Xu Jinglei niega estar embarazada
01
El amor es inherentemente desigual. La persona que ama más profundamente siempre paga más que la otra.
Lo mejor sería que ambas partes se quisieran y quisieran estar juntas todos los días.
Pero si te enamoras de alguien que no te quiere tanto, si no me humillo hasta el suelo por ti, y si no me pongo en contacto contigo descaradamente, soy Tengo miedo de que poco a poco me alejes y te olvides de mí, y seré más, no puedo tenerte. Aunque amarte no significa querer poseerte, pero si realmente te amo, definitivamente quiero estar contigo. A menos que seas una figura pública, una estrella o una mujer casada, y seas inalcanzable, entonces elegiré. Estoy secretamente enamorado de ti.
Si no te gusto mucho y no estoy dispuesto a ceder y tengo que usar la dignidad e independencia de una mujer para anhelar tu amor o tu respuesta, eso podría ser peligroso. Puede que realmente me abandones, me dejes, me olvides, pero sólo hay una probabilidad muy pequeña de que te vuelvas a enamorar de mí.
02
La película "Carta de una mujer extraña" dirigida por Xu Jinglei es una adaptación de la novela homónima del escritor austriaco Stefan Zweig, protagonizada por Xu Jinglei y Jiang Wen. Esta película ganó el premio al mejor director, el premio a la mejor fotografía y el premio al mejor arte. Lo vi muchas veces y cada vez que lo vi me llené de emoción y me ahogé en lágrimas. Esta es la película literaria número uno que recomiendo, sin excepción.
La película cuenta la historia de una niña (interpretada por Xu Jinglei) que se enamora de un escritor (interpretado por Jiang Wen) que vivía en la casa de al lado cuando ella tenía 13 años durante la República de China. Posteriormente, la pequeña se mudó a otro lugar debido a cambios familiares, pero nunca pudo olvidar al escritor. Seis años después, la niña regresó a su residencia original como estudiante universitaria y se reunió con el escritor, pero el escritor no tenía ninguna impresión de ella. El escritor se fue a trabajar y dijo que se comunicaría con ella inmediatamente cuando regresara, pero no hubo noticias suyas desde entonces. La niña descubrió que estaba embarazada mientras esperaba desesperadamente. Debido a su amor por el escritor, decidió dar a luz al niño. La vida es difícil para que sus hijos vivan una vida superior, tiene que depender de un rico oficial militar (interpretado por Huang Jue) y cae en la prostitución y se convierte en una mariposa social. Unos años más tarde, volvió a encontrarse con el escritor que había amado durante muchos años y los dos pasaron otra noche de diversión, pero el escritor todavía no la reconocía. Unos años más tarde, el hijo de la mujer murió de fiebre tifoidea. Antes de morir, ella escribió los acontecimientos pasados en una carta y se la envió al escritor.
No hay duda de que la heroína de la película está enamorada. Muchas reseñas de películas en Internet dicen que el concepto de amor que transmite esta película es: Te amo, no tiene nada que ver contigo. Es cierto que tiene este significado, como un amor secreto. Sin embargo, siento que esto no es lo suficientemente profundo.
Si la mujer ama al escritor y realmente no tiene nada que ver con él, ¿por qué crearía oportunidades para encontrarlo tres veces? Espera que el escritor la recuerde y le responda.
03
La niña tenía 13 años. Solo tenía a su madre en la familia. Su origen familiar no era bueno, pero le encantaba leer. El escritor se mudó al lado de la niña. La niña se preguntó cómo sería el escritor. Más tarde, lo vio guapo y su corazón estuvo a punto de conmoverse.
La niña chocó con el escritor mientras jugaba. El escritor le dijo "lo siento" y la niña salió corriendo tímidamente. La niña dijo: "Desde ese segundo me enamoré de ti".
A partir de entonces, toda la mente de la niña estuvo puesta en el escritor. Siempre que tenía la oportunidad, miraba en secreto al escritor. Incluso cuando se echaba agua para lavarse los pies por la noche, se quedaba estúpidamente en la puerta y miraba al escritor escribir seriamente.
El amor de los niños es diferente al amor apasionado e insaciable de los adultos. Las chicas tienen autoestima y no quieren poseerlo ni ser conocidas, sólo necesitan admirarlo y amarlo. Por supuesto, el escritor no se daría cuenta de este simple gusto, y mucho menos de la chica.
04
Luego de que la niña fue admitida en el Colegio Normal Femenino, regresó a su residencia anterior. La niña dijo: "En los últimos seis años, sólo he querido hacer una cosa: regresar a Pekín y volver contigo.
La niña atrajo con éxito la atención del escritor durante". un desfile callejero. Los dos se miraron y sonrieron. El escritor quería llevarse a la niña a casa y la niña aceptó.
El escritor dijo: “Debí haberte visto”.
La niña no lo admitió ni lo negó. No le dijo directamente al escritor que ella era la pequeña que vivía en. la casa de al lado cuando era niña, porque tiene autoestima, no quiere que el escritor se ría de su amor de infancia, quiere tener un diálogo igualitario con él en el mundo del amor.
La niña entró nuevamente en la habitación del escritor, llena de emociones y lágrimas en los ojos.
La niña dijo: "Esta es una puerta que he esperado miles de veces. Ahora entré y me abrazaron. Este es mi sueño.
Esa noche, la niña Ella". La primera vez fue entregada a su amado escritor. Durante ese tiempo, es posible que el escritor también se enamorara de esta linda e inocente chica, y la llevara a pasear en motocicleta bajo el sol.
