Chi Ming y Chun Jiao cantonés
/s/blog_652780d90100k38c.html
"Zhi Ming y Chun Jiao" Hasta que ayer me senté en el cine y vi "Zhi Ming y Chun Jiao" sin expectativas, al final , la heroína Miriam Yeung maldijo: "Eres un bastardo". Se rió y quiso aplaudir. Finalmente, alguien hizo una película que mostraba cómo ama la gente moderna. No es un cliché, no es un eslogan, es un ismo. Impresionante. Fácil de manejar. Un amigo mío que estaba enamorado dijo una vez: ¿Por qué no podemos tener el amor más puro? Quiero ser bueno con ella. Luego fue a aceptar su entrevista. Vimos la versión en mandarín de "Zhiming y Chunjiao". dijo que todavía estaba enamorado. No tuve tiempo de ver la versión abreviada en mandarín, tal vez porque no podía soportar verla. Al ver la película, los periodistas de entretenimiento que han visto antes la versión cantonesa en Hong Kong lanzarán exclamaciones de duda. Deberían estar más arrepentidos que sorprendidos. De hecho, el arrepentimiento y la exclamación ya se esperaban. Comedia romántica para pasar el verano. ¿Cuántos lectores fueron al cine a ver la nueva película de Peng Haoxiang "Zhi Ming y Chun Jiao"? La película se estrenó en el continente hace un mes y el DVD original también está disponible. La versión continental ha realizado cambios considerables en las líneas de la versión original. Si quieres experimentar el humor original al estilo de Peng Haoxiang, es mejor ver el disco. Comparado con "Zhiming y Chunjiao",...