Red de conocimiento de divisas - Cotizaciones de divisas - Conversación en Moonlight Village||Moonlight in the City

Conversación en Moonlight Village||Moonlight in the City

Luna estaba sentada junto al estanque detrás de su casa y vio una luna llena en el cielo y una luna llena en el agua clara del estanque. Sopló una brisa y la luna en el estanque se balanceaba tranquilamente. La luna arrojó una piedra y la luna se rompió en pedazos en el agua. Cuando la luna miró hacia arriba, todavía colgaba en lo alto del infinito cielo azul oscuro. Un pequeño trozo de nube delgada flotó y cubrió la luna con una capa de gasa.

Moon irá mañana a Shenzhen a trabajar con su prima. Moon, de 16 años, nunca ha abandonado este tranquilo pueblo de montaña. El mundo exterior está demasiado lejos y es desconocido para ella, y no se atreve ni quiere dejar a sus padres ni a su hermano menor. Sin embargo, la familia es demasiado pobre. Mi padre resultó herido mientras trabajaba en el condado. La familia solo dependía un poco de su madre y de ella para cultivar, por lo que a su hermano menor le resultaba muy difícil ir a la escuela.

La prima de Moon trabaja en Shenzhen y volvió para casarse. Hay más de una docena de mesas en casa. Cuando los tíos y tías agasajaron a los invitados, sacaron buenos cigarrillos y vino, luciendo muy orgullosos de sí mismos. Moon hizo un acuerdo privado con su prima para ir a Shenzhen a ganar dinero y ayudar a sus padres a mantener a la familia.

La casa de Yueer está en las montañas de Guizhou y se tarda más de una hora en caminar hasta el coche después de salir del pueblo. Sólo se puede caminar sobre las montañas y crestas a pie, y hay acantilados verticales por los que sólo se puede bajar mediante una escalera de cuerda.

Mi prima sacó la luna antes del amanecer. Caminaron hasta el borde de la carretera, detuvieron un minibús que pasaba y lo llevaron a la cabecera del condado. Luego tomaron un autobús desde la cabecera del condado hasta Shenzhen y llegarían a Shenzhen mañana por la mañana.

Mi prima trabaja en una fábrica en una zona industrial en Longhua, Shenzhen. Quería que Yue'er trabajara en la misma fábrica que él, pero Yue'er era demasiado joven y no podía ingresar a la fábrica sin un diploma de escuela secundaria.

Un pequeño restaurante propiedad de una pareja de Guizhou cerca de la zona industrial solo necesitaba un camarero y Yue'er fue a solicitarlo. Al jefe le gusta Yue'er, que también es de Guizhou, guapo, limpio, honesto e inexperto. Yue'er se quedó, con comida y alojamiento, y un salario mensual de 1.000. La luna está muy satisfecha. Después de terminar el trabajo, Yue Yue llevó a jugar a la hija de 5 años de la esposa del jefe.

Muchos aldeanos de Guizhou trabajan en zonas industriales. La mayoría de ellos procedían de sus lugares de origen y trajeron a muchos compañeros del pueblo para trabajar con ellos. A todos les gusta pasar el rato aquí después del trabajo y pedir un par de guarniciones, unas cervezas o una botella de licor barato. Todos comieron juntos el sabor de su ciudad natal y hablaron con acentos locales familiares.

La luna es muy feliz entre la gente de Guizhou. Moon tiene una boca dulce y se porta muy bien. Ella llama hermanos a todas las personas que vienen a beber regularmente. El hermano Zhang es el largo y el hermano Li es el bajo. En su corazón, Yue Yue de hecho consideraba a estos aldeanos como sus hermanos. A todos mis hermanos les gusta esta hermosa chica, especialmente un compañero de un condado vecino llamado Langzhuang, que tiene veintitantos años y parece moreno y delgado, pero muy capaz. Es particularmente bueno con la luna. A menudo viene a ver a Moon sola y la lleva a jugar después de salir del trabajo.

El hermano Lang llevó a Yue'er a comer un pastel que Yue'er nunca había comido. A Yue'er le gustan los dulces desde que era niña. Lejos de la pastelería, la luna olió la dulce fragancia y la tragó. El hermano Lang le compró a Yu'er un gran trozo de pastel de crema. Hay tres fresas rojas con hojas verdes sobre la crema espesa de color amarillo claro, y algunos kiwis verdes están pegados a un lado.

La luna nunca había visto una comida tan hermosa. En casa, solo comía los pasteles dorados que su padre compraba en la ciudad del condado. Moon sostuvo el trozo triangular de pastel en su mano, lo miró con atención, lo olió y se mostró reacia a insertar el pequeño tenedor de plástico rojo en el pastel.

