Red de conocimiento de divisas - Apertura de cuenta en divisas - Muestra de contrato de hipoteca para vivienda 2020

Muestra de contrato de hipoteca para vivienda 2020

La hipoteca de una vivienda requiere procedimientos pertinentes, entonces, ¿sabe cómo redactar un contrato de hipoteca de una vivienda? La siguiente es la "Plantilla de contrato de hipoteca de vivienda 2020" que compilé solo para su referencia. Bienvenido a leer.

Muestra de contrato de hipoteca de vivienda 2020 (1) Deudor hipotecario (Parte A):

Acreedente hipotecario (Parte B):

Para garantizar. El deudor hipotecario (en adelante Parte A) está dispuesto a utilizar el inmueble del que tiene derecho a disponer como hipoteca para cumplir con la deuda de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ El acreedor hipotecario (en adelante, Parte B) acepta aceptar la hipoteca sobre bienes raíces de la Parte A sobre la base de comprender plenamente la propiedad, el uso y el estado de administración de los bienes inmuebles de la Parte A.

Cuando la Parte A hipoteca la casa a la Parte B, los derechos de uso del suelo del área ocupada por la casa también se hipotecan a la Parte B.

Basado en el principio de igualdad y voluntariedad, ambas partes han llegado a un acuerdo sobre las siguientes materias hipotecarias inmobiliarias de mutuo cumplimiento.

Artículo 1. ¿Dónde está ubicada la propiedad hipotecada por la Parte A? _ _ _ _ _ _ _ _ Calles del distrito (carreteras, zonas residenciales)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _calle

Segundo. Según el contrato principal, la Parte A y la Parte B confirman que el deudor es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ¿Cuál es el plazo de la hipoteca? Para_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Para_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _entre_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Artículo 3. Según la evaluación de la agencia de tasación de bienes raíces, el valor de los bienes inmuebles mencionados anteriormente es RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (en mayúsculas), _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. Según el contrato principal, ambas partes confirman que el monto (principal) del reclamo de la Parte B es _ _ _ _ _ _ _ _ _ (mayúscula), _ _ _ _ _ _ (minúscula) y la tasa hipotecaria es _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Artículo 4. La Parte A garantiza que la propiedad del inmueble antes mencionado es clara. Si se produce una disputa sobre derechos de propiedad o derechos y deudas de acreedores, la Parte A es responsable de limpiar y asumir la responsabilidad del litigio civil. La Parte A es responsable de compensar a la Parte B por las pérdidas económicas causadas por ello.

Artículo 5. La Parte B garantiza el cumplimiento de sus obligaciones de conformidad con el contrato principal. Si el retraso de la Parte B causa pérdidas económicas, la Parte B será responsable de una compensación.

Artículo 6. Los bienes raíces hipotecarios ahora son utilizados por _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Durante el período de la hipoteca, la Parte A será responsable de la reparación y mantenimiento del inmueble hipotecado, y será responsable de velar por la integridad del inmueble hipotecado, y aceptará la inspección y supervisión de la Parte B. en cualquier momento.

Durante el período de la hipoteca, si el daño es causado por un uso inadecuado, la Parte B tiene derecho a exigir que el inmueble sea restituido a su estado original o a proporcionar un nuevo inmueble hipotecado aprobado por la Parte B. Si no se pueden cumplir las condiciones anteriores, la Parte B tiene derecho a exigir al deudor que reembolse el principal y los intereses por adelantado.

Artículo 7. Durante el período de la hipoteca, la Parte A no puede transferir, comprar, vender o alquilar el inmueble hipotecado sin autorización, y no puede constituir hipotecas repetidamente. Sin el consentimiento por escrito de la Parte B, todas las acciones anteriores no son válidas.

Artículo 8 Durante el período de la hipoteca, si la Parte A se divide o fusiona, las partes del inmueble hipotecado después del cambio asumirán o asumirán respectivamente las obligaciones estipuladas en este contrato. Cuando la Parte A se declara disuelta o en quiebra, la Parte B debe disponer por adelantado de sus bienes inmuebles hipotecados.