Sin embargo, poco después, el escritor estaba a punto de emprender un viaje de negocios, antes de partir, dijo una última cosa: "Te encontraré tan pronto como regrese". noticias.
El escritor nunca volvió a buscarla después de su regreso. Vio al escritor y a un grupo de estudiantes entrando y saliendo del patio hablando y riendo todos los días, y no pudo evitar saludar. al escritor. Y debido a su orgullo, no quería que el escritor pensara en ella no porque la extrañara sino por su recordatorio. Como resultado, cuando la niña supo que tenía la carne y la sangre de un escritor, se resistió a decírselo porque temía que el escritor malinterpretara que lo amaba por algún propósito, y también temía convertirse en una carga para él. el escritor.
Como la niña lo amaba con tanta integridad y dignidad, lo único que pudo obtener a cambio fue ser olvidada y sufrir la carga de quedarse sola con su hijo.
Sin embargo, a medida que los niños crecen, la mujer no quiere que los niños pasen dificultades, por lo que se convierte en prostituta. ¿Por el bien de los niños o por el amor al escritor?
La mujer dijo: "No quiero que mi hijo, mi hijo inteligente y encantador, crezca en un basurero en un callejón, en el aire sucio. Su hijo debe tenerlo todo, para tener una vida igual a la tuya, por eso estoy con los demás, con quienes pueden proporcionarme esa vida”.
La propia mujer sabe que su amor por el escritor es para toda la vida. Todo se refleja en los hijos. . Las mujeres enseñan a sus hijos a leer y escribir y los adoran de todas las formas posibles, simplemente porque en sus hijos corre sangre de escritoras.
05
La mujer dijo: "Estamos en la misma ciudad y en el mismo círculo. Los lugares a los que voy a menudo son también los lugares a los que tú vas a menudo. Me encuentro a menudo Incluso tenemos una relación. ***La misma amiga. Y tú me has vuelto a olvidar, una terrible desconocida."
La mujer y el escritor realmente hablaron cara a cara en un baile social.
La mujer se asomó a lo más profundo del corazón del escritor. Resultó que estaba vacío. No es de extrañar que no la recordara. Sin embargo, cuando el escritor volvió a decir que quería llevarse a una mujer a casa, la mujer se levantó y lo siguió sin pensar. Sabía que era divertido para ella irse a casa con él en su estado. Y qué, era suficiente con que ella lo amara y lo tuviera.
La mujer dijo: "Los amigos no son nada, la autoestima no es nada, haré esto nuevamente la próxima vez. Mientras me llames, incluso si estoy en la tumba, habrá una oleada de fuerza para levantarse y seguirte.
Por última vez, la mujer optó por renunciar a su dignidad, sólo para que el escritor la recordara.
Sin embargo, después de una noche de diversión, también desayunaron juntos, y la mujer escuchó tranquilamente al escritor hablar de la situación. El escritor dijo que se iba de viaje de negocios y que regresaría pronto. Cuando el escritor pareció recordar algo y sintió que esta escena parecía haber sucedido antes y le parecía familiar, la mujer originalmente pensó en secreto que estaba a punto de pensar en ella, pero cuando el escritor finalmente dijo que esto podría ser una especie de destino. La mujer volvió a sentirse impotentemente decepcionada.
La mujer estaba enojada, triste y divertida, y finalmente dijo con frialdad: "Ya es hora de que me vaya". Ya no quería recordárselo al escritor.
El escritor seguía diciendo la misma frase al final: "Te encontraré tan pronto como vuelva". La mujer sabía que esto era sólo un comentario superficial y no tenía esperanzas en ello.
Esta vez, la mujer quedó completamente decepcionada con el escritor. Cuando la mujer salió, vio a la vieja ama de llaves de la casa del escritor. La vieja ama de llaves dijo: "Buenos días, señorita". Si esta frase no fue intencional o si la vieja ama de llaves realmente recordó que ella era la niña que vivía al lado. . Todas las mujeres tenían sentimientos encontrados y no pudieron evitar llorar. Y cada vez que veo este lugar me siento incómodo en todos los sentidos.
La mujer le dio en secreto la propina que le dio el escritor para dormir, y luego en secreto se la dio a la anciana ama de llaves. Ha hecho que el escritor se rinda bajo su falda granada. No quiere dinero. Quiere utilizar su última dignidad para irse decentemente, irse con decisión, no mirar atrás y no volver a verlo nunca más.
06
Una mujer tiene que amar dignamente a un escritor una y otra vez, por eso es olvidada y abandonada una y otra vez. Si no fuera por el orgullo, una mujer tendría muchas oportunidades de recordarse a sí misma al escritor. Mientras ella le diga que tiene un hijo, tal vez por el bien del niño, el escritor vivirá con ella.
Sin embargo, las mujeres preferirían no tenerlo. Este es un amor atado. Una mujer quiere que un escritor la ame y la extrañe completa y sinceramente desde el fondo de su corazón, no por nada más.
En la vida real, ¿realmente vale la pena sacrificar toda tu vida o incluso tu vida por este tipo de amor puro? Para amarte y conseguirte, no puedo dejar de lado mi dignidad y no puedo tolerar un poco de impureza de amor. ¿Está esto realmente bien?
Por lo tanto, si no estamos dispuestos a agachar nuestra noble cabeza e insistir en amar con dignidad, al final solo seremos olvidados. Si podemos humillarnos hasta el polvo, siempre podremos florecer.
Texto/Modera