El hermano Lang compró otra caja de leche para la luna y llevó la mano de la luna a un pequeño parque no muy lejos. Había un pequeño lago en el parque y la luna se precipitó sorprendida. Los dos estaban sentados sobre una roca lisa junto al lago.

El hermano Lang dejó que Yue Yue se comiera el pastel, pero Yue Yue todavía no podía soportarlo. El hermano Lang tomó un tenedor pequeño, tomó con cuidado un pequeño trozo de crema de la esquina del panqueque triangular y se lo llevó a la boca de Moon. La crema era suave y glutinosa y desapareció en su boca, dejando una fragancia de leche dulce que embriagó a Yue'er.

El hermano Lang le entregó el pastel a la luna y le dijo suavemente en un tono amoroso: "Cómelo rápido, la fragancia desaparecerá pronto". La luna no quería dejar escapar la fragancia, así que la usó con cuidado. con un tenedor pequeño Saque la nata poco a poco. Le dio un mordisco, se lo dio al hermano Lang y finalmente raspó el papel de revestimiento.

El hermano Lang volvió a entregarle la leche a la luna, y la luna la bebió lentamente en pequeños sorbos. Ella personalmente tomó un sorbo para el hermano Lang. La luna cree que la leche huele bien. Sólo había tomado leche de cabra de sabor fuerte unas pocas veces en casa. Esta es la primera vez que tomo leche. Se metió la leche en la boca y la tragó lentamente. Quiere que el sabor permanezca en su boca el mayor tiempo posible.

La luna vio una luna en el agua meciéndose suavemente con el agua. Cuando miré hacia arriba, vi que la luna en el cielo era tan pequeña y estaba tan lejos que el palacio lunar de Chang'e no se podía ver con claridad. La luna cayó sobre una pequeña piedra en el lago y se rompió en pedazos.

La luna escuchó una canción:

La luna quedó completamente fascinada por esta maravillosa canción. Le preguntó al hermano Lang: "¿Qué canción es esta y por qué es tan buena?"

El hermano Lang le dijo que la canción se llamaba "Moon in the City" y la luna gritó alegremente: "Yo "Me gusta verla. ¡Luna, dame esta canción!"

El hermano Lang seguía mirando a la luna, con estrellas brillando en sus ojos: "Hermana Luna, ¿por qué eres tan hermosa ..."

La luna se sonrojó y bajó la cabeza tímidamente.

El hermano Lang preguntó: "¿Estás dispuesto a salir a jugar conmigo?"

La luna asintió. Sintió que el hermano Lang era muy amable con ella. Lange es un buen hombre.

El hermano Lang estaba muy feliz de ver la luna asintiendo. Tomó la mano de la luna y dijo: "Eso es bueno. Te llevaré a jugar cuando tenga tiempo y te compraré comida deliciosa".

Esa noche, se quedaron hasta tarde en el lago, en el parque Era muy tarde y no había nadie. El hermano Lang besó la luna en la boca y dijo que la luna era muy fragante y dulce.

A partir de entonces, el hermano Lang llevó a Yue Yue a jugar, le compró todo tipo de cosas que nunca antes había comido y le compró dos hermosas faldas nuevas.

Una noche, cuando el hermano Lang estaba besando la luna, no pudo evitar quitarle la ropa interior de la falda de la luna. Yue'er escuchó a su madre decir que los hombres no pueden quitarse la ropa de las mujeres de manera casual, pero ella no era tan fuerte como Lang Ge y no se atrevía a hablar. Al final, el hermano Lang tomó la delantera.

La luna lloró. El hermano Lang la abrazó y le dijo: "Yueer no tiene miedo. Me gustas mucho. Seré bueno contigo".

La luna es como una flor con gotas de rocío, con un rostro rosado y ojos grandes. . Con lágrimas. Miró al hermano Lang, sus ojos eran sinceros, Yue Yue sollozó y asintió.

El hermano Lang es mejor para la luna, y a la luna le gusta el hermano Lang. Dondequiera que la lleve el hermano Lang, ella la seguirá.

Moon sintió que su cuerpo cambiaba, pero no sabía qué estaba pasando. Moon no se atrevió a decírselo a nadie, ni siquiera al hermano Lang.

Todo el mundo piensa que la luna se ha engordado.

Un día, unos meses después, Yue Yue tropezó con un montón de verduras a sus pies en la cocina y cayó pesadamente al suelo. Moon sintió un dolor agudo en el estómago. ella gritó. El jefe y su esposa llamaron al 120 para llevar a Yue Yue al hospital.