Artículo 9. Durante el período de validez de este contrato, si la Parte B cambia los términos del contrato principal o extiende el período de ejecución del contrato principal sin el consentimiento de la Parte A, la Parte A podrá rescindir este contrato por su propia iniciativa.

Artículo 10 Una vez que este contrato entre en vigor, ni la Parte A ni la Parte B podrán modificar o rescindir este contrato sin autorización. Si necesita cambiar o rescindir este contrato, ambas partes deben negociar y llegar a un acuerdo por escrito. Los términos de este contrato siguen siendo válidos hasta que se llegue a un acuerdo.

Artículo 11. Si surge alguna disputa durante la ejecución de este contrato, la Parte A y la Parte B la resolverán mediante negociación o solicitarán a una institución de arbitraje mediación o arbitraje. Si la negociación fracasa o no se puede llegar a la intención de arbitrar, se puede presentar una demanda ante el Tribunal Popular.

Artículo 12 Durante el período de la hipoteca, cuando el inmueble hipotecado sea demolido y reconstruido, la Parte A debe notificar de inmediato a la Parte B, cambiar el contrato de hipoteca de acuerdo con las circunstancias específicas o reembolsar el principal y los intereses de la Parte B con indemnización por demolición de inmuebles y gestionar los trámites pertinentes ante la autoridad registral.

Artículo 13. Al vencimiento del plazo de la hipoteca, si el deudor no paga el principal y los intereses de la deuda y no logra un acuerdo de prórroga con la Parte B, el inmueble hipotecado se manejará conforme a los procedimientos legales y el principal y los intereses de la la deuda será saldada. Si el producto de la enajenación del inmueble hipotecado es insuficiente para pagar el principal y los intereses de la deuda y cubrir los gastos de enajenación, la Parte B tiene derecho a interponer un recurso adicional si queda algún excedente después de pagar el principal y los intereses; la deuda, la Parte B la devolverá a la Parte A...

Artículo 14. Lo no previsto en este contrato se tratará de conformidad con el “Reglamento de Administración de Hipotecas Inmobiliarias” y las normas nacionales, provinciales y municipales pertinentes.

Artículo 15. Este contrato entrará en vigor una vez firmado y sellado por ambas partes, autenticado por notario público y registrado por la dirección del mercado inmobiliario municipal.

Artículo 16 El presente contrato se redacta en cinco ejemplares, uno para la Parte A, dos para la Parte B, uno para la notaría y uno para el departamento de gestión del mercado inmobiliario.

Artículo 17. Otros asuntos acordados por ambas partes:

Parte A (firma):Parte B (firma):

Representante legal:

Agente autorizado: Agente autorizado:

Dirección:Dirección:

Teléfono:Teléfono:

Lugar de firma del contrato:

¿Cuándo se firmó el contrato? _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Muestra de contrato de hipoteca de vivienda 2020 (2) Deudor hipotecario (Parte A):

Representante:?

Acreedente Hipotecario (Parte B):?

Representante:?

Con el fin de proteger los derechos e intereses legítimos de todas las partes, la Parte A y la Parte B, basándose en los principios de buena fe, beneficio mutuo y reciprocidad, han llegado a un consenso mediante consultas y han firmado este contrato de hipoteca de vivienda. como garantía del préstamo del Partido A al Partido B. El detalle es el siguiente:

p>

Artículo 1. ¿Propiedad hipotecada

? Propiedad propiedad de la Parte A en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. (Área:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ )

Artículo 2. ¿Cuál es el alcance de la garantía hipotecaria

? El alcance de la garantía de este contrato se limita al monto total del préstamo emitido por la Parte A a la Parte B en virtud del contrato principal, que es RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes.

Artículo 3. Los métodos de almacenamiento y responsabilidades de los bienes inmuebles hipotecados son los siguientes

La casa hipotecada es conservada y utilizada por la Parte A. La Parte A debe cuidar bien la casa hipotecada, ser responsable de repararla, mantenerla y garantizarla. su integridad durante el período de la hipoteca, y aceptar inspecciones por parte de la Parte B en cualquier momento.

