Yo y yo somos nombres con los que los reyes antiguos solían llamarse a sí mismos. ¿Cuál es la diferencia entre los dos?
Diferencia: Antes de que Qin Shihuang unificara los seis reinos y se llamara a sí mismo emperador, todos los reyes se llamaban a sí mismos viudos; después de que Qin Shihuang unificara los seis reinos y se llamara a sí mismo emperador, comenzó a usarme como su autotítulo; .
朜, pronunciado zhèn, el carácter chino que significa es: Yo, mío.
Después de que Qin Shihuang unificó los seis reinos, el primer ministro Li Si sugirió que "yo" debería ser el pronombre exclusivo en primera persona del emperador. Consideremos el significado de "todas las personas del mundo son mías y el poder imperial es supremo".
Además, los antiguos monarcas vietnamitas en Japón, la península de Corea y el sudeste asiático en el círculo cultural del carácter chino del este de Asia también se llamaban a sí mismos yo. Otro significado es signo, signo: ~ presagio.
Explicación detallada
1. El hueco en el barco
El hueco en el barco es mío. ——"Nota de Kao Gong Ji Tu·Han Ren" de Dai Zhen
Mírame y quiero ser sincero. ——"Zhou Li·Kaogong Ji"
2. Signo; presagio
El cuerpo está agotado y no queda nadie. ——"Zhuangzi·Ying Diwang"
El cambio de mi corazón. ——"Guiguzi".
3. Otro ejemplo: Zhenzhao (signo; presagio); Zhenyin (signo, signo); Zhenji (signo; rastro)
1. I. Antes de la dinastía Qin, independientemente de su superioridad o inferioridad, todos se llamaban a sí mismos [yo,mi]
我,我也. ——"Shuowen"
Yo también. ——"Erya"
Puedes ser nombrado para el trono de Xunzhen. ——"Libro·Yao Canon"
Mi vida no será revocada. ——"Poesía·Daya·Han Yi"
El nombre de mi emperador es Boyong. ——"Canciones de Chu·Li Sao"
En la antigüedad, me llamaban aquellos que respetaban y humillaban. ——La "Doctrina" de Cai Yong
Regreso a mi auto para retomar el camino, y no me quedo muy atrás cuando me pierdo. ——"Chu Ci·Li Sao".
"Registros históricos · Las crónicas de los cinco emperadores": "Yao dijo: '¡Ay! Siyue: he estado en el poder durante setenta años, ¿podrás estar a la altura de mi trono?' 'Desprecio el trono del emperador'"
2. Otro ejemplo: I Huang Kao (el nombre de mi difunto padre)
3. El título autoproclamado del emperador. Después de que la dinastía Qin destruyera los seis reinos, el emperador comenzó a llamarse Yo. I Kuan viajó hacia el este, pero no regresó hacia el oeste. ——Dinastía Ming "Yuan Ke fue nombrado Ministro de Derecho del Ministerio de Guerra de la Dinastía Jin"
Mi puesto casi no está garantizado. ——Liang Qichao, dinastía Qing, "La biografía de Tan Sitong"
No soy Joel. ——"Historia de la dinastía Ming"
4. Además
He estado enfermo durante mucho tiempo.
Siento pena por mí mismo.
Permíteme salir del Palacio Imperial.
5. Otro ejemplo: me inclino (yo, mi cuerpo. Se usa principalmente cuando el emperador se llama a sí mismo); violo (el emperador llama a sus propias faltas)
La primera monografía china que explica el significado de las palabras, "Erya· Exégesis" dice: "Yo, cuerpo". En la era anterior a Qin, "yo" era el pronombre de primera persona. Me refiero a mí. No importa si eres alto o bajo, todos pueden llamarse "yo". "Li Sao" de Qu Yuan: "Mi emperador se llama Boyong". Según "Registros históricos: Las crónicas del primer emperador de Qin" de Sima Qian: Después de que Qin destruyó los seis reinos, discutieron el título de monarca Wang Wan. Li Si y otros discutieron: "El emperador se llama a sí mismo 'yo'". Después de eso, se llamó a sí mismo emperador.
