Mi generación anterior
Abuelo Yi
Mi abuelo tenía sólo 16 años, es decir, 1920, cuando huyó a Wanglou con su bisabuelo. Más tarde se enteró de que dos ancianos del clan Anhui estaban peleando y arrastrando a la gente. Mi bisabuelo provocó a un soldado tibetano que transportaba mercancías y huyó al sur de Henan con su hermano menor.
El abuelo salió de Anhui llevando un camión y un sonajero en una mano. El carguero está pulido y fabricado en madera de paulownia. Las dos cajas situadas a cada lado tienen el tamaño de las mesitas de noche actuales y cada una tiene varios cajones. Cuando se abre el cajón, hay compartimentos secretos densamente poblados, que contienen diversas necesidades diarias, agujas, cabezas de hilo, fuego externo y páncreas externo. El abuelo gritaba mientras caminaba: Cambie el aceite para el cabello, el hilo de la aguja, el fuego exterior, el aceite exterior, el páncreas exterior… Cuando la nuera mayor escuchó esto, sacó un plato de arroz o medio puñado de maní del frasco, y cambié la aguja, el hilo y el páncreas exterior uno tras otro. Este fue un trueque de antes, y la comida que obtuvieron la llevó el abuelo. Cuando ahorraron suficientes libras, las vendieron en el mercado de la ciudad y compraron algunos bordados nuevos y un páncreas exótico. El abuelo caminaba hasta llegar a la venta ambulante y se detuvo en un lugar llamado Yuezhuang en el municipio de Wanglou. Yuezhuang está rodeado de agua por tres lados y solo hay un camino hacia la aldea. Hay estanques profundos a ambos lados de la carretera. Todos en la aldea se llaman Yue, porque mi antepasado también se llamaba Yue. Cuando llegué a Yuezhuang, inevitablemente tuve que ser más amable, así que me quedé unos días más. Había un hombre de mediana edad en Yuezhuang que no tenía hijos. Vio que mi abuelo era muy inteligente y podía hablar, así que les dijo a los demás que era mi hijo adoptivo. Lo conocí cuando era niño y me sorprendió lo joven que era porque solo era 10 años mayor que mi abuelo.
A finales de 1920, mi bisabuelo construyó dos casas con techo de paja al lado del patio de mi bisabuelo y vivimos allí hasta ahora. Hay muchas semillas oleaginosas en el sur de Henan, así que coma aceite de colza. Mi abuelo usó los ahorros de su negocio para administrar una fábrica de aceite. Las semillas oleaginosas negras se vierten en un molino de piedra y se trituran repetidamente, y sale un aceite azul claro. El jardín está lleno de fragancia verde durante todo el año. Gracias a la integridad empresarial, los negocios están mejorando cada vez más. En 1930, la familia poseía más de diez acres de tierra. Mi abuelo nunca se casó. Mi abuelo se casó con mi abuela cuando tenía 26 años y mi tío nació al año siguiente. Después de la muerte de mi bisabuelo, mi abuelo heredó la propiedad. Antes de la liberación, mi familia tenía treinta o cuarenta acres de tierra, un molino de aceite y un ayudante durante todo el año llamado Dabei. Dabei es alto y fuerte. Cuando era niño, su padre solía tumbarse sobre la espalda de Dabei entre los montones de paja y los tallos de colza.
Durante 1948, varias zonas del país fueron liberadas una tras otra. Un tío y un abuelo de Anhui vinieron a mi casa. Su tío y su abuelo eran bajos, morenos y delgados, pero él leyó libros, viajó por todo el país y aprendió mucho. Después de regresar a casa, le aconsejó a mi abuelo: En las áreas liberadas del norte, a los tiranos locales se les asignaron tierras, y unas pocas docenas de acres de tierra serían clasificadas como terratenientes. Será mejor que vendas este terreno rápidamente. Mi abuelo se asustó tanto que rápidamente vendió todas sus tierras y cesaron las operaciones de refinación. Como no tenía nada que hacer, se dedicaba a jugar a las cartas y apostar con amigos en el pueblo durante todo el día. Un año después, no sólo perdí todo el dinero de la venta del terreno, sino que también tenía deuda externa. Mi abuelo era muy duro y decía que una persona debe ser honesta, estar dispuesta a perder y no depender de deudas de juego, por eso vendió la refinería. Pronto, cada nube oscura tuvo un rayo de esperanza. El sur de Henan fue liberado en 1949, y mi abuelo fue clasificado como un campesino pobre.