Una niña que tenía más de 8 meses de embarazo dio a luz a un niño sano que pesaba 5 libras. El jefe, su esposa y la niña no entendían cómo la niña quedó embarazada. Después de un cuidadoso interrogatorio, el médico descubrió que el niño era del hermano Lang.

Después de permanecer en el hospital durante dos días, Yue'er regresó al dormitorio, el ático del restaurante. La casera le preguntó qué hacer a continuación. La mente de Yue'er estaba en blanco y no tenía ninguna idea.

El hermano Lang no ha venido a ver a Moon desde hace un tiempo. La esposa del jefe le pidió a alguien que lo buscara, pero renunció hace más de medio mes. Moon recuerda aquella vez que le dijo al hermano Lang que había ganado mucho peso recientemente. El hermano Lang le tocó el vientre y su rostro se puso pálido en ese momento. A partir de ese día, nunca volvió a ver al hermano Lang.

El jefe dijo con amargura: "Esta niña traviesa, que fue criada por una chica del mismo pueblo, hizo algo bueno y se escapó. ¡Deberías dejarla hacerlo!"

Silly Moon Simplemente lloré y no tenía ni idea.

El jefe arrastró a su esposa escaleras abajo para hablar. Después de un rato, la jefa regresó y le dijo a Yu'er: "Niña tonta, solo tienes 17 años. Deberías hacerlo con un niño. De lo contrario, te ayudaré a encontrar una buena persona para enviar al niño". En dos años te esperaré. Cuando seas mayor, podrás enamorarte y volver a casarte después de que te vayas de aquí, si no te lo dices a ti mismo, nadie sabrá que tienes un bebé. No tendrá ningún impacto en tu vida futura. ¿Crees que este método es factible?

Yue Yue ni siquiera lo pensó, pensando que la casera tenía razón. Era lo mejor para ella ahora y asintió vigorosamente.

La jefa luego dijo: "Llévate a los niños primero, encontraré a alguien rápidamente".

Dos días después, la jefa le entregó a Yue'er 2.000 yuanes y le dijo: Yue'er: "Encontré una familia para ti. Solo hay una niña en esta familia y ningún hijo. Tanto el esposo como la esposa tienen trabajos, buenas condiciones y buena gente. No te preocupes, serán buenos con el bebé. . Este dinero te lo dieron otros. Yo se lo doy a los demás primero”.

La luna misma es todavía una niña. No sé cómo sobreviví estos dos días. Estoy tan aburrido que no puedo soportarlo.

Espero que la casera se lleve al niño rápidamente y se lo entregue a la casera inmediatamente.

La propietaria tomó a la niña y le dijo a la luna: "Hermana, mi suegra está gravemente enferma. Tenemos que ir a casa a cuidarla y el restaurante no se puede abrir". Ya me he transferido y quieren abrir un pequeño supermercado. Sin embargo, he llegado a un acuerdo con otros para permitirte quedarte unos días más. Puede buscar trabajo rápidamente en los próximos días y mudarse una vez que encuentre uno. Este nuevo jefe no te alcanzará en mucho tiempo. "

La propietaria miró a la Luna estupefacta y se quedó atónita por un momento. Sacó un fajo de billetes de su bolsillo y se lo entregó a la Luna: "Te daré 1.000 serán 3.000. suficiente para que lo uses por un tiempo. "Eres tan joven y hermosa, y es fácil encontrar trabajo. Cerca, los pediluvios y las peluquerías están reclutando chicas. Cuando vas a casa de otras personas, tienes que comer y vivir, y el salario es más alto que el mío. ."

La luna bajó la cabeza, contuvo las lágrimas que estaban a punto de desbordar sus ojos y asintió.

Por la noche, la luna yacía en la cama baja del ático, observando la tenue luz de la luna proyectada sobre el suelo a través de la estrecha ventana. Extrañaba a sus padres, su ciudad natal, la luna brillante en su ciudad natal y a su hermano Lang. No sé a dónde fue, debe estar pensando en la luna.

La luna miraba por la ventana, y una pequeña luna creciente colgaba en el cielo fino entre dos edificios en la distancia. Los árboles de abajo fueron arrastrados por el viento y las hojas emitieron un crujido.

Moon decidió ir directamente con el hermano Lang mañana.

Moon nunca ha encontrado al hermano Lang y nadie sabe adónde fue después de dimitir.