Definición del diccionario
El "Diccionario de chino moderno" explica "朕", diciendo: "Antes de Qin, significaba 'mi' o 'yo'. Desde Qin Shihuang, él tiene exclusivamente usó el título de emperador". Sin embargo, aquí se deben hacer dos puntos de explicación:
Primero, "朕", como pronombre de primera persona, en la era anterior a Qin no era igual a la posterior Pronombres en tercera persona como "yu", "wu" y "I". Tal como el Sr. Gu Jiegang y Liu Qiyu señalaron en "Sobre la compilación y traducción de "Shang Shu·Tang Shi"": "Yo - sólo se utiliza el caso posesivo de primera persona del singular (caso posesivo) en las inscripciones en los huesos del oráculo, es decir, 'Yo' "." Por ejemplo: "Shang Shu Shun Dian": "Tú eres mi funcionario". Significa: "Tú eres mi funcionario a cargo de Shanze". "No anules mi orden." Significa: "No abandones mis instrucciones". "Li Sao": "El nombre de mi emperador es Boyong". Significa: "El nombre de mi padre es Boyong".
Algunas personas pueden decir: "Shang". Shu· Hay "Nunca romperé mi promesa" en "El juramento de la sopa". Significa: "No puedo cumplir mis palabras". "Shuowen Zhoubu" de Xu Shen explica "朕": "Yo también lo soy". ¿No prueba todo esto que en la época anterior a la dinastía Qin, “yo” también podía equipararse con “yo”, “yo” y “yo” en generaciones posteriores? Creemos que la versión actual de "Shang Shu·Tang Shi" ya no es original y será inevitablemente adulterada por las generaciones futuras. Después de la dinastía Qin, era muy posible ser tildado de dinastía Han basándose únicamente en el dictado de Fu Sheng, un erudito confuciano de la dinastía Han Occidental. Xu Shen era de la dinastía Han del Este, y su comprensión del significado de las palabras anteriores a Qin es aún más difícil de ser precisa.
En segundo lugar, la palabra "yo" ha sido una palabra especial para los emperadores desde Qin Shihuang. Esta es una situación común, pero hay casos especiales, es decir, la emperatriz viuda también puede llamarse a sí misma "yo". . Por ejemplo, "Libro de la dinastía Han posterior: Crónicas del emperador Heshang": "La emperatriz viuda emitió un edicto: 'El emperador aún es joven y se siente culpable, por lo que lo ayudaré a manejar los asuntos de estado'". /p>
Explicación complementaria
En el período anterior a Qin, yo era la primera persona posesiva, que significa "mi". Por ejemplo, Qu Yuan Li Sao: "Regresa a mi carro para continuar". el camino." Después de la dinastía Qin, solo se llamó a sí mismo emperador, pero los emperadores de Shang y Zhou en su mayoría se llamaban a sí mismos una sola persona.
Según la interpretación de los caracteres chinos de Han Xu Shen, la palabra original junto al carácter "月" en Zhen Xiaozhuan estaba al lado del carácter "barco", que se refiere al espacio entre dos tablas de madera utilizadas en construyendo un barco de madera. Usarlo como un ejemplo extremadamente pequeño para ilustrar las virtudes de ser humilde es similar al significado de una persona humilde.
En el período anterior a Qin, los monarcas de los estados vasallos generalmente se llamaban a sí mismos "Gu", "Bugu" e "Ignorantes". Con el establecimiento de la dinastía Qin, la dinastía Qin estableció el título de emperador. y estipuló que "yo" era el título exclusivo del emperador. Este título se ha transmitido desde entonces hasta la Revolución de 1911 y el fin del sistema imperial chino.
"Yo" generalmente sólo puede usarse como el título autoproclamado del emperador. Por ejemplo, al final de la dinastía Han del Este, los héroes lucharon por la hegemonía y surgieron regímenes separatistas. Aunque Cao Cao también era el monarca de Wei (Rey de Wei), el emperador Xian de la dinastía Han todavía reinaba (la dinastía Han existió en). sólo nombre). Cao Cao, el rey de Wei que ostentaba el poder de la corte, sólo se llamaba a sí mismo "Gu" o "Rey Ben", no se llamaba "I" porque no se autoproclamaba emperador, sino Emperador Xian. de la dinastía Han, que no tenía poder real, podía llamarse a sí mismo "yo" porque el emperador Xian de la dinastía Han era el emperador.
