo. Era solo una completa principiante y participaba de mala gana en las actividades del club. Sin embargo, durante la práctica, se dio cuenta del despertar de su personalidad S y disfrutó de la diversión de golpear a la gente.
Por qué se enamoró de Ronghua es un misterio sin resolver en este juego. Se rumorea que Ronghua se parece a su mascota fallecida, un pangolín.
Hay una hermana mayor en la familia a la que no le gusta mucho cocinar, pero aprendió buenas habilidades culinarias para no ser envenenada por su hermana mayor, que es una idiota en la cocina.
El origen del apellido proviene de "Miyazaki Masahiro" quien ganó el Concurso de Kendo All-Japan en Heisei a los 2, 3, 5, 8, 10 y 11 años.
Vaina Kuwahara
Vaina Kuwahara (くわはらさやこ)
Expresado por: Kojima Sachiko
Muroe High School 2do año 5 clase. Alto 170cm. Comúnmente conocida como "pequeña vaina".
Kiri y Kirino han sido novios desde la infancia desde la escuela primaria. Estuvieron en el club de softbol en la escuela secundaria y se unieron al club de kendo en la escuela secundaria.
Aunque se unió al club de kendo en primer grado, a menudo caía en depresión y abandonaba el club por asuntos triviales, y se convirtió en miembro del club fantasma sólo de nombre. Los altibajos emocionales son intensos y excesivos y, a menudo, una inversión excesiva conduce a un desperdicio de trabajo posterior. Para encontrar algo adecuado para mí, además del kendo, también probé las novelas y la guitarra, pero todo fue en vano. Cuando caía en depresión, solía andar en bicicleta y gritar: "¡Soy excelente! ¡Soy un genio!". "Para animarme.
El origen del apellido proviene de "Tetsuaki Kuwahara" quien ganó la Competencia de Kendo All-Japan en Showa 35.
Higashi Satori
Higashi Satori (あずま さとり)
Expresado por: Rina Sato
Escuela secundaria Muroe Clase 1, Grado 3. Alto 154cm. Comúnmente conocido como "Congli".
He estado aprendiendo kendo desde que estaba en la escuela primaria y tengo una fuerza considerable. Aunque parece una niña con gafas que siempre sostiene un libro, en realidad es una persona confundida con un rendimiento académico terrible. en realidad 2,5 en ambos ojos, pero me puse gafas para añadir un poco de sabiduría. Tiene una personalidad simple y es fácil de guiar. Originalmente dejó el kendo y no se unió al club debido a sus malas calificaciones para poder concentrarse en sus estudios. Sin embargo, se unió al club bajo las sabias palabras de Dou. pero desde entonces se ha convertido en un chico de los recados a las órdenes de Dou.
El origen del apellido proviene de "Higashi Ichiro" quien ganó el All Japan Kendo Competition en Showa 58.
Yuji Nakata
Yuji Nakata (なかたゆうじ)
Actor de doblaje: Daisuke Sakaguchi
Fui al dojo Kawazoe de la casa de Tamahime Cuando estaba en la escuela primaria en entrenamiento, ella y ella eran novios de la infancia.
En la escuela secundaria, llegó a los cuartos de final de la competencia del condado y tenía cierta destreza en kendo. Zhuhime dijo que su fuerza era superior a la de Waishan. Su puntaje en el examen escolar fue el cuarto en todo el año escolar. muy inferior a Zhuhime en kendo y sus puntajes en los exámenes siempre eran los mismos. Después de Ronghua, él no tenía una novia hermosa como él, por lo que pensaba que era una persona común y corriente que no podía volverse poderosa. Como la persona más seria del club, se convierte en el narrador de la historia.
Aunque Zhu Ji está disgustada, ella es la única que todavía llama a Zhu Ji Xiaozhu.
El origen del apellido proviene de "Hideshi Nakata" quien ganó el All Japan Kendo Competition en Showa 56.
Eika Danjuro
Eika Danjuro (えいがだんじゅうろう)
Expresado por: Akira Ishida
Clase de 1 año 3 de Muroe High School . Comúnmente conocido como "Duan Lang".