Moon caminaba sin rumbo. Su prima había sido trasladada a trabajar a la sucursal de Dongguan. No había visto a su prima en mucho tiempo y no se atrevía a contarle sobre ella y el hermano Lang. Si su prima se enteraba, sus padres lo sabrían, por lo que nunca más se atrevió a volver a casa.

En la puerta de una ciudad balnearia, Yueyue vio un aviso de reclutamiento publicado, reclutando a niñas de entre 18 y 25 años como aprendices. Moon fue a solicitar un trabajo. El jefe, que tenía menos de 30 años, tenía una gran barriga, una nariz grasienta y labios gruesos. Cuando vio la luna, sus ojos se abrieron. Independientemente de si la luna era joven para él, inmediatamente decidió llevarla. con el.

Después de dar a luz a un niño, Yue Yue está un poco más gordita, no tan delgada como antes, y ha ganado algo de feminidad, lo que la hace lucir más hermosa. El jefe no permitió que Yue'er fuera aprendiz y le pidió que fuera cajera en la recepción.

El apellido del jefe es Huang y todos lo llaman Hermano Huang. Él es del pueblo, su padre es el jefe del pueblo y su familia tiene varios edificios en el pueblo. El edificio de cuatro pisos donde ahora funciona la casa de baños es propiedad de su familia. Sus otros edificios también están en buenas ubicaciones. Todos son casas de fachada con alquileres mensuales de más de 100.000 yuanes. Hay más de 20 damas encantadoras en la ciudad balnearia y las ganancias son considerables.

Al hermano Huang le gusta mucho la tranquila y tímida Luna. Cuando está libre, siempre se queda en la recepción y charla con Yue Yue, y ocasionalmente lleva a Yue Yue a jugar.

Al principio, la luna siempre se negaba cortésmente. Una razón es que no me he olvidado del hermano Lang y no quiero acercarme demasiado a otros hombres. Aunque no sabía mucho, todavía sabía en su corazón que las chicas debían ser reservadas. En segundo lugar, no le gusta la apariencia gorda del hermano Huang. Comparado con el hermano Lang, la imagen de Huang Ge a los ojos de Moon no es tan buena.

Pero el hermano Huang aún así se subió al auto con Yue'er. Aunque Moon ha estado en Shenzhen durante un año, no ha estado en ningún otro lugar excepto en el lugar donde trabaja.

El hermano Huang la llevó a la playa Dameisha. Cuando Moon, que creció en las montañas, vio el mar sin límites por primera vez, amaba mucho el agua. Imitaba a los que remaban en la playa, arremangándose los pantalones y corriendo, saltando y riendo entre las olas.

El hermano Huang le compró a la luna un traje de baño con una falda pequeña. También compró un bañador y arrastró la luna al mar. Aunque el gordo cuerpo de Huang Ge parece tan torpe en la orilla, es tan ágil como un pez grande después de entrar al agua.

El hermano Huang le enseñó pacientemente a Yue'er a nadar. Yue'er es muy inteligente y aprende rápidamente. Puede nadar decenas de metros en poco tiempo.

Esa noche, dos personas cansadas se sentaron en la playa asando marisco. La luna vio una luna llena saliendo de la montaña trasera, y la luna reflejada en el mar se balanceaba lentamente con el agua. La luna todavía no es tan grande y brillante como la luna de mi ciudad natal.

En ese momento, una niña tocando la guitarra se acercó a su mesa: "Hermano, pide una canción para mi hermosa hermana. Puedo cantar cualquier canción".

La luna dijo que quería. para escuchar la luz de la luna en la ciudad. La niña hizo sonar su guitarra y cantó con voz suave. La luna está completamente inmersa en la hermosa melodía.

Esa noche, el hermano Huang abrió dos habitaciones en un hotel junto al mar.

El hermano Huang le enseñó a Yue'er cómo usar varias cosas para encender el televisor en la habitación del hotel y luego regresó a su habitación.

La luna siente que hoy es el día más feliz en sus diecisiete años. Nunca había dormido en una cama tan blanda. Ella rodó y saltó felizmente sobre la cama. Quería que sus padres, que habían trabajado duro durante décadas, durmieran en una cama tan bien como nunca habían imaginado y vivieran en un hotel tan alto como un palacio.

Yueer pensó en secreto para sí misma: Debo trabajar duro y ganar más dinero para que mi hermano menor pueda ir a la universidad y mis padres puedan vivir este tipo de vida.

Después de eso, el hermano Huang a menudo llevaba a Moon a jugar y la llevaba a Hong Kong, lo que realmente le abrió los ojos.

