Red de conocimiento de divisas - Cotizaciones de divisas - Respuesta de Segunda Instancia Civil

Respuesta de Segunda Instancia Civil

Defensa en Segunda Instancia, Parte 1

En el caso del demandante Cha Yong demandando al demandado Luo Ping y Guizhou Zhihua Construction Engineering Co., Ltd. por una disputa contractual laboral, su tribunal ha aceptado El caso de conformidad con la ley. Acepté la encomienda del primer acusado, Luo Ping, de conformidad con la ley, para actuar como su agente litigante, y tengo derecho a representarlo en la defensa. Ahora estoy haciendo la siguiente defensa basada en los hechos de este caso y las leyes y regulaciones pertinentes:

1 Mi cliente sólo actuó como contratista cuando el segundo acusado firmó un contrato con el gobierno del municipio de Shedongguan para realizarlo. la construcción de un proyecto de desarrollo de terrenos a pequeña escala. Agente del segundo demandado. Aparte de esto, el segundo acusado no actuó en nombre del segundo acusado.

En el asunto de la firma del contrato entre el segundo acusado y el gobierno del municipio de Shedongguan, el segundo acusado solo confió a mi cliente como agente Liu Xu, el representante legal del segundo acusado. También presente, y Liu Xu actuó como el tercer acusado. Después de que el representante del segundo acusado firmó, también le pidió a mi cliente que firmara el contrato como su agente. Por lo tanto, cuando Liu Xu, el representante legal del segundo acusado, está presente y firma, es Liu Xu quien realmente puede representar al segundo acusado. Mi cliente sólo actuó como agente del segundo acusado en la firma de los dos contratos anteriores. , no puede representar al segundo demandado, y mucho menos cumplir con los derechos y obligaciones del contrato o realizar cualquier otra acción en nombre del segundo demandado.

2. Respecto de los 31 proyectos objeto de la disputa, mi cliente tiene una relación de subcontratación con el segundo demandado.

Antes de que el segundo demandado y el gobierno del municipio de Shedongguan implementaran el contrato del proyecto, mi cliente quería afiliarse al segundo demandado. Después de que se firmó el contrato, el segundo demandado sintió que la ganancia no era alta, por lo que. Me subcontrató el proyecto. Según el contrato, para el primer lote de 11 proyectos, el precio es de 1.600 yuanes por mu (incluidos impuestos y tasas), y para el segundo lote de 20 proyectos, el precio es de 750 yuanes por mu. (precio desnudo, sin incluir impuestos ni tasas). Como resultado, el segundo demandado no ratificó el contrato de subcontratación que mi cliente firmó con el demandante en nombre del segundo demandado, por lo que la relación entre el segundo demandado y mi cliente era sólo una relación de subcontratación.

3. Existe una relación de subcontratación entre mi cliente y el demandante.

Dado que el segundo demandado y mi cliente solo tienen una relación de subcontratación, el subcontrato firmado por mi cliente con el demandante en nombre del segundo demandado no fue ratificado por el segundo demandado, por lo tanto, en el contrato. firmado entre mi cliente y el demandante, todos los derechos y obligaciones marcados como pertenecientes al segundo demandado se transfieren a mi cliente para que los disfrute o los soporte, y no son vinculantes para el segundo demandado. Sin embargo, el cumplimiento de los derechos y obligaciones de mi cliente por parte del demandante puede. sólo podrá ejercerse dentro del alcance de los derechos y obligaciones realizados por el segundo demandado hacia mi cliente en el contrato firmado entre mi cliente y el segundo demandado.

En los dos lotes de proyectos subcontratados al demandante, mi cliente solo recaudó 100 yuanes por mu y luego se lo dio todo al demandante. Por lo tanto, según el contrato, el primer lote de 11 proyectos subcontratados al demandante fue de 1.500 yuanes por mu (incluidos impuestos y tasas, es decir, todos los impuestos y tasas corrieron a cargo del demandante), y el segundo lote de 20 proyectos fue con un precio de 1.500 yuanes por mu 650 yuanes (precio desnudo, sin incluir impuestos ni tasas).