Al principio, quería unirme al club de billar, pero no había ningún club de billar en la escuela secundaria Muroe, así que tuve que unirme al club de kendo con Yuuji y su novia Koto. Aunque es un principiante, tiene talento en kendo. Inesperadamente, ocupó el segundo lugar en todo el año escolar. También es muy bueno pintando. Cuando apareció por primera vez, tenía aproximadamente la misma altura que Yuuji. A medida que avanzaba la serie, cuando se anunciaron las configuraciones de altura y dibujo, llamarlo alto fue una cuestión de improvisación.
El origen del apellido proviene de "Eika Naoki", quien ganó el Concurso de Kendo de Japón en 2012.
Totoyama
Totoyama (とやま)
Expresado por: Atsushi Imaruoka
Clase 1, Grado 2, Escuela Secundaria Muroe. El miembro fantasma del Kendo Club era originalmente el miembro más fuerte del Kendo Club y un sádico al que le gustaba intimidar a los nuevos miembros. Al final, fue derrotada miserablemente por Tamaki, lo que también llevó a Tamaki a unirse al Club de Kendo con el argumento de proteger el Club de Kendo. Después de eso no hubo escenas.
El origen del apellido proviene de "Toyama Mitsuri" quien ganó la Competencia de Kendo All-Japan en Showa 55.
Iwasa
Iwasa (いわさ)
Expresado por: Yuichi Ishigami
Estudiante de segundo año en Muroe High School. Es un miembro fantasma del club de kendo junto con Toishan Chang, pero en realidad le gusta bastante el kendo. Al igual que Waishan, no hay escenas posteriores, pero suelen aparecer en las páginas extra de los volúmenes individuales.
El origen del apellido proviene de "Iwasa Hideno" quien ganó el All Japan Kendo Competition en 2013.
Sr. Yoshikawa
Sr. Yoshikawa (よしかわせんせい)
Expresado por: Sasaki Hinako
Una profesora que trabaja con Torasami. . Se desconocen las materias impartidas.
Instructor Sensei
Sr. Instructor (きょうとうせんせい)
Actor de voz: Kunihiro Kawamoto
Kenzaburo Ishibashi
Kenzaburo Ishibashi (いしばしけんざぶろう)
Expresado por: Toru Inada
También es profesor consultor del Club de Kendo de Machido High School y de otra escuela.
El estudiante de último año de secundaria de Torasagi estaba muy preocupado por perder ante Tosagi en la final del torneo de kendo. Si ganaba el partido de práctica con Tosagi, recuperaría el trofeo de la competencia. Nunca ha tenido ningún interés en el kendo. Practicado de forma intermitente. Bueno en posición superior.
El origen del apellido proviene de "Ishibashi Masahisa" quien ganó la Competencia de Kendo All-Japan en Showa 53.
Harada Konatsu
Harada Konatsu (はらだ こなつ)
Actor de voz: Shindo Kei
El vicepresidente de tercer año de Machido High Escuela. La fuerza es la número 2 en la empresa. Chica con gafas.
Tiene buena etiqueta y es la persona de sentido común más recta del equipo de práctica. Aunque no es particularmente sobresaliente, practica seriamente todos los días y tiene una larga experiencia en kendo, y tiene la calificación de. segundo grado. Sirvió como pionero en el partido de práctica con Muroe High School.
El origen del apellido proviene de "Tetsuo Harada" quien ganó el All Japan Kendo Competition en Showa en 1959.
Yokoo Maya
Yokoo Maya (よこお まや)
Expresado por: Kiyomi Yazawa
Un tercer año en Machido High School. Tiene una personalidad audaz y alegre, y tiene el ímpetu y el poder destructivo para superar a los hombres. A menudo hace llorar a sus oponentes y come mucho. Se desempeñó como general en el partido de práctica con Muroe High School.
El origen del apellido proviene de "Yokoo Eiji" quien ganó el All Japan Kendo Competition en Showa 49.
Ando Yuri
Ando Yuri (あんどうゆうり)
Expresado por: おみむらまゆこ (Mayuko Asachimura)
Machido Segundo año de secundaria escuela.
Tiene un carácter siniestro al que le gusta utilizar medios despreciables para intimidar a sus oponentes y, a menudo, lee libros oscuros y extraños. Se desempeñó como diputado general durante el partido de práctica con Muroe High School.
El origen del apellido proviene de "Ando Kaigyu" quien ganó el All Japan Kendo Competition en 2014.
Nishiyama Kaori
Nishiyama Kaori (にしやま かれん)
Expresado por: Natsuki Mori
Un tercer año en Machido High School. Originalmente era el número uno del club en términos de fuerza y tenía la majestuosidad de un general, pero en realidad era un cobarde y era completamente incapaz de mostrar su fuerza en las competiciones. Afirmó que no podía hacer algo tan extremo como golpear repetidamente a la persona que conoció por primera vez con una espada de bambú. Sirvió como columna vertebral en el partido de práctica con Muroe High School.
El origen del apellido proviene de "Yasuhiro Nishiyama" quien ganó la Competencia de Kendo All-Japan en Showa 40.
Asakawa Akemi
Asakawa Akemi (あさかわ あけみ)
Expresado por: Kondo Ayuki
Segundo año en Machido High School. Tiene cualidades pero valora más el amor que las actividades del club. Se desempeñó como segundo delantero en el partido de práctica contra Muroe High School.
El origen del apellido proviene de "Haruo Asakawa" quien ganó la Competencia de Kendo All-Japan en Showa 31.
Tadaaki Hayashi
Tadaaki Hayashi (はやし ただあき)
Expresado por: Shinji Ogawa
El consultor del Club de Kendo de Chengmei Universidad. Un sacerdote famoso en séptimo grado. Para fortalecer la fuerza del club, se trajo un club de diversión de otras escuelas para cambiar el nombre del club de kendo y se adoptaron pautas estrictas, lo que provocó que los miembros tuvieran miedo y continuaran retirándose del club, y También tenían dudas sobre sus propias directrices.
El origen del apellido proviene de "Lin Lang" quien ganó el All Japan Kendo Competition en Showa 63.
Ogawa Mei
Ogawa Mei (おがわ めい)
Expresado por: Nazuka Kaori
1er año en la escuela secundaria Seimei. Largo 152cm. Comúnmente conocida como "ropa de brotes". Una niña débil y menuda.
Originalmente, tenía la intención de dejarlo debido al duro entrenamiento en el club, pero después de practicar con Zhuji, se conmovió y sus pensamientos originales cambiaron un poco.
El origen del apellido proviene de "Isao Ogawa" quien ganó la Competencia de Kendo All-Japan en Showa 52.
Odajima Reimi
Odajima Reimi (おだじまれいみ)
Expresado por: Mai Nakahara
Primer año de la escuela secundaria Seimei . Largo 158cm. Club de fotografía. Yuto era un compañero de clase en la escuela secundaria. Yuto se enredó con él porque golpeó a la persona que le gustaba a Remi en ese momento. De hecho, se enamoró de Yu y se convirtió en una acosadora y voyeur. Ella parece ser anormalmente persistente. La hermana mayor de un grupo de chicos delincuentes fuera de la escuela. Su madre es amiga de la esposa del presidente de la escuela secundaria Muroe. Debido a sus calumnias, Torasami quedará desempleada el próximo año escolar.
Sakakishin
Sakakishin
Expresado por: Desconocido
En el manga, ella es una estudiante de segundo año en la Academia Momoryu. Una vez ganó el campeonato nacional al mismo tiempo. El campeón de las competencias individuales y por equipos en la competencia de kendo de la escuela secundaria es conocido como el "genio visto una vez en 10 años". Pero ahora, influenciado por el abandono de la espada por parte de la estrella Junya Takigawa en el trabajo de seguimiento "Black Duran" de "Super Sword Sentai", decidió dejar el kendo y se convirtió en su loco fan. En la animación, solo aparece unos segundos al final, lo que puede verse como un presagio del próximo juego.
Los siguientes son los personajes originales de la animación
Kelly Nishikawa
キャリー西川 (キャリーにしかわ)
Expresado por: Kobayashi Sanae
p>Miembro del Club de Kendo de la escuela secundaria Yingjin, estadounidense, pero debido a que ha vivido en Japón durante 8 años, habla japonés con bastante fluidez.