Una noche, el hermano Huang trajo la luna a casa. Quería que sus padres vieran la luna.

Huang es una villa de tres pisos con un gran patio y una cancha de baloncesto en el patio. La espléndida sala de estar deslumbra a los ojos de la luna: candelabros de cristal dorado, pasamanos dorados de las escaleras, muebles de madera maciza con incrustaciones de tallas doradas, columnas romanas de mármol amarillo que reflejan la luz de los candelabros y una larga línea brillante dibujada en las columnas, el luna Se sentía como si hubiera oro atrapado por todas partes.

A los padres de Huang Ge les gusta mucho Yue'er. En la mesa, la madre de Huang Ge, una mujer de mediana edad delgada pero enérgica, seguía llevándole verduras a Yue'er. Su padre, que parecía el jefe de la aldea, seguía sonriéndole a Yue'er y animándola a comer más. .

Después de la cena, el hermano mayor Huang llevó a Yue Yue a visitar su habitación. El hermano Huang vive en una casa grande en el segundo piso con un balcón semicircular. Desde el balcón, no muy lejos, se puede ver un pequeño lago rodeado de altos olivos.

El hermano Huang, que estaba al lado de la luna, le preguntó: "Hermana, ¿crees que soy bueno y mi familia es buena?"

La luna soltó dijo: "Bueno, todos ustedes son buenas personas."

El hermano Huang preguntó en voz baja: "¿Quieres casarte conmigo?"

La luna se sobresaltó: "Yo, No lo sé, no he pensado en eso".

El hermano Huang llevó a Yue'er a su habitación, lo abrazó y se sentó en el espacioso sofá de piel de vaca: "Hermana Yue'. Bueno, el día que entraste a la ciudad balnearia, te vi por primera vez, como si me hubieran electrocutado, de repente me enamoré de ti. Eres tan hermosa, tan limpia, como un loto no contaminado. No puedo soportar tocarte, solo quiero quedarme a tu lado y protegerte. "

"No me mires. De hecho, me gradué de la Universidad de Shenzhen y estudié chino. alta visión. No estoy casado en mis treinta, pero antes de conocerte, no había conocido a la chica que más me gusta."

La luna no sabe cómo responder. Al principio no le agradaba el hermano Huang, pero a medida que el contacto aumentó, vio que el hermano Huang era un muy buen hombre. La mantuvo con él, pero nunca se aprovechó de ella. A pesar de su apariencia tosca, su comportamiento es mesurado.

Sintió que no era digna de un hombre tan bueno como el hermano Huang. Ya tiene un hijo con otro hombre y no es tan limpia como dijo el hermano Huang.

El hermano Huang no respondió y dijo: "No te obligaré. Piénsalo detenidamente. También puedes llamar a tus padres y pedirles su opinión. Sé que tu familia vive en". una zona montañosa en Guizhou Las condiciones eran duras. Si te casas conmigo, puedo comprarles a tus padres una casa en tu condado y abrirles una pequeña tienda para que sean menos trabajadores. "

La Luna se conmovió mucho después de escuchar esto. ¿No quería simplemente ayudar a sus padres y hacer la vida más fácil en casa? Ahora tiene esta oportunidad frente a ella. ¿Debería aprovecharla?

p>

Yue'er estaba muy confundida. Le susurró al hermano Huang: "Le preguntaré a mis padres. "

Al día siguiente, Yue'er llamó a sus padres y les contó en detalle sobre el hermano Huang. Se alegraron mucho de escucharlo. Papá dijo: "Muchas niñas de tu edad están casadas en casa. Dijiste que las condiciones familiares de Huang Ba son muy buenas, que es una buena persona y que le gustas, así que estuviste de acuerdo. Cariño, esta es tu buena suerte. Conoces gente tan maravillosa tan pronto como sales. No te lo pierdas. "

La familia Huang Ge celebró una gran boda según las costumbres de Guangdong. Huang Ge compró boletos de avión para los padres de Yue'er y les pidió que volaran para asistir a la boda.

Yue' Los padres de Er lucieron sus ropas Exquisitas que nunca habían imaginado en sus vidas, alojándose en un hotel que no podían imaginar en sus mentes, sosteniendo la mano de la luna y diciendo: "Bebé, ¿cómo obtuviste la bendición en tu vida para casarte con alguien así?". una buena familia? "De ahora en adelante, vive una buena vida con los demás, sé filial con tus suegros y ten otro hijo. Tendré infinitas bendiciones en el futuro".

Yueer nunca ha salido a Trabajo desde que se casó y aprendió a hacer las tareas del hogar con su suegra en casa. Moon tiene buena personalidad y es una buena persona. A toda la familia le gusta mucho.