? ¿dos? Abuela
Mi abuela es una mujer de pies pequeños, modesta y amable. Como hay muchos niños en casa, a su marido y a sus hijos se les pide que coman primero. Cuando ella come, a menudo sólo queda un poco de sopa. Mi segundo tío es 13 años mayor que mi papá y mi segundo tío es 10 años mayor que mi papá. Mi tío está en el trabajo y mi papá todavía está en la escuela. A mi abuela le encanta esto. Durante el Año Nuevo chino, el tocino de casa se cuelga de las vigas. Cuando mi tío quería comer, la abuela siempre decía: ¡Espera a que vuelva el tercero! Después de la muerte de mi abuela, mi padre fue a la Universidad de Zhengda. Cuando se despertó por la mañana, recordó un sueño que tuvo la noche anterior. Había mucha nieve en el cielo y el camino hacia la casa estaba completamente blanco. Era verano y estaba aturdido, así que les dijo a sus compañeros que no podía decirlo. Soñar con nieve suele significar la muerte de un ser querido. Justo cuando estaba dudando, alguien del mismo pueblo vino a enviar un mensaje pidiéndole a mi papá que regresara rápidamente.
En 1992, mi padre y Buer recordaron que mi abuela nunca había disfrutado de felicidad en su vida, por lo que planearon reconstruir su tumba y resultó que tenían algo que trasladar. Mientras llevaba el ataúd, el ataúd de la abuela se inundó y una pequeña serpiente blanca se alejó nadando. Todos en la aldea dijeron que no debían moverse, lo que sorprendió a Xiaolong.
¿Tres? Tío
Mi padre es el tercero entre hermanos. De hecho, hay una hermana mayor arriba y una hermana menor abajo. Como mi abuelo sabía algunas palabras y defendía a los eruditos, todos los hijos de mi abuelo fueron a la escuela. Cuando mi padre era niño, a menudo tenía que cruzar el arroyo que había delante de su puerta para ir a la escuela. El clima era soleado en verano y los arroyos cortaban en invierno. Como resultado, mi padre sufría de artritis.
Siempre que hace viento o llueve, le dolerán las piernas, lo cual es más preciso que el pronóstico del tiempo. El tío es muy estricto con su padre, pero Bu'er es muy amable con su padre. Cuando no estaba ocupado, solía llevar a mi padre a la escuela al otro lado del río. Hasta el día de hoy, mi padre todavía se siente triste cada vez que piensa en el pasado.
Buer es alto, guapo, gentil y también sabe leer y contar. Cuando tenía 16 o 7 años, comencé a trabajar como contador en el pueblo. Unos años más tarde, fue transferido a la comuna como secretario de la comuna y luego se desempeñó como secretario del comité del partido de los municipios de Changling y Zhongludian. Esto es algo de lo que hablaremos más adelante. Fue hace más de cinco años. Después de que el gobierno central lanzara los Tres Movimientos y las Cinco Rebeliones, todo el país entró en la era del Gran Salto Adelante, y la región de las Llanuras Centrales también dio grandes pasos, actualizando constantemente el mito de un rendimiento de 10.000 kilogramos por mu. Para no quedarse atrás, el sur de Henan frecuentemente seguía al gobierno central en informar buenas noticias. Pero, en realidad, los graneros rodeados de esteras estaban cubiertos con paja, salvado y una fina capa de grano. En 1959, la situación era aún más grave. Debido a los desastres naturales, la producción de cereales en Xinyang se redujo significativamente y los líderes locales la ocultaron, lo que provocó que todo el grano se entregara al Estado y que los agricultores murieran de hambre en todas partes. La gente suele morir de hambre al borde de la carretera.