Debido a que accidentalmente vio a Xiaodu y Duan Lang saliendo en una tienda de equipos de kendo, se enamoró de Duan Lang (la apariencia), por lo que usó a Duan Lang como apuesta y tuvo una competencia informal con Xiaodu. En opinión de Zhuji, la fuerza de su muñeca es extremadamente fuerte.
Es bueno usando los movimientos del "estilo de dos espadas" (los movimientos de estilo dos espadas están estrictamente prohibidos en las competencias oficiales de kendo de la escuela secundaria).
Suzuki Rin
Suzuki Rin (すずきりん),
Expresado por: Sakamoto Maaya
Al igual que Tamaki, es una serie especial. A los fanáticos de la serie también les gusta la serie "Super Sword Sentai", pero su personaje favorito es Snyder.
En el manga original, aparece en nombre de Rin Suzuki, el jugador más fuerte en la misma zona de Muroe High School. La relación entre el escenario de la versión animada y la obra original es actualmente. desconocido.
Otros personajes:
El padre de Tama--Naga Katsuki
El gerente de la joyería a tiempo parcial de Tama--Ohara Sayaka
Tiger Maid Mother--Pan Keiko
Tiger Maid Father--Jurota Kosugi
[Editar este párrafo] Tema musical
Canción de apertura "BAMBOO BEAT" (lanzada en noviembre 28, 2007/VTCL-35010)
Letrista: Miles Kawai
Compositor y arreglista: Koma2 Kaz
Cantante: Kawazoe Tamaki (Ryo Hirohashi), Chiba Kirino (Toyoguchi Megumi), Kuwahara Sheiko (Kojima Sachiko), Miyazaki Miyazaki (Kuwashima Noriko), Azuma Satori (Sato Rina)
Tema final "STAR RISE" (lanzado el 28 de noviembre de 2007/VTCL-35010)
Letrista: Miles Kawai
Compositor y arreglista: Koma2 Kaz
Cantante: Tamahime Kawazoe (Ryo Hirohashi), Kirino Chiba (Megumi Toyoguchi), Sheiko Kuwahara ( Sachiko Kojima), Mitsuru Miyazaki (Noriko Kuwashima), Satori Higashi (Rina Sato)
Inserte la canción "Super Blade Battle Team" (aparece en muchos episodios)
Letrista: Nagae Kuwahara
Compositor: Kotaro Nakagawa
Cantante: Ishihara Shinichi
[Editar este párrafo] Títulos de cada capítulo
Los títulos de la versión japonesa están en brackets
Capítulo 1: Escoba de bambú y el compañero de la justicia (tomar ぼうきとEl lado aromatizado de la justicia)
Capítulo 2: Espada samurái y Bento (ブレードブレイバーとお偁道) p>
Capítulo 3: Negro y azul (ブラックとブルー)
Capítulo 4: Rosa y azul (ピンクとブルー)
Capítulo 5: Preparatoria Muroe y Preparatoria Machido School (Muroe High School y Machido High School)
Capítulo 6: Kawazoe Tamahime y el Late Takereha (Kawazoe Tamahime and the Late Takereha)
Capítulo 7: Sushi y Croquetas (Sushiとメンチカツ)
Capítulo 7 Capítulo 8: Kozu y el trabajo a tiempo parcial (タマちゃんとアルバイト)
Capítulo 9: La divergencia del destino de Kojiro (コジローと风面のdiver punto de referencia)
Capítulo 10: Miyazaki La Melancolía de la Ciudad y la Primera Conferencia (Miyazaki La Melancolía de Miyazaki y la Primera Conferencia)
Capítulo 11: Animación y Sueños (アニメーションとドリーム)
Capítulo 12: El secreto oculto de Toyo Mei Yi (东の事とメイの事)
Capítulo 13: Maestro y estudiantes (Sr. たちと生士たち)
Capítulo 14: Decisión inteligente y Aguahgu (さとりんのdeterminación ともぎゅもぎゅ)
Capítulo 15: La primera estancia juntos y la casa de baños (la primera estancia conjunta y la primera casa de baños)
Décimo Capítulo Seis: La ausencia de Kirino y la primera ronda preliminar (キリノの无码とCompetencia preliminar)
Capítulo 17: Luz y sombra (光と影)
