Solicitud urgente: "Las últimas prácticas en contabilidad japonesa: chino y japonés"
Términos contables japoneses
Palabras clave: Contabilidad japonés,,
Términos contables
Japonés Chino Inglés
Declaración de cuenta
Estado financiero
Balance deudor y acreedor Balance general
Cálculo de pérdidas y ganancias Libro Estado de pérdidas y ganancias Estado de pérdidas y ganancias
Teneduría de libros
Contabilidad financiera Contabilidad financiera contabilidad financiera
Contabilidad de gestión Contabilidad de gestión p>
Informe mensual informe mensual
Efectivo Efectivo p>
Depósito bancario en efectivo en el banco
Aceptar recibo en forma de mano, Notas de recibo por cobrar
Activos de inventario
Anticipos a proveedores
Préstamos préstamo por cobrar
Pasivo corriente Pasivo corriente Pasivo corriente
Documentos por pagar
Ventas a crédito, crédito (por cobrar) Cuenta por cobrar
Comprar Cuentas por Pagar
Préstamo
Cuenta por cobrar
Anticipos recibidos
provisión para insolvencias
crédito crédito
débito débito
gastos no pagados gastos devengados, gastos no pagados gastos devengados
Pagos de arrendamiento no pagados y salarios no pagados nómina devengada
Efectivo no asignado y dividendos no pagados Dividendos a pagar
Auditoría supervisora
Libro mayor
Gastos de depreciación
Verificación contable
Supervisión contable Verificación contabilidad auditoría
Línea de crédito Yixin
Liquidación de cuentas consolidada
Pequeña reserva de efectivo, pequeña cantidad de efectivo
Gastos de establecimiento Gastos de organización p>
Transacciones internas de referencia interna
Cuenta designada en el extranjero de no residente[/face]
Estado de ingresos y gastos estado de cuenta
Estado financiero
Estado de Préstamos y Débitos Balance
Libro de cálculo de pérdidas y ganancias Libro de cálculo de pérdidas y ganancias Libro de cálculo de pérdidas y ganancias Estado de pérdidas y ganancias
Teneduría de librosTeneduría de libros
Contabilidad financieraContabilidad financieracontabilidad financiera
Gestión de contabilidad de gestión
Contabilidad de gestión
informe mensualinforme mensual
activo circulante activo circulante
Efectivo Efectivo
Adelanto bancario Oro depósito bancario Efectivo en el banco
Aceptar notas de recibo en forma de mano, notas de recibo por cobrar
Descarga de catálogo de propiedades de activos, inventario de activos de inventario
Anticipos de pago anticipado a proveedores
Préstamo por cobrar
p>Pasivo corrientePasivo corriente
Notas de pago Notas por pagar
Moneda vinculada al oro Ventas a crédito, cuentas por cobrar (por cobrar) Cuenta por cobrar
Compra con oro, compra a crédito (por pagar) Cuentas por pagar
Pedir dinero prestado, préstamo
Dinero no cobrado, cuentas no cobradas Cuenta por cobrar
Anticipos recibidos
Anticipos recibidos
Préstamo y préstamo, provisión de reserva para insolvencias
Crédito crédito
Debito débito
Gastos no pagados, Gastos acumulados, gastos no pagados
Pagos de arrendamiento no pagados, salarios no pagados, nómina acumulada
Gastos no pagados Dividendos por pagar
Auditoría
Libro mayor
Gasto por depreciación
Auditoría contable
Auditoría contable
Auditoría contable
Con línea de crédito
Liquidación de cuentas consolidada
Pequeña cantidad de reserva de efectivo, pequeña cantidad de efectivo
Gastos de establecimiento, gastos de organización
Fuentes internas y transacciones internas
Asignación de no residente Cuenta en el extranjero[/face]
Aceptar facturas por cobrar en forma de mano
Venta de bienes a crédito
粲り金 trabajando capital
売り上げCosto de ventas
Aval y firma de biblioteca
Altas ventas en el mercado
Recibe intereses y recibe intereses
Derechos comerciales del propietario de la empresa
Gastos no operativos Gastos no operativos
Ingresos no operativos Ingresos no operativos
Resultados operativosResultados operativos
Informes ejecutivos Libro informe empresarial
Pérdidas y ganancias empresariales Ganancias y pérdidas de explotación
Inversión en el extranjero Inversión extranjera
Persona jurídica extranjera Persona jurídica extranjera
Tarifa de procesamiento de inversión extranjera Tarifas de procesamiento de subcontratación
Compras de bienes a crédito
Reserva de liquidación y reserva de cambio de precio
Los préstamos son deudas incobrables y deudas incobrables
Préstamos y fondos de préstamos
Préstamos para pagar dinero
Securities Co., Ltd.