4. Estado de pago progresivo.

Después de que mi cliente subcontrató el proyecto, el segundo acusado envió a Chen Zhi como representante para supervisar todo el proyecto y pagó los pagos correspondientes a mi cliente. Durante el proceso de Chen Zhi, el representante del segundo acusado, pagando el pago parcial a mi cliente, mi cliente le dijo a Chen Zhi: El proyecto realizado por Cha Yong fue contratado por mí y el pago parcial se puede pagar directamente a Cha Yong. Yong, e incluso cualquier otra persona solicitada por Cha Yong puede pagar directamente. Al final, todos los pagos se contarán como pago por adelantado para nuestro proyecto. Hasta ahora, los honorarios prepagos del proyecto pagados por Chen Zhi, el representante del segundo acusado, a mi cliente se han depositado en las cuentas de Cha Yong, Luo Yongming, Long Tao y Chen Changhua. ***El pago total del proyecto prepago es: 840.000 yuanes.

5. Estado de aceptación del proyecto.

El demandante le dijo a mi cliente que el proyecto se había completado y le pidió que pidiera a los departamentos pertinentes que lo inspeccionaran y lo aceptaran. Los resultados de la inspección y aceptación por parte de los departamentos pertinentes fueron que todos los proyectos no estaban calificados y debían rectificarse de acuerdo con las regulaciones.

Mi cliente instó al demandante a hacer rectificaciones de manera oportuna. El demandante le pidió a Long Tao que rectificara solo algunos puntos. Después de que las autoridades superiores lo examinaron, le pidieron al demandante que hiciera rectificaciones de acuerdo con las regulaciones nuevamente, pero el demandante. Seguí demorando con varias excusas

No hagas rectificaciones y digas: “Preferiría no tener esos pocos puntos de área”. Debido a que los superiores vinieron a ver todos los proyectos de mi cliente, para no afectar la aceptación de todos los proyectos, no fue hasta agosto de 2010 que mi cliente notificó al demandante que era necesaria una rectificación. Dijo que su proyecto en Weining se había utilizado. el dinero Sí, la financiación es muy difícil. Para tener en cuenta la situación general, mi cliente pagó al equipo de construcción para que hiciera rectificaciones y finalmente pasó la inspección de aceptación.

6. Estado de pago.

El segundo acusado notificó inmediatamente a mi cliente que liquidara las cuentas del gobierno del municipio de Shedongguan del condado de Nayong en junio de 2011. Para el primer y segundo lote de proyectos (es decir, mi cliente transfirió la situación de liquidación del dos lotes entregados al demandante es: el primer lote a pagar: 318,50 (mu) multiplicado por 1.600 (precio unitario, incluidas las tarifas) menos 161.660,55 (impuestos y tasas) equivale a 347.939,45 yuanes el segundo lote a pagar es: 617,63 (mu) multiplicado Tomando 750 ( precio unitario del paquete básico) es igual a 463.222,50 yuanes. El total a pagar por los dos lotes de proyectos fue de 811.161,95 yuanes, de los cuales 840.000,00 yuanes habían sido adelantados, y el gasto excesivo real fue de 28.838,05 yuanes. Todo arreglado ahora.

Después de que mi cliente liquidó la cuenta, inmediatamente notificó al demandante que viniera a liquidar la cuenta. Cuando llegó el demandante, sabía que había gastado demasiado, por lo que dijo que lo discutiría con sus socios antes de irse. inmediatamente. Unos cinco o seis días después, mi cliente escuchó de Chen Zhi, el representante del segundo acusado, que el demandante lo llamó y le dijo que quería demandar. No tengo más contacto con mi cliente y el representante del segundo acusado, Chen Zhi.

El acuerdo entre mi cliente y el demandante debería ser: el primer lote de cuentas por pagar: 318,50 (mu) multiplicado por 1500 (precio unitario incluyendo tarifas) menos 161660,55 (impuestos y tarifas) equivale a 307589,45 yuanes; lote de cuentas por pagar Es: 617,63 (mu) multiplicado por 650 (precio unitario del paquete básico) equivale a 401.459,50 yuanes. El total a pagar por los dos lotes de proyectos es de 709.048,95 RMB, de los cuales se han adelantado 840.000,00 RMB y el gasto excesivo real es de 130.951,05 RMB.

7. Razones del gasto excesivo.

En primer lugar, dado que el demandante y Chen Zhi, el representante del segundo acusado, se conocían cuando estaban en el municipio de Gukai y eran buenos amigos, el demandante se basó en su amistad para intentar preguntarle a Chen Zhi: el representante del segundo acusado, porque necesito pagar por adelantado o pedir ayuda

Pedir dinero prestado y usar el dinero del proyecto para compensarlo. Como resultado, entre los pagos anticipados adelantados por el segundo demandado a todos los trabajadores de la construcción dentro del alcance del municipio de Shedongguan, la cantidad más grande fue adelantada al demandante.