Artículo 4. Durante el período de vigencia de este contrato, la Parte A no podrá vender ni regalar el bien hipotecado.

? La Parte A deberá obtener el consentimiento por escrito de la Parte B para mudar, arrendar, transferir, rehipotecar o transferir de cualquier otra forma el bien hipotecado bajo este contrato.

Artículo 5. Los costos relacionados con la notarización y el registro bajo este contrato correrán a cargo de la Parte A.

Artículo 6. Después de que este contrato entre en vigor, si necesita extender el plazo del préstamo según el contrato principal o cambiar otros términos de este contrato, debe obtener el consentimiento del deudor hipotecario y llegar a un acuerdo por escrito.

Artículo 7. En cualquiera de las siguientes circunstancias, la Parte B tiene derecho a disponer del bien hipotecado de conformidad con la ley.

1. El período de pago estipulado en el contrato principal ha expirado y el prestatario no ha pagado el principal y los intereses del préstamo según lo acordado o aún no puede pagar el principal y los intereses del préstamo después de la prórroga. .

2. Fallece el prestatario y no hay heredero para cumplir el contrato, o el heredero renuncia a la herencia.

3. El prestatario fue declarado disuelto y en quiebra.

Si el producto de la enajenación del bien hipotecado es insuficiente para pagar el principal, los intereses y los gastos del préstamo, la Parte B tiene derecho a interponer un recurso adicional si el principal y los intereses del préstamo son insuficientes; reembolsado en función del precio, la Parte B devolverá a la Parte A...

Artículo 8.

¿Cancelación de derechos hipotecarios

? Si el prestatario del contrato principal reembolsa el principal y los intereses del préstamo dentro del plazo acordado en este contrato o reembolsa el principal y los intereses del préstamo por adelantado, la Parte B ayudará a la Parte A a cancelar el registro de la hipoteca.

Artículo 9. Después de que este contrato entre en vigor, ninguna parte podrá modificarlo o rescindirlo sin autorización.

? Cuando sea necesario cambiar o rescindir el contrato, ambas partes deberán negociar y llegar a un acuerdo por escrito. Los términos de este contrato siguen siendo válidos hasta que se llegue a un acuerdo.

Artículo 10 Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Según el artículo 3 de este contrato, si el bien hipotecado en poder de la Parte A resulta dañado por mal almacenamiento, la Parte B tiene la responsabilidad. derecho a solicitar que la propiedad sea restituida a su condición original, o otorgar una nueva hipoteca sobre la propiedad aprobada por la Parte B, o recuperar por adelantado el principal y los intereses del préstamo bajo el contrato principal.

2. La enajenación no autorizada de bienes hipotecados por parte de la Parte A en violación de las disposiciones del artículo 4 es inválida. La Parte B podrá exigir a la Parte A que restablezca la propiedad hipotecada a su condición original o que recupere por adelantado el principal y los intereses del préstamo en virtud del contrato principal. Y podrá exigir a la Parte A el pago de _ _ _ _ _ _ _ _ _ dólares americanos

3. La Parte A oculta la existencia, disputas, embargo, embargo, hipoteca, etc. del bien hipotecado, provocando perjuicios económicos. Las pérdidas sufridas por el Partido B deben ser compensadas.

4. Si las Partes A y B violan las disposiciones del artículo 12, pagarán a la otra parte una indemnización por daños y perjuicios de _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes

5. Lo dispuesto en este artículo Las formas de pago de la indemnización se enumeran a continuación:

Artículo 11. Otras materias que acuerden ambas partes.

Artículo 12. ¿Métodos de resolución de disputas

? Las disputas que surjan de la ejecución de este contrato se resolverán mediante negociación entre las partes. Si la negociación fracasa, se puede presentar una demanda ante el Tribunal Popular.