"Registros históricos · Biografía de Li Si": En los primeros días, Zhao Gao era la orden del médico, mató a muchas personas e informó quejas personales. Tenía miedo de que los ministros acudieran al médico. corte para causar problemas y destruirlos, por lo que le dijo a la segunda generación: "El emperador es noble. , pero después de escuchar la noticia, a los funcionarios no se les permitió verlo, por eso lo llamaron "Yo".
También hay rumores de que "yo" fue llamado "Zheng" por el rey de Qin I.
El título "I" fue utilizado por los monarcas antes de Qin Shihuang, y se usó comúnmente durante el período. Período de Primavera y Otoño y Período de los Reinos Combatientes Después de eso, los emperadores generalmente se llamaban a sí mismos "I". Aunque el sistema y las costumbres de cada generación eran diferentes, generalmente se les llamaba príncipes y reyes. También puedes llamarte "viudo". /p>
Palabras
Pronunciación
"Weizhou intenta mirar a su patria" señala que los sustantivos para monarcas en chino antiguo contienen *ko-. El sonido inicial de él cree que los antiguos emperadores y príncipes se llamaban a sí mismos solitarios (*kua), viudos (*koa) y rebeldes (*kok), tal vez por el sonido de "jun" (pronunciación antigua kwun).
Interpretación
1. Una persona con pocas virtudes El uso de esta palabra es más complicado que "solitario". de los príncipes en la antigüedad. Para aquellos que dicen ser viudos, "Poesía Bei Feng" dice: "La bondad del emperador anterior se utilizó para ganarse el favor de los hombres viudos. "Este es el nombre autoproclamado de Zhuang Jiang, la esposa del duque Zhuang de Wei. Desde la dinastía Han hasta las Cinco Dinastías, este nombre también se usó. Cuando Liu Bang era el rey de Han, cuando Han Xin era el rey de Qi, cuando el emperador Yang de la dinastía Sui era rey de Jin, y cuando llegó Liu Yun de la dinastía Han posterior, todos se llamaron a sí mismos viudos. Era más común en la dinastía Han, pero menos común después de la dinastía Han. Dinastía.
3. "Hombre Salvaje" también se refiere a una persona que está sola y no tiene compañeros. Por ejemplo: "No está casado y no tiene novia. Sigue siendo un 'hombre solitario'. " uno. ”
Desarrollo
El erudito de la dinastía Qing, Zhao Yi, examinó el uso de “personas pequeñas” en la historia: durante el período de primavera y otoño, los príncipes se llamaban a sí mismos personas pequeñas, pero los reyes de Chu en su mayoría se llamaban a sí mismos "Bu Gu". Y más Los príncipes débiles se llamaban a sí mismos "solitarios".
Aunque los siete héroes del período de los Reinos Combatientes afirmaban ser reyes, todavía se llamaban a sí mismos "personas pequeñas". en lugar del título exclusivo "Yu Yiren" utilizado por el emperador de Zhou.
Al final de la dinastía Qin, a principios de la dinastía Han, los reyes asignados por Xiang Yu (como el rey Han Liu Bang). y los reyes asignados por Liu Bang (como el rey Qi Han Xin) se llamaban a sí mismos viudos. La mayoría de los príncipes y reinas de la dinastía Han se llamaban a sí mismos viudos.
A finales de la dinastía Han del Este, los héroes. Yuan Shu, Cao Cao, Sun Quan, Liu Bei y otros "se llamaban a sí mismos solos" en este momento, mientras que Cao Cao era llamado el rey de Wei y Sun Quan todavía era llamado "solitario" en lugar de "pequeño hombre". y los reyes de las dinastías Wei del Norte, Zhou del Norte y Sui a menudo se llamaban a sí mismos viudos, mientras que héroes como Er Zhurong y Gao Huan se llamaban a sí mismos huérfanos.