Sin embargo, el comedor comunal no se ve afectado y no hay escasez de comida y bebida. Lo ideal es que las chicas locales de Xinyang se casen con un empleado de la oficina de cereales o con un cocinero de la cantina de la comuna. Naturalmente, Bu'er no tendrá que preocuparse por el hambre mientras trabaja en la comuna. En ese momento, mi padre estaba en la escuela secundaria cuando era un adolescente. Buer tenía miedo de tener hambre, por lo que no tenía tiempo para comer en la comuna. Por supuesto, mi papá no desaprovechó esta oportunidad y viajaba más de diez millas todos los días hasta la comuna para comer. El cocinero de la cantina se llama Lao Liu, es moreno y gordo. Tenía una buena relación con Bu'er, por lo que cuidaba bien de su padre y le dejaba una comida todos los días. Años más tarde, cuando mi padre recordaba las comidas de Lao Liu, todavía estaba lleno de elogios. Existe un plato llamado Pollo Miankang, que se elabora cortando el pollo local en trozos, moliéndolo con pasta de harina para uso externo, calentando aceite en una olla de leña, agregando un poco de salsa de soja y cocinándolo a fuego lento en agua hasta que se dore. La olla está hirviendo y el aroma se desborda. Mi papá todavía lo recuerda cada vez que lo recuerda, y se le hace agua la boca.
Para caminar desde la escuela hasta la comuna, necesitas un lugar llamado Guozhuang. Guozhuang es una aldea grande y resultó gravemente afectada por el desastre. Los aldeanos no comían ni dormían cerca del pueblo. Mi papá es gordo y blanco. Cada vez que pasaba por Guozhuang, los aldeanos lo miraban directamente, como si estuvieran mirando un trozo de grano andante. Mi papá pasaba corriendo con un tambor en el corazón cada vez, por miedo a que lo mataran a golpes y se lo comieran.
Cuando Buer tenía 25 años, se casó con la chica más guapa del pueblo, que era mi segunda madre. Mi segunda madre nunca fue a la escuela, pero es elocuente, le encanta cantar y contar historias. Cuando era joven, cada vez que iba a jugar a la casa de Bu'er, mi segunda madre nos contaba historias cuando estaba feliz. Un dialecto llamado Jigu a menudo nos hace reír. Bu'er y Ermaina * * * dieron a luz a siete hijos, quienes luego se casaron y tuvieron hijos. Hoy en día, hay decenas de hijos y nietos por todas partes, grandes y pequeños. Es muy animado durante el Año Nuevo chino y es el más próspero de nuestra familia.
? Cuatro compañeros de juego
Los compañeros de clase de mi papá tienen varios compañeros de juego, uno se llama Da Mao, uno se llama Tiedan y el otro se llama Ruyi. Las familias llamadas Da Mao y Tiedan son muy pobres. Sólo tienen un conjunto de ropa durante todo el año. En invierno, sacaban el algodón y seguían usándolo como ropa única. Entre ellos, Tiedan y mi papá tienen una muy buena relación. Un invierno, llevaba una chaqueta acolchada de algodón del año pasado. Estaba rota y era corta, y el algodón estaba expuesto. Mi papá no pudo soportar verlo, así que cambió la nueva chaqueta acolchada de algodón de mi abuela por la de mi tío. Tiedan agradeció a mi padre toda su vida. Más tarde, fue admitido en la Universidad Normal de Beijing y se convirtió en un amigo para toda la vida.
Ruyi es hijo de un terrateniente. Después de asistir a la escuela durante varios años, me uní al movimiento para reprimir a los derechistas, los contrarrevolucionarios y los contrarrevolucionarios, por lo que dejé de ir a la escuela. Mi padre fue criticado hasta la muerte. De hecho, según mi papá, su familia es muy honesta y amable. Su papá fue a la escuela y es muy gentil. La principal razón para ser considerado terrateniente es el arduo trabajo y el ahorro de generaciones. Antes de la liberación, compró varios acres de tierra (que mi abuelo no vendió) y varios trabajadores a largo plazo. En el momento de la liberación, él era la persona que tenía más tierras en el pueblo. Como cada pueblo tiene indicadores, fue calificado.