La luna también siguió a su suegra para adorar a Buda y quemar incienso frente a la estatua de Buda en casa todos los días. El día primero y el decimoquinto del primer mes lunar, ella fue a un. templo cercano para hacer trabajo voluntario.

A la luna le gusta mucho ir al templo. Nada más entrar me sentí muy familiar, como si hubiera vivido aquí toda mi vida. Podía entender todos los rituales y rituales en el templo de un vistazo, y una vez que se arrodilló frente a la estatua de Buda, no quiso levantarse. Parecía que tenía miles de palabras que decirle al Buda y a los Bodhisattvas.

Mi suegra es una budista muy devota. Estaba muy feliz de ver la luna así y fue más amable con ella.

El cuento de hadas cuenta que la princesa y el príncipe finalmente se juntaron y vivieron felices juntos.

Pero la realidad muchas veces va en contra de los buenos deseos.

La luna también cree que sus días seguirán siendo tan felices.

Apenas unos meses después de casarse, Yueyue quedó embarazada. Los padres del hermano Huang estaban ansiosos por abrazar a su nieto, por lo que en privado le pidieron a un médico que conocían que determinara el género.

Ese día, el hermano Huang llevó a sus padres al hospital. Después de la ecografía en color, el médico llevó al padre de Huang a un lado y comenzó a charlar misteriosamente. Dijo que también vio una cara de la luna. El rostro del padre de Huang se volvió cada vez más feo y Yue'er entró en pánico. No sé qué pasó.

Papá Huang regresó y miró profundamente a la luna. La luz en sus ojos era tan fría como agujas frías, que de repente congelaron el corazón de la luna.

Papá Huang tiró de la manga de mamá Huang, se dio vuelta y se fue. El hermano Huang llevó a Yue detrás. Después de subir al auto, las otras tres personas miraron nerviosamente el rostro turbio de Huang y nadie se atrevió a hablar.

Cuando llegó a casa, su padre Huang le dijo a la luna: "Ve a tu habitación y descansa". El tono era incuestionable.

Ming Yue asintió gentilmente y subió las escaleras obedientemente.

Después de un rato, el hermano Huang abrió la puerta y entró. Su rostro estaba pálido, sus gruesos labios temblaban un poco y dijo de manera plausible varias veces: "¿Alguna vez has dado a luz a un niño?" ?" Su voz era ronca y apagada.

La luna pareció ser alcanzada por un rayo de repente y no pude quedarme allí ni un momento.

El hermano Huang vio a Yue'er bajar la cabeza y permanecer en silencio, y preguntó con amargura: "Contéstame, ¿qué está pasando?"

Yueer estabilizó su estado de ánimo por un momento y se contuvo. Con el corazón palpitante y sollozando, le conté al hermano Huang todo lo que sucedió después de llegar a Shenzhen.

El rostro del hermano Huang se volvió cada vez más oscuro, y finalmente sus rasgos faciales quedaron horriblemente distorsionados: "¿Por qué no dijiste que tenías un bebé en primer lugar?"

Yue' Ella bajó la cabeza, pero en secreto se secó las lágrimas y no se atrevió a decir nada.

El hermano Huang agitó los puños cerrados en la cintura, reprimiendo el impulso de caer a la luna, y su voz tembló: "Pensé que había esperado tantos años y finalmente encontré a una chica hermosa. ¿Quién? ¡Sé que eres una mujer tan sucia y estúpida!"

Se dio la vuelta y salió rápidamente. "Bang -", la puerta se cerró de golpe y el cristal de la ventana se sacudió un par de veces.

A partir de ese día, el hermano Huang nunca volvió a ir a dormir a esta casa. Se asustó cuando vio la cara de la luna. Aunque los suegros no dijeron nada, sus caras estaban feas y no querían hablar con Yue'er.

La luna está haciendo las tareas del hogar en silencio, sin atreverse a lucirse.

La familia permaneció en esta atmósfera deprimente hasta que la luna dio a luz a un niño. La luna estuvo a la altura de las expectativas y dio a luz a un niño. Finalmente, la sonrisa perdida hace mucho tiempo apareció en los rostros de los suegros. Pasan todo el día con el niño y su actitud hacia la luna es mucho mejor.

Además de cuidar a los niños, el hermano Huang no regresó a su habitación, pero su rostro mejoró un poco gracias a la luna.