En segundo lugar, el demandante pidió a Chen Zhi, el representante del segundo demandado, que le ayudara a pedir prestado 100.000 yuanes, pagando un interés del 3%, y prometió transferir los 100.000 yuanes prestados a Shedongguan a partir de la fecha del préstamo. El interés hasta que se liquide el pago del proyecto de desarrollo de terrenos a pequeña escala en el municipio de Shendongguan se utilizará como pago por adelantado para el proyecto de desarrollo de terrenos a pequeña escala en el municipio de Shedongguan, pero un pagaré de 103.000 yuanes (incluido el interés del primer mes) se emitirá primero.

En tercer lugar, el 6 de marzo de 2010, el demandante emitió un pagaré de 22.000 yuanes a Chen Changhua. Debido a que el demandante debe salarios a los trabajadores migrantes por el proyecto de desarrollo de tierras a pequeña escala en la aldea de Baini, los trabajadores migrantes han informado repetidamente al gobierno del municipio de Shedongguan y al comité de la aldea de Baini: solicitando a Guizhou Zhihua Construction Engineering Co., Ltd. que reciba directamente los salarios. merecen del demandante ¿Deducido del pago del proyecto? El gobierno del municipio de Shedongguan y el comité de la aldea de Baini solicitaron al segundo acusado que cooperara en el manejo del asunto. Después de que los líderes gubernamentales del municipio de Shedongguan y el secretario de la sucursal de Baini Village, Chen Changhua, se comunicaran con el demandante por teléfono, el demandante acordó deducir 22.000 yuanes del pago del proyecto y depositarlos en la cuenta del secretario de la sucursal, Chen Changhua, quien los pagaría directamente al Trabajadores inmigrantes Finalmente, el demandante escribe un pagaré a Chen Changhua. Después de que el segundo acusado le dio 22.000 yuanes a mi cliente y mi cliente los transfirió a Chen Changhua, el gobierno del municipio de Dongguan y el comité de la aldea de Baini le pidieron a Chen Changhua que transfiriera directamente el pagaré que le envió el demandante a mi cliente. Mi cliente pagó directamente al demandante el anticipo del proyecto de 22.000 yuanes.

8. Responsabilidad por incumplimiento de contrato.

Como se menciona en el punto 5 anterior de esta defensa, todos los proyectos emprendidos por el demandante no pasaron la inspección y aceptación en ese momento, y no fueron rectificados como se requería.

De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 7 del contrato firmado entre mi cliente y el demandante, si la Parte B (demandante) no completa las tareas del proyecto a tiempo, con calidad y cantidad, y no garantiza que el proyecto pase con éxito la aceptación, la Parte A ( Luoping) deberá pagar 2.000 yuanes por proyecto por incumplimiento de contrato. Sin embargo, ninguno de los 11 elementos del contrato pasó la inspección de aceptación. El demandante debería pagar a mi cliente *** una indemnización por daños y perjuicios de 2000. Aunque mi cliente no firmó el contrato. con el demandante, en comparación con los contratos para estos 20 proyectos firmados entre mi cliente y el segundo demandado, y en comparación con los contratos entre mi cliente y Tang Jun y Ding Hong, la responsabilidad por incumplimiento del contrato firmado es: Si el El contratista no completa todos los proyectos dentro del plazo especificado con calidad y cantidad, la parte contratante tiene derecho a deducir el 10% del precio del proyecto como indemnización por daños y perjuicios. Mi cliente es responsable de la responsabilidad total del demandante por estos 20 proyectos. El pago del proyecto es de 401.459,50 yuanes y la indemnización por daños y perjuicios debe ser de 401.459,50X10% = 40.145,95 yuanes. Mi cliente se reserva el derecho de reclamar la pérdida causada a mi cliente. La indemnización por daños y perjuicios que el demandante *** debería pagar a mi cliente es 220040145,95 = 62145,95 yuanes.

Además, el demandante ha gastado de más 130.951,05 yuanes. Según el primer párrafo del artículo 7 del contrato firmado entre mi cliente y el demandante, la tasa de interés es el doble de la tasa de interés de préstamos comerciales similares para el mismo período, calculado desde la fecha en que mi cliente notifica al demandante que liquide la cuenta hasta la fecha del reembolso.