A Ruyi no le gusta hablar, pero es astuto e inteligente. Sabe tejer sombreros de paja y recogedores en casa. Después de la muerte de su padre, se volvió aún más taciturno. Tengo más de 30 años y todavía no me he casado. Cuando tenía 40 años, una mujer de otros lugares huyó a Yuezhuang y le dijeron que se casara con él. Inesperadamente, esta mujer tenía una enfermedad mental. Se escapó después de estar enferma durante algunos años y desapareció. Ruyi nunca volvió a casarse y murió cuando tenía 50 años.
? ¿Cinco? Profesor
En 1964, mi padre tomó el examen de ingreso a la universidad y fue admitido en la Universidad de Zhengzhou. La Revolución Cultural comenzó en 1966. Gracias a su buena caligrafía, mi padre escribió todos los carteles con personajes grandes de la escuela y se convirtió en Ministro de Propaganda del Comité Revolucionario de Zhengda. Poco después de la fundación de la Universidad de Zhengzhou, muchos profesores vinieron de la Universidad de Pekín y la Universidad de Shandong. Entre ellos, el profesor Liu Xun es el jefe del Departamento de Química y profesor de mi padre.
Profesor que se graduó en la Universidad de Tsinghua y estudió en los Estados Unidos. En 1954, se le ordenó organizar la fundación de la Universidad de Zhengzhou y luego se desempeñó como presidente del Departamento de Química. Cuando mi padre se unió al Times por primera vez, estaba en el departamento de física. El profesor Liu Xun vio que mi padre era bueno en química, así que habló personalmente con él y le pidió que cambiara a química.
Al comienzo de la Revolución Cultural, el profesor Liu Xun fue catalogado como un derechista. Critica a sus compañeros todos los días. Regresó, se lavó la cara y continuó con la clase. Más tarde, la clase se detuvo. El profesor Liu Xun todavía se viste pulcramente todos los días, con un traje de túnica azul. No se quejó de sus compañeros que lo criticaban, pero era una lástima que los estudiantes no pudieran aprender en clase. En ese momento, mi padre creía en la necesidad de hablar, pero no aprobaba las críticas, especialmente la violencia. Una vez les dijo a los estudiantes del Comité Revolucionario que ignoraran a los profesores, especialmente a los de artes marciales.
Después de la suspensión de clases, muchos profesores sufrieron registros de propiedad. En ese momento, la Asociación de Propaganda de Trabajadores de Zhengzhou estaba estacionada en Zhengda, y mi padre escribía principalmente carteles de grandes caracteres. Cuando los trabajadores de la Asociación de Propaganda de los Trabajadores regresaron a China, le dieron a mi padre muchos trofeos, incluidos sellos de las montañas y ríos rojos de la patria, un Guanyin con incrustaciones de jade y muchas caligrafías y pinturas famosas. Estas cosas llenaron los pasillos de los comités revolucionarios y los dormitorios de las escuelas. En 1967, cuando mi padre se fue al campo, esas reliquias culturales estaban esparcidas.
? ¿Seis? Papá
Mi padre, con su pasión, llegó a las bases para difundir el fuego revolucionario. Primero trabajó en el campo de Sun Miao, comiendo y viviendo con los agricultores, y luego trabajó en He Ying. Mi padre conoció a mi madre cuando trabajaba en He Ying. En ese momento, mi madre era locutora en una estación de radio en el municipio de Helin. Llevaba dos grandes trenzas. Ella era una belleza de su tiempo. Debido a que necesitaba escribir algunos manuscritos revolucionarios para conocer a mi padre, mi padre se enamoró de mi madre a primera vista y a mi madre también le agradaba este estudiante universitario educado. Se casaron sin precio por la novia ni dote. El día de la boda fue el día 30 del duodécimo mes lunar, el día 29 del duodécimo mes lunar. Mi tío le pidió a alguien que le informara a mi abuela que el tercer hijo de nuestra familia se casaría mañana, que resultó ser el momento en que la abuela. Mataría un cerdo durante el Año Nuevo chino. Temprano a la mañana siguiente, antes de que mi padre regresara de Heying, mi madre se llevó a mi tío y mi tío llevó dos patas de cerdo a la casa de mi abuelo. Tan pronto como entró mi papá, mi tío dijo, hoy te casas. Mi papá se sorprendió mucho porque la familia solo sabía de su pareja, pero aún no habían fijado la fecha, así que se sorprendió mucho y preguntó, ¿te casas? Cuando me di vuelta, vi a mi madre sentada en la habitación.
