Red de conocimiento de divisas - Apertura de cuenta en divisas - Mis pensamientos se confunden cuando te extraño y no quiero... ¿Qué canción es?

Mis pensamientos se confunden cuando te extraño y no quiero... ¿Qué canción es?

En su lugar, busca una palabra

Cantante: Tai Zhengxiao

Letra: Lin Qiuli

Compositor: Xiong Meiling

Letra:

Cuando te extraño, me confundo, y cuando no quiero, me hago daño

Si estamos profundamente enamorados, no hay necesidad de pregunta si es lógico o no

Cuando te extraño, me confundo Confundido con pensamientos, hazte daño si no quieres

Talla un amor para ti en esta vida

Quiero hacer un sueño para ti para llenar todo el vacío de tu corazón

p>

Que la amargura después de las lágrimas se convierta en dulzura

Quiero elegir dos estrellas para ti y ponerlas en tus ojos cuando me mires

Para que en la noche oscura, puedas ver cuánto te extraño durante toda la noche

Mirando el diario y buscando una palabra para reemplazar las miles de palabras

Solo entonces me di cuenta de que el amor es el rastro más profundo, oh~

Si te extraño, mi mente estaré arruinado, si no quiero, me haré daño

Si estoy profundamente enamorado, no hace falta preguntar si es lógico o no

Si te extraño, mi mente se arruinará, si no quiero, me haré daño. Solo hazte daño a ti mismo

Te daré mi amor en esta vida~

Arruinaré mis pensamientos cuando te extraño y me lastimaré si no te quiero

Si estás profundamente enamorado, no necesitas preguntar, ¿es lógico o no~?

Si te extraño, arruinaré mi mente, si no te quiero, me haré daño.

Grabaré un amor para ti en esta vida. ~

Si te extraño, arruinaré mis pensamientos, y si no quiero, me haré daño

No tienes que preguntar si el amor es profundo, ¿es lógico o no~

Oh~ arruinaré mis pensamientos cuando te extrañe, y me lastimaré si no te quiero

tallaré un amor para ti en esta vida~

Tallaré un amor para ti en esta vida~ En este mundo~

Información ampliada:

"Encuentra una palabra to replace" es una canción escrita por Lin Qiuli, compuesta por Xiong Meiling y cantada por Tai Zhengxiao. Fue lanzada el 1 de septiembre de 1993. Incluido en el álbum del mismo nombre "Buscar una palabra para reemplazar". También hay una versión cantonesa de la canción "Goodbye is also Tears", cantada por el cantante pop de Hong Kong Alan Tam.

La canción principal "Buscar una palabra para reemplazar" del álbum "Buscar una palabra para reemplazar" se ha vuelto extremadamente popular. No solo se ha convertido en un modelo de canciones de amor chinas en todo el mundo, sino que también ha sido impulsada. La carrera de Tai Zhengxiao hasta la cima y ganó el título de "Prince of Love Songs", "La canción "I Miss You So Lonely", "Thousand Paper Cranes", "My Heart Wants You to Hear" y otras canciones lanzadas más tarde también son profundamente amado por los fanáticos de ambos lados del Estrecho de Taiwán y de tres lugares.

上篇: ¿Tengo que cambiar moneda extranjera? 下篇: Acabo de comprar una cámara Sony HDR-XR160E. ¿Es normal que la batería original de Sony no cargue?
Artículos populares