Capítulo 18: Competencia y el Muro Etaka después that (大同との后の木江高)
Capítulo 19: Armadillo y Pangolín (アルマジロとセンザンコウ)
Capítulo 20: Sword Samurai y Bamboo Sword Samurai (ブレイバーとシナイダー)
Capítulo 21: Kawazoe Tamahime y Suzuki Rin (Kawazoe Tamahime y Suzuki Rin)
Capítulo 22:Perdedor y Ganador (Perdedor y Ganador)
Capítulo 23: Mentiras y silencio (Shhと神黙)
Capítulo 24: Espada y Dao (剣道とと道)
Capítulo 25: Kendo y las cosas que trae (剣道とそれがもたらすもの)
Capítulo 26: El futuro y el futuro ("それから"と"これから")
[Editar este párrafo] Productor
Manga
Artista original: Riko Totsuka
Ilustración: Aya Igarashi
Editorial: Square Enix Japón
Revista en serie: YOUNG GANGAN
Periodo de serialización: 3 de diciembre de 2004 Fecha (primer número) – Serializado
Número de volúmenes: 12
Número de capítulos: 104
Animación para TV
Director: Hisashi Saito
Guión: Hideyuki Kurata
Personaje: Yukichi Soyanagi
Arte Configuración: Shiogazawa Yoshiken, Takahashi Maho
Director de arte: Takahashi Maho
Diseño de color: Suzuki Yukiko
Fondo: スタジオちゅーりっぷ
Supervisor de fotografía: Tatsuya Nomura
Fotografía: アニメフィルム
Producción 3D: Tatsuya Watanabe
Editor: Seiji Morita
Sonido supervisor: Miwa Iwanami
Producción de sonido: HALF H?P STUDIO
Producción de animación: AIC A.S.T.A.
Producción: BAMBOO BLADE Partners
Estación de transmisión: sistema Japan TV TOKYO
Fecha de transmisión: 1 de octubre (mes) tarde en la noche a las 25:30
Período de transmisión: 1 de octubre de 2007 - 31 de marzo de 2008
Número de episodios: 26 episodios en total
[Editar este párrafo] Bamboo Sword Game
Lanzamiento nuevo del juego de PSP adaptado de la linda animación de kendo "Bamboo Blade Girl" noticias en la edición complementaria del 12/12 de "Weekly Famitsu". El nombre provisional del juego es "Bamboo Blade Girl's Challenge de ahora en adelante" "それから"の选戦) y su lanzamiento está programado para la primavera de 2009.
"Bamboo Sword Girl" es un cómic con temática de kendo escrito originalmente por Totsuka Rihiro e ilustrado por Igarashi Aya. Fue serializado en el primer número de la revista de cómics "YoungGanGan" de Square Enix el 3 de diciembre de 2004. La versión animada se transmitió desde octubre de 2007 hasta marzo de 2008. Posteriormente, también se lanzaron novelas y CD de drama. Esta es la primera vez que el juego se gamifica.
Los personajes, ilustraciones, etc. del juego estarán a cargo de la productora de animación AIC ASTA. Los supervisores de animación son Watanabe Yoshihiro y Watanabe Atsuko, mientras que el desarrollo del juego estará a cargo de Digital Creates. Este trabajo se llevará a cabo en formato AVG y la trama girará en torno al consultor del club de kendo Ishida Torasi y los miembros. En la parte de combate, este juego usa cartas. Las cartas del juego se dividen en 4 tipos. Los jugadores deben usar las características de varias cartas para derrotar a sus oponentes. Además, cada personaje del juego tiene su propio final, el cual debe cumplir ciertas condiciones para lograrlo, al igual que otros Galgames.
[Editar este párrafo]DVD
VOL.1 se lanzará el 23 de enero de 2008
VOL.2 se lanzará el 20 de febrero de 2008< /p >
VOL.3 se lanzará el 26 de marzo de 2008
Lectura ampliada:
1 (japonés) Versión del cómic Bamboo Sword Sitio web oficial de Japón/f?kw =%D6 %F1%B5%B6%C9%D9%C5%AE