Desde la dinastía Tang, hay pocas personas que se llamen a sí mismos. Los viudos Zhu Tao, Wang Wujun, Tian Yue y Li Na unieron fuerzas para luchar contra la corte imperial y cada uno reclamó el título de rey. El líder de la alianza, Zhu Tao, afirmó ser viudo, mientras que Wang Wujun y. otros afirmaron ser viudos cuando era príncipe. Guo Wei de las Cinco Dinastías afirmó ser viudo antes de convertirse en emperador p>
Alusiones
En la antigüedad, los príncipes podían humillarse como viudos. "Zuo Zhuan" dice: "Si le pides a tu hijo que se haga cargo del país, no te arrepentirás aunque mueras". "La biografía de Lian Po y Lin Xiangru": "El rey de Qin ofrece quince ciudades a Yi Yi por su jade, ¿puedes dármelo?" "Zou Ji satiriza al rey de Qi por aceptar consejos": "El rey dijo: 'Bien.
Luego dio una orden: “Aquellos ministros, funcionarios y personas que puedan confrontar a otros por sus faltas recibirán altas recompensas”. '" En la antigüedad, algunos eruditos-burócratas también se llamaban a sí mismos "gente pequeña". "Shishuo Xinyu": "El rey de Jin Yan celebró una reunión entre sus yernos, y la familia Guo habló con el yerno de Yan. -law Pei Xia. El yerno de un viudo atrapado.
Los monarcas en la antigua China se dividieron en emperadores y reyes. A partir de Qin Shihuang, los emperadores usaban el "yo" que todos podían llamarse como el título propio del emperador, y nadie más, excepto el emperador, podía usar. él. El rey es diferente. Los reyes de la antigua China (principalmente los reyes anteriores a la dinastía Qin y los reyes vasallos posteriores) no se llamaban "yo", sino "yo", "Gu", "Bubo", etc.
La monografía más antigua de mi país que explica el significado de las palabras, "Erya·Exegesis", dice: "Yo, el cuerpo". En la era anterior a Qin, "yo" era la primera persona. pronombre. No importa si eres alto o bajo, todos pueden llamarse "yo". Según "Registros históricos: Las crónicas de Qin Shihuang" de Sima Qian: Después de que Qin Shihuang unificó el mundo, estipuló: "El emperador se llama a sí mismo" Yo ". A partir de entonces, la gente común no pudo llamarse a sí misma "Yo".
Explicación
El "Diccionario de chino moderno" explica "yo" y dice: "Antes de Qin, significaba 'mi' o 'yo'. Desde Qin Shihuang, se ha referido exclusivamente a sí mismo como emperador." Sin embargo,:
Primero, "朕" como pronombre de primera persona en la era anterior a Qin no es equivalente a pronombres de primera persona como "yu", "wu" y "yo" en generaciones posteriores. Tal como el Sr. Gu Jiegang y Liu Qiyu señalaron en "Sobre la compilación y traducción de
Algunas personas pueden decir: "Shang". Shu· Hay "Nunca romperé mi promesa" en "El juramento de la sopa". Significa: "No puedo cumplir mis palabras". "Shuowen Zhoubu" de Xu Shen explica "朕": "Yo también lo soy". ¿No prueba todo esto que en la época anterior a la dinastía Qin, “yo” también podía equipararse con “yo”, “yo” y “yo” en generaciones posteriores? Creemos que la versión actual de "Shang Shu·Tang Shi" ya no es original y será inevitablemente adulterada por las generaciones futuras. Después de la dinastía Qin, era muy posible ser tildado de dinastía Han basándose únicamente en el dictado del erudito confuciano Han occidental, Fu Sheng. Xu Shen[1] era de la dinastía Han del Este, y su comprensión del significado de las palabras anteriores a Qin es aún más difícil de ser precisa.
En segundo lugar, la palabra "yo" ha sido una palabra especial para los emperadores desde Qin Shihuang. Esta es una situación común, pero hay casos especiales, es decir, la emperatriz viuda también puede llamarse a sí misma "yo". . Por ejemplo, "Libro de la dinastía Han posterior: Crónicas del emperador Heshang": "La emperatriz viuda emitió un edicto: 'El emperador aún es joven y se siente culpable, por lo que lo ayudaré a manejar los asuntos de estado". p>