Unos años más tarde, mi padre se puso a trabajar en una fábrica de cemento en el municipio de Wanglou. La fábrica de cemento está llena de polvo, sucia y cansada. Después de trabajar dos años, mi papá ya no podía aguantar. Se acercó al jefe de la aldea y le pidió que cambiara de trabajo. Había varios trabajos para elegir en ese momento, uno era una fábrica de hilado de lino y el otro era maestro. Mi papá dijo que se convertiría en maestro. Después de que se reanudaron los exámenes de ingreso a la universidad en 1977, se construyeron escuelas secundarias en varias ciudades y pueblos. Mi padre fue al municipio de Guandian para organizar la escuela secundaria Guandian y se desempeñó como director. En ese momento sólo había tres profesores. Mi padre enseñaba física y química, otro profesor enseñaba chino y política, y otro profesor enseñaba matemáticas. Mi padre tenía unos treinta años en ese momento y lo había estado aguantando durante muchos años. Es ambicioso y planea hacer algo grande.
Los aldeanos de Guandian son muy pobres y la mayoría de los agricultores sólo necesitan saber unas pocas palabras. No tienen idea de ir a la universidad. Mi papá fue de puerta en puerta para movilizar a los estudiantes de secundaria para que fueran a la escuela secundaria o la universidad. Cuando era niño, todavía recuerdo visitar las casas de los estudiantes con mi papá. A mi papá le encanta beber. Todas las noches salía medio borracho de la casa del estudiante. Pero él insistió en viajar conmigo y se cayó después de sólo unos pocos pasos. Me quedé en la cresta y no quería volver a subirme a su coche. Me aseguró que no volvería a caer.
En 1978, el primer grupo de 6 a 70 estudiantes fue a Guandian para asistir a la escuela y su padre vivía con los estudiantes.
Los estudiantes que tengan dificultades en casa y quieran abandonar la escuela deberían intentar reducir la matrícula y otros gastos y trabajar desde casa. 80 años después, el primer grupo de estudiantes tomó el examen de ingreso a la universidad y aprobó el segundo examen de ingreso a la universidad, rompiendo el récord de ningún estudiante universitario en el condado. Luego, los estudiantes de todo el condado se enteraron y se reclutó a más de 300 personas durante mucho tiempo. Durante varios años consecutivos, la tasa de inscripción de Guandian High School ocupó el primer lugar en el condado. Hoy en día, los estudiantes que se graduaron después de ocho años de cierre tienen alrededor de 40 años y la mayoría de ellos ocupan puestos importantes en todo el país. A mi padre lo notifican todos los años en la reunión de clase. Mi padre es muy respetuoso y está lleno de gratitud.
De 65438 a 0984, debido a que mi hermano y yo íbamos a la escuela en el condado, el personal docente en las escuelas primarias y secundarias rurales era débil. Por el bien de la educación de sus hijos, su padre solicitó la transferencia a una escuela secundaria del condado, y el mito de la educación superior en Guandian Township se hizo añicos poco a poco. 1985 años después, mi padre se convirtió en maestro, director y director de la escuela secundaria número 1 del condado, y fue uno de los tres mejores maestros del condado. En el condado, mi padre todavía sale con los estudiantes. Los estudiantes pobres suelen quedarse a comer en mi casa. Había una vez un estudiante que estudiaba bien pero tenía mala salud, principalmente por desnutrición.
Se quedó en mi casa durante medio año y luego fue admitido en la Universidad de Hubei. Después de graduarse, trabajó en la Comisión de Inspección Disciplinaria de Xinyang y todavía está en contacto con mi familia.
? Seven Peers
Cuando cerramos la tienda, nuestro vecino era el maestro Wang, quien a menudo suspiraba por las dificultades y la pobreza de su familia. Un año, cuando regresó a la escuela después del Año Nuevo chino, el Sr. Wang se deprimió aún más. Mi papá le preguntó, y el Sr. Wang suspiró y dijo: Oye, cociné una olla de bollos al vapor con harina blanca durante el Año Nuevo chino. Mi papá dijo, ¿no es esto algo bueno? El maestro Wang dijo que esto es algo bueno. No puedo comer bollos al vapor con harina blanca más de unas pocas veces al año. Cociné un panecillo al vapor durante el Año Nuevo chino y quería comerme los panecillos al vapor en casa. Quién sabe, cuando lo puse debajo de la jaula, los bollos al vapor se habían enmohecido y hubo que tirarlos porque no estaban buenos este año. Mi papá tiene un corazón compasivo y luego tuvo una experiencia. En el futuro, si escasea algo delicioso en casa, ya no podrá ser como el Sr. Wang.
El Sr. Wang tiene un hijo que es tres años mayor que yo. Yo estoy en segundo grado de la escuela primaria y él en quinto grado, por lo que a menudo me cuida después de la escuela. De repente hace unos días que no lo veo ir a la escuela y es diferente. Fui a preguntarle a mi madre si estaba enferma y de qué estaba enferma. Resultó que sacó dos monedas de cinco centavos de su casa, probablemente para comprar bocadillos y juguetes. Cuando la señorita Wang se enteró, se sorprendió tanto que no se atrevió a tragarlo de un solo trago. Afortunadamente, fue rescatada a tiempo y no hubo perforación del estómago, pero la sonrisa de la niña se volvió aún menos común más adelante.
Poco después, mi familia se mudó a la cabecera del condado. Hay un vecino en el condado llamado Sr. Pang. Tenía el pelo gris y parecía muy viejo. Creo que tiene unos cincuenta o sesenta años y todo el mundo lo llama Sr. Pang. Cuando mi familia se mudó aquí por primera vez, el Sr. Pang aún no estaba casado. Según los adultos, el Sr. Pang sólo tiene unos 40 años. Debido a que fue calificado como derechista cuando era joven, acaba de ser rehabilitado y nunca ha tenido pareja. En 1985, Lao Pang se casó. Ella es una niña de Sichuan y la cosecha en su ciudad natal no es buena. Llegó a Henan y era 20 años menor que Lao Pang. Cuando el maestro de la escuela vio a Lao Pang, se burló de él: ¡Lao Pang, cuida bien de tu esposa! ¡Si ella no va a Sichuan, no te querrá! Lao Pang sonrió y estuvo de acuerdo: ¡No, no! Después de varios años de matrimonio, mi nuera regresó a casa después de dar a luz a una niña que podía correr. Sólo entonces la joven nuera regresó sola a su ciudad natal. A la hija mayor de Lao Pang le gusta mucho y la niña también es bonita y linda.
Cuando estaba en la escuela secundaria en la década de 1990, su hija acababa de ir a la escuela primaria y el anciano le compró una bicicleta para niños. Bajo el sol poniente, en el patio de recreo, Lao Pang se inclinó y sostuvo los manillares de la bicicleta con las manos, enseñándole a la niña a andar en bicicleta. Hacía mucho calor.
¿Acciones de seguimiento
? En 2016, el segundo tío se puso en contacto con el Salón Ancestral de la Familia Yue para continuar con el árbol genealógico. Somos la 32ª generación de descendientes de la familia Yue y nuestro bisabuelo es descendiente de Yue Ting. En 2017, llevé a mis padres al templo Yue Fei en Hangzhou. Fuera del Pabellón Feng Bo, había densos árboles antiguos. Pensé en ello y me lamenté sin cesar, espero que el pasado y el presente sean iguales y que el espíritu dure. para siempre.