Después de la luna llena, la suegra llevó la luna al templo para buscar al abad que iluminara al niño. Tan pronto como entró por la puerta del templo, el corazón de Yueniang, que había estado colgando durante varios meses, cayó repentinamente, sintiendo que finalmente había llegado a un lugar donde podía sentirse a gusto.

Se arrodilló frente a la estatua de Buda con su hijo en brazos y no pudo evitar llorar. Sintió que tenía mucho que decir. Había estado reprimida durante demasiado tiempo, como una niña agraviada que finalmente regresó a los brazos de su madre, y quería liberarlo tanto como fuera posible.

La luna llora, y el maestro en el templo golpea el pez de madera y dice: "Amitabha, Amitabha, Amitabha..."

Los años corren como agua. En un abrir y cerrar de ojos, el hijo de Yue'er, Fuzai, tiene casi un año. Después de que Yue'er hace las tareas del hogar y cuida a los niños en casa todos los días, lee algunos libros traídos del templo cuando tiene tiempo libre.

La luna poco a poco fue comprendiendo más y más verdades. Ella no culpa al hermano Huang por su mala actitud, sólo se culpa a sí misma por ser ignorante y hacer cosas que no debería haber hecho. Trabajó más duro para ser amable con el hermano Huang y filial con sus suegros. Poco a poco, la actitud de toda la familia hacia la luna mejoró cada vez más. El travieso y lindo Fu Zai también hizo reír a la familia y la atmósfera en casa mejoró cada vez más.

Los suegros esperan tener otro nieto. El hermano Huang volverá a vivir y Yue'er vuelve a quedar embarazada.

El melón está maduro, la luna ha dado a luz una hija a término, y ha inventado una buena palabra.

En comparación con sus hermanas del mismo pueblo, Yue'er se siente muy feliz por haberse casado con una buena familia y haber tenido hijos a una edad temprana. Aunque hubo algunos pequeños episodios, finalmente pasó. Ahora las cosas están en calma y los años son pacíficos.

Pero al destino le gusta jugar malas pasadas. Es divertido burlarse de la gente.

La madre de Moon tiene una enfermedad renal grave. Para tratar su enfermedad, su padre y su hermano vendieron la casa que Huang Ge compró para sus padres en la ciudad del condado. Aunque la afección está bajo control, se requiere diálisis a largo plazo y los ingresos del taller por sí solos no son suficientes para el tratamiento de seguimiento. Al mismo tiempo, los suegros instaron al bebé a tener otro niño.

La luna no sabe qué hacer. No puede pedir dinero a la familia de su marido, pero no tiene ingresos propios. Ella ha donado a sus padres las decenas de miles de dólares que ahorró del dinero de bolsillo que le dieron el hermano Huang y su suegra.

Moon no quiere tener otro hijo tan pronto. Estaba agotada por tener dos hijos y lo que más le preocupaba era qué hacer en casa. Mi hermano acaba de ir a la universidad. Él es la esperanza de esta familia. No podía permitir que su hermano sacrificara sus estudios por la familia. La familia sólo puede confiar en ella.

Moon, que se está volviendo cada vez más sensata, sabe que debido a que tiene dos hijos, la familia de su esposo está llena de emoción y risas todos los días, y Huang Ge y sus suegros también son educados. le. Pero desde que descubrieron que había dado a luz a un niño, no la trataron como a una familia desde el fondo de sus corazones. Ella siempre será una forastera en esta familia, una herramienta para que la familia Huang transmita la línea familiar.

Es cuidadosa y trabaja duro cada día para complacer a todos en su familia. Ella es la niñera no remunerada en casa y debido a la enfermedad de su madre no puede seguir así.

Luna corrió al templo y le pidió al abad que le diera un consejo. El abad tocó el té con su amable dedo índice y escribió una palabra en la mesa: piedad filial. Le preguntó a Yue'er: "¿Has terminado de leer todos los libros que trajiste? ¿Conoces esta palabra?"

Yue'er asintió: "Entendido, piedad filial".

El abad volvió a preguntar: "¿Cuál es la palabra piedad filial?"

Yue'er pensó detenidamente: " ¿Los niños están abajo y los niños arriba. Viejo?"

"Amitabha, piensa en por qué tú siempre estás arriba y el niño abajo. Una vez que lo descubras, lo sabrás. qué hacer."

Esa noche, la luna estaba. En el balcón semicircular, mirando la luna creciente en el cielo, finalmente tomé una decisión. Sus padres y su hermano menor la necesitan y ahora ella es la única de la familia que tiene la capacidad de ganar dinero. Debe intentar ayudar a su familia. En cuanto a aquí, lo único que no puede dejar ir es a su hijo, pero su familia lo ama y lo cuida, y ella volverá a visitarlo con frecuencia.