Accionistas de la empresa
Junta de accionistas de la empresa
Dividendos de empeño y dividendos de accionistas
Pago financiero a cuenta
Industrias relacionadas de industrias relacionadas
Intereses financieros
Interés financiero
p>
Primer período e inicio de período
Fin de período
Prórroga de patrimonio y ampliación de patrimonio
Deudas ocasionales, deudas inesperadas, deudas ocasionales
Fácil ratio de ingresos y gastos regulares Ratio de ingresos y gastos actuales
Beneficios extraordinarios Beneficio regular
Análisis económico Análisis empresarial
Respuesta: Vocabulario de contabilidad japonés (2)
2
Los registros anteriores se incluyen en el cálculo
Autorización de comisión limitada
Deducción de cuota de amortización y cuota de depreciación
Depósito en efectivo por anticipo de efectivo
Pasivo FijoPasivo Fijo
Activo FijoActivo Fijo
Financiero RecursosRecursos financieros
Gestión financieraGestión financiera
Capital Capital Capital
Gastos y pago de intereses Intereses
Rentabilidad Rentabilidad
Fondos y rotación de capital
Ingresos y gastos バランス Balanza de gastos
Eficiencia del fondo, eficiencia de rotación de capital
Impuesto sobre la renta, impuesto sobre la renta
Pedir dinero prestado
Gastos en forma de mano, facturas por pagar,
Mundo humano Recortar despidos
Salir a bolsa
Ratio de capital propio Ratio de capital propio
Excedente de ganancias
Beneficio antes de impuestos del período actual Beneficio antes de impuestos
p>
Ganancias y pérdidas anteriores, ganancias y pérdidas del período anterior período, acumulado en superávit
Pérdidas y ganancias en el período anterior, pérdidas y ganancias en el período anterior
Punto de bifurcación de pérdidas y ganancias, punto de equilibrio
Capital tasa de interés, capital total Tasa de beneficio
Tasa de retorno del capital Tasa de rotación del capital total
Estado de cálculo de pérdidas y ganancias Estado de pérdidas y ganancias
Aumento de capital Aumento de capital
Descarga de existencias inventario de activos Activos
1001 Efectivo en efectivo
1002 Depósitos bancarios, depósitos bancarios
1009 Otros fondos monetarios y otros fondos monetarios
100901 Depósitos de otros lugares Depósito
100902 Cheque de caja forma de mano de banco
100903 Letra de banco forma de mano de banco
100904 Crédito de tarjeta de crédito tarjeta
100905 Carta de crédito crédito de margen Depósito de garantía
100906 Fondos de inversión de depósito Fondos de inversión anticipados
1101 Inversión a corto plazo Inversión a corto plazo
110101 Stock Co., Ltd.
110102 Bonos Bonos
110103 Fondo Fondo
110110 Otros
1102 Provisión para corto Disminución del precio de inversión a plazo Préstamo para pérdida de tasación de inversión a corto plazo