En resumen, cuando el segundo acusado firmó un contrato con el gobierno del municipio de Shedongguan para llevar a cabo la construcción de un proyecto de desarrollo de terrenos a pequeña escala, mi cliente solo actuó como agente del segundo acusado allí. Hay una relación de subcontratación entre mi cliente y el segundo demandado, y hay una relación de subcontratación entre mi cliente y el demandante. Ahora, el demandante gastó de más, incumplió el contrato y encontró excusas para no pagar la factura. Por lo tanto, mi cliente y yo solicitamos a su tribunal que rechace el reclamo del demandante contra mi cliente (el primer demandado, Luo Ping), y exijamos que el demandante soporte una indemnización por daños y perjuicios de 62.145,95 yuanes y me devuelva el gasto excesivo de 130.951,05 yuanes e intereses. . fiesta.

Atentamente

Tribunal Popular del Condado de Nayong

Demandado: Dong Jun

Parte 2 de la respuesta en segunda instancia del 30 de agosto de 20xx

Demandado: Liu Shengze, hombre, 56 años, de Beijing, nacionalidad Han, diploma de escuela primaria, dirección registrada: ciudad de Shisanling, distrito de Changping, Beijing

Motivo de la defensa:

Solicite al tribunal que confirme que el "Contrato de venta de casa" firmado por Xu Dan y Liu Shengze en 1994 es válido y que los derechos de propiedad de la casa pertenecen al demandado.

Hechos. y razones:

El demandado en 1994 firmó un acuerdo de venta de casa con la hermana del demandante, Xu Dan, y el abuelo del demandante, Xu Tingsheng, y compró la casa que dejó el padre del demandante por 14.500 yuanes.

Según el artículo 14 de los Principios Generales del Derecho Civil, el tutor de una persona sin capacidad para la conducta civil o de una persona con capacidad limitada para la conducta civil es su representante legal. ?, Artículo 16: Si los padres de un menor han fallecido o no tienen capacidad de tutela, será tutor la persona que tenga capacidad de tutela entre las siguientes personas: (1) Abuelos (2) Hermano, hermana y sexto hijo; Las disposiciones del artículo 14: "El agente legal ejerce el poder de representación de conformidad con las disposiciones de la ley". Cuando se firmó el contrato, Xu Min tenía 17 años y era menor de edad. Ambos padres habían fallecido y estaban a cargo de ella. Por lo tanto, el acusado tenía Hay razones para creer que Xu Dan puede representar la expresión de Xu Min.

Además, el acusado Liu Shengze ha construido una nueva casa sobre la base de la casa original comprada, y la casa existente debería pertenecer a Liu Shengze. Además, New Taipei Village fue expropiado por el estado en 1986 y el terreno se convirtió en terreno de propiedad estatal. Por lo tanto, el objeto del acuerdo de venta de casas firmado por Xu Dan y Liu Shengze es legal y seguro.

Según el artículo 8 de la “Ley de Contratos”, un contrato establecido conforme a la ley es jurídicamente vinculante para las partes. Las partes cumplirán sus obligaciones de conformidad con el acuerdo y no modificarán ni rescindirán el contrato sin autorización.

Un contrato establecido conforme a la ley está protegido por la ley. El contrato de compraventa de inmuebles establece claramente que el vendedor no tiene responsabilidad ante el comprador por disputas familiares en el futuro.

?, por lo que se deben proteger los intereses del demandado de conformidad con lo establecido en el acuerdo. Si bien la compraventa de inmuebles no pasó por el registro de derechos de propiedad y solo se firmó un contrato, según el artículo 15 de la "Ley de Derechos de Propiedad", cuando las partes celebran un contrato relacionado con el establecimiento, cambio, transferencia y eliminación de los derechos de propiedad inmuebles, a menos que la ley o el contrato disponga lo contrario, salvo que exista un acuerdo, surtirá efecto cuando se establezca el contrato. la falta de registro de los derechos de propiedad no afectará la validez del contrato; ?, el contrato ha entrado en vigor.

En resumen, el acuerdo de compraventa de vivienda firmado por Xu Dan y Liu Shengze es válido. Y los derechos de propiedad de la casa deberían pertenecer al demandado.

Atentamente

Tribunal Popular del Distrito de Changping de Beijing

Demandado: Liu Shengze

18 de marzo de 20xx

Anexo : 1 copia del escrito de contestación.

Otros 7 documentos justificativos.

上篇: ¿Cuál es el mejor hotel de Lao Yuhang en Hangzhou? 下篇: ¿Hay algún anime bueno?
Artículos populares