Moon empacó tranquilamente sus cosas, y mientras sus suegros sacaban a los niños a jugar por la tarde, al no haber nadie en casa, ella dejó una nota y abandonó el lugar donde había vivido durante varios años.

Yueer corrió a la ciudad comercial de Luohu en el puerto de Luohu y solicitó un trabajo como joven en una tienda de baños de pies.

Este es el lugar que la luna eligió después de una cuidadosa consideración. La mayoría de los clientes que vienen aquí a gastar dinero son habitantes de Hong Kong, y también hay algunos lugareños adinerados que vienen a Kaiyang desde el continente. Además del salario, sus propinas también son generosas.

Moon tiene sólo 20 años, todavía la misma edad que Hua. Después de dar a luz a tres hijos, se volvió más regordeta y atractiva para las mujeres que antes. A la gente de Hong Kong, al igual que a los cantoneses, les gustan mucho las chicas hermosas y amables del continente. Moon se ha ganado el reconocimiento de los clientes por su apariencia agradable, tecnología hábil y servicio atento. Varios clientes habituales vienen cada semana y designan a Moon para que les atienda.

Para ganar más dinero, Yue'er trabaja dos horas más que los demás todos los días. Su piel se vuelve más blanca, le duelen los dedos, también le duelen los brazos y la espalda, pero aprieta los dientes y. pretende estar relajado, charla con invitados de todo el mundo.

Durante los últimos dos años, la enfermedad de mi madre ha tenido altibajos, y el salario y las propinas de la niñera de confinamiento pueden cubrir los gastos médicos habituales. Sin embargo, su madre estaba gravemente enferma y hospitalizada, y sus ingresos parecían escasear. Poco a poco, la familia se endeudó mucho.

Mi madre apoyó a mi hermano hasta que estuvo a punto de graduarse de la universidad y luego se dio por vencido. Los ingresos de la tienda familiar sólo alcanzan para sustentar la vida diaria de su padre, y su sensato hermano sólo puede ganarse sus propios gastos estudiando y trabajando a tiempo parcial. Se necesitan meses para pagar la deuda de la familia.

Unos años más tarde, Yue'er finalmente pagó todas sus deudas y su hermano menor también se casó y formó una familia en Guiyang. Su padre trasladó la tienda y vivió con su hermano menor.

Yueer finalmente puede dar un suspiro de alivio.

Sintió que su misión en el mundo estaba cumplida y podía vivir su propia vida, pero cumplió un deseo que permanecía en su mente desde hacía varios años.

Yue Yue corrió al templo y le dijo al maestro: "Maestro, quiero ser monje".

El maestro juntó las manos y dijo: "Amitabha, mujer". Donante, tenga cuidado cuando se convierta en monje y no hable fácilmente "

Moen dijo: "Lo he pensado, no es un impulso momentáneo" Sólo cuando estoy en el templo. ¿Me siento a gusto y cuando me arrodillo ante la estatua de Buda me siento como en casa? Y estaba tan deprimido que no podía respirar afuera. No puedo soportarlo más. "

El Maestro dijo: "Amitabha, te presentaré a una monja de Qingyuan como voluntaria. Puedes vivir allí por un tiempo y luego decidir si te convertirás en monje o no. ”

Yue Yue ha estado trabajando como voluntaria con la monja durante un año, y trabaja duro y sinceramente para que el Maestro Buda finalmente decidiera afeitarla oficialmente para convertirse en monje.

> Cuando la navaja cayó de la mano de la Maestra, el cabello de Yue Yue se derramó por todo el suelo y no pudo evitar llorar en voz alta. Todo en el pasado pasó ante sus ojos como un sueño, y finalmente se detuvo en la estatua dorada de Buda. .

Vestida de gris. La luna con un vestido a veces se sienta junto a un pequeño lago al lado del convento y arroja piedras al agua. La luna en el agua se esparce por todo el lugar. , parece como si una hermosa niña se sumergiera lentamente en la sombra de la luna con el agua del lago que se balanceaba.

Érase una vez una niña llamada luna. Había un maestro maravilloso en el mundo budista.

Miao Yin sintió que la hija perdida de Buda y Bodhisattva finalmente había regresado a los brazos de sus padres, física y mentalmente llena de felicidad y satisfacción.

上篇: ¿Cuáles son algunos ejemplos de cómo China se volvió rica y poderosa? 下篇: Resumen de la reunión de clase sobre el tema antifraude en el campus.
Artículos populares