1111 Documentos por cobrar Forma de lote recibido
1121 Depósitos no cobrados sobre dividendos por cobrar
1122 Cuentas por cobrar de intereses no cobrados
1131 Depósitos en cuentas por cobrar
1133 Otras cuentas por cobrar y otros fondos no cobrados
1141 Fondos para provisión de deudas incobrables y amortización de préstamos
1151 Cuentas prepagas fondos de reenvío
1161 Subvenciones no cobradas por subvenciones por cobrar
1201 Compra e importación de materiales
1211 Materias primas
1221 Embalaje
1231 Consumibles de bajo valor Consumibles
1232 Diferencia de coste de material Diferencia de coste de material
1241 Productos semiacabados de fabricación casera Productos semiacabados de fabricación casera
1243 Bienes de inventario en stock
1244 Producto diferencia de precio de compra y venta Diferencia de precio de compra del producto
1251 Materiales de procesamiento consignados Materiales de procesamiento consignados
1261 Bienes vendidos en consignación Agente consignado para vender bienes
1271 Consignado mercancías en consignación Agente consignado para vender mercancías
1281 Preparación para depreciación de inventarios, descarga de activos, valoración de pérdidas y pago de empeño
1291 Cobro a plazos de mercancías emitidas y venta de mercancías manufacturadas
1301 Pago anticipado de gastos diferidos
1401 Inversión de capital a largo plazo Inversión de beneficios a largo plazo
140101 Inversión en acciones Co., Ltd.
140102 Otra inversión en capital inversión en otros beneficios
1402 Inversión en deuda a largo plazo Inversión en deuda a largo plazo Inversión
140201 Inversión en bonos Inversión en deuda
140202 Otra deuda inversiones y otras inversiones de deuda
1421 Provisión por deterioro de inversiones a largo plazo Cotización de pérdidas por tasación de inversiones a largo plazo
1431 Monto del pago del préstamo encomendado
143101 Monto principal p>
143102 Intereses
143103 Monto de pérdida por evaluación de reserva de deterioro Fondos
1501 Activos fijos Activos fijos
1502 Depreciación acumulada menos monto de compensación
1505 Provisión por deterioro de inmovilizado Cotización de pérdidas por tasación de inmovilizado
1601 Suministros y suministros de ingeniería
160101 Materiales especiales Materiales exclusivos
160102 Equipos especiales Equipos exclusivos
160103 Prepago de grandes equipos Pago anticipado de grandes equipos Fondos
160104 Herramientas y aparatos preparados para la producción Herramientas y aparatos utilizados para la preparación de la producción
1603 Estudio y tasación de construcción de proyectos en construcción
1605 Provisión por deterioro de proyectos en construcción Evaluación de estudios de construcción y valoración de pérdidas y dinero en prenda
1701 Liquidación de activos fijos Enajenación de activos fijos
1801 Activos intangibles Activos intangibles
1805 Provisión por deterioro de activos intangibles Evaluación de activos intangibles䡡Pérdida de depósitos
1815 Gastos financieros no reconocidos Gastos financieros no reconocidos
1901 Gastos diferidos a largo plazo Gastos a término a largo plazo
1911 Pérdidas y pérdidas patrimoniales pendientes no tratadas Ganancias y pérdidas patrimoniales
191101 Ganancias y pérdidas en activo circulante pendientes Ganancias y pérdidas en activo circulante no gestionadas
191102 Ganancias y pérdidas pendientes en activos fijos Ganancias y pérdidas no manejadas en activos fijos Beneficios aproximados (beneficios estériles) Beneficios aproximados (beneficios estériles) Beneficios) ともいう. 売上高から売上hara価を diferencia し citado いたParte de beneficio のことを言う. 売上総BeneficioともHUばれる.
Beneficio aproximado (beneficio bruto) 売上高から売上hara価を diferencia し citado いたParte del beneficio のことをいう. 売上総BeneficioともHUばれる.
Tasa de beneficio aproximada
La tasa de beneficio aproximada del período actual y del período anterior son las mismas que la tasa de beneficio aproximada del período anterior. La comparación del año pasado mostró que los beneficios aproximados se ampliaron y combinaron entre sí.
Tasa de beneficio aproximada (tasa de beneficio bruta)
La tasa de beneficio se calcula en función del cálculo de la tasa de beneficio. Beneficio aproximado, 売上高 から売上hara価を citó いたもの.
Gastos administrativos generales (¿gastos de gestión? Gastos comerciales) Gastos sociales necesarios para el establecimiento de negocios, gastos de comunicación, alquiler de viviendas, gastos de suministro de agua y calefacción, materiales de seguro, cuotas de membresía y serviciosなどなどなどなど de la administración de la empresa y la tarifa general de la empresa.
Recibir el producto en forma de mano Reciba el producto en forma de mano y venderlo en lugar de oro, y vender y colgar el oro. reciclaje などの営业出入でRecibir y tomar ったConstraint hand shape Nanoのこと.
Recibir intereses. 金銭を El préstamo anticipado es el momento en que recibe intereses. La cantidad de dinero por adelantado es la misma que el período.
La empresa es responsable de todos los beneficios obtenidos de sus actividades comerciales. Los productos de la empresa se venden al mismo tiempo y los productos son proporcionados por la empresa.
La deuda de la carcasa es de oro. 売卡金ともいう.
Durante el tiempo que la mano está en forma de mano y la forma de mano está en la mano, la forma de la mano es la misma que el oro en la mano. Durante el período de recuperación, existe la posibilidad de que las deudas incobrables se paguen durante el período, así que tenga cuidado.
売上の中で売上 Deuda権(お金をまだRecibido けGET っていない売上金)のanzaめる Corte合が正かどうかをJudg mentするINDICATOR のこと.
Beneficio aproximado (beneficio grosero) ともHU ばれる.
売上高 El producto se vende como regalo.
Ratio de 売上高高び
En este período, el 売上高の牳を del período anterior es el 売上高で Cutったものに100をかけたもの. La comparación del 売上高と del año anterior y la extensión de grado 売上がどのびているかをshowす.
La reunión ejecutiva decidirá el asunto.
¿Empleador? El propósito de vender bienes es el negocio, el negocio es el negocio y los bienes son vender bienes.
Los ingresos fuera del negocio principal se refieren a los ingresos obtenidos de trabajos secundarios distintos al negocio principal. La empresa toma la iniciativa en el negocio y hace que la empresa lo utilice como ingreso por alquiler.
Los gastos fuera de las actividades comerciales originales de la empresa incluyen los gastos incurridos fuera de las actividades comerciales originales de la empresa. El pago de intereses se debe al pago de dividendos y pérdidas por la venta de valores.
Actividades empresariales: venta de actividades empresariales, venta de actividades empresariales.
Las actividades comerciales de la empresa incluyen el aumento y la disminución del proyecto. Normalmente, la creación de un club de sonido es buena.
Informe comercial: Informe sobre el estado comercial de la empresa, registro de asuntos importantes y entrega del propietario de la empresa para un año comercial determinado.
¡Úsalo, amigo!