Artículo 13. Este contrato está firmado por la Parte A y la Parte B y lleva el sello oficial de la empresa. Entrará en vigor a partir de la fecha en que entre en vigor el contrato independiente.

Artículo 14. Este contrato se redacta en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia.

Deudor hipotecario (Parte A):?

Representante:?

Acreedente Hipotecario (Parte B):?

Representante:?

Dirección:Dirección:

Teléfono:Teléfono:

Lugar de firma del contrato:

¿Cuándo se firmó el contrato? _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

"Plantilla de contrato de hipoteca para vivienda 2020" (3) Hipotecario:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Personas

Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Código postal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Código postal:_

Representante legal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Cargo:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Posición

Pledger:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Código postal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Código postal:_

Representante legal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Cargo:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Posición

Código postal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Código postal:_

Dirección del inmueble hipotecado:?

Contrato:

Contrato de compraventa de inmueble con interés hipotecario: ¿Comprar una casa? No.:_ _ _ _ _ _ _ _

Artículo 1, Disposiciones Generales

¿Dónde están el acreedor hipotecario y el deudor hipotecario? ¿En un día determinado de _ _ _ _ _ _ _ _ _ año _ _ _ _ _ _ _ _ el deudor hipotecario (es decir, el prestatario) se compromete a firmar un acuerdo con el garante? Todos los acreedores hipotecarios (es decir, prestamistas) del contrato de compraventa de bienes raíces (es decir, el contrato de compraventa de bienes raíces con interés hipotecario) firmado en la fecha de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ acordaron aceptar el "Contrato de compraventa de bienes raíces" antes mencionado. " y " Todos los derechos e intereses de los bienes inmuebles bajo el Contrato de Venta de Bienes Raíces se utilizarán como garantía para el préstamo bajo este contrato, y el garante aceptará la responsabilidad de garantía por el préstamo bajo este contrato. Préstamo hipotecario regular al deudor hipotecario como parte del pago de la hipoteca del inmueble hipotecado. Después de la negociación entre las tres partes, este contrato se celebra para su cumplimiento.

Artículo 2, Explicación

En este contrato de préstamo, salvo disposición en contrario en el contrato, los siguientes términos se definen de la siguiente manera:

"Día Hábil" significa la hipoteca La fecha en la que el titular del derecho inicia su actividad.

“Cantidades adeudadas”: todas las cantidades adeudadas por el deudor hipotecario al acreedor hipotecario, incluyendo principal, intereses y otros cargos relacionados.

"Todos los derechos e intereses en el contrato de compraventa de inmuebles" se refiere a todos los derechos e intereses que debe tener el deudor hipotecario (es decir, el propietario de la casa) en el "contrato de compraventa de inmuebles" firmado por el garante.

"Período de construcción de la propiedad": Antes de la fecha en que el vendedor emita el aviso de ocupación, se considera que es el período de construcción de la propiedad.

Artículo 3. Monto del préstamo

1. Monto del préstamo: RMB;

Todo el dinero que se haya reembolsado (incluido el reembolso anticipado) no se puede retirar.

2. El deudor hipotecario autoriza irrevocablemente al acreedor hipotecario a depositar todos los montos del préstamo anteriores en la cuenta de la unidad vendedora a nombre del precio de compra del deudor hipotecario.

Artículo 4. Plazo del préstamo

¿Cuál es el plazo del préstamo? años, computados a partir de la fecha en que el acreedor hipotecario otorga el préstamo. Al vencimiento, el deudor hipotecario debe reembolsar la totalidad del capital y los intereses del préstamo. Sin embargo, si el deudor hipotecario incumple el pago, el acreedor hipotecario puede notificar al deudor hipotecario que devuelva o suspenda el pago o reduzca el monto del préstamo en cualquier momento según la situación real, y el deudor hipotecario deberá ejecutar el préstamo de inmediato.

Artículo 5. Interés

1. La tasa de interés del préstamo se calcula en función de la mejor tasa de interés del préstamo del banco más el % (tasa de interés anual).

2. Las tasas de interés preferenciales anteriores fluctuarán según las condiciones del mