Red de conocimiento de divisas - Apertura de cuenta en divisas - Mi verdadera experiencia en Francia

Mi verdadera experiencia en Francia

Apprendre le français

Il ya cinq ans, j'ai eu la chance de participer à un stage à l'Union Européenne Je

commen ?ais. à apprendre le fran?ais. Il est dit que le fran?ais est la plus

belle langue dans le monde. Je suis d'accord avec cela. Français était une étudiante chercheuse de la Universidad de Nanjing.

Franchement, je n'a fait de grands progrès, car elle manquait d'expérience.

Ensuite, j'ai étudié le français par moi-même. Et je poursuivais mes études à

Bruxelles pourtant, le stage était fait en anglais Quoique je sois restée à

Bruxelles pour six mois, je ne. puis parler le français ni bien le comprendre.

Je sais qu'ilest difficile de pouvoir parler une langue étrangère courament en

une cortés período de tiempo.

En un mot, j'aime le français. Je reve de parvenir à un niveau élevé. Je continuerai mes

études après cet examen

Traducción:

Aprende francés. p>

Hace cinco años tuve la oportunidad de realizar unas prácticas en la Unión Europea. Yo

empecé a aprender francés. Algunas personas dicen que el francés es el idioma más bello del mundo. Estoy de acuerdo con esto. Mi primer lector

Francia es un estudiante de investigación en la Universidad de Nanjing.

Francamente, no progresé mucho debido a mi falta de experiencia.

Luego estudié francés por mi cuenta. Continúo mi investigación,

Bruselas. Pero claro está en inglés. Aunque todavía estaré en Bruselas durante seis meses, no hablo francés ni lo entiendo.

Sé que es difícil hablar un idioma extranjero con fluidez

durante un período corto de tiempo.

En definitiva, me encantan los franceses. Mi sueño se hizo realidad a un alto nivel. Continuaré mi

investigación después de esta revisión.

上篇: ¿Cómo presentan los impuestos los contadores? 下篇: Me gusta una chica modelo, ¿cómo debería perseguirla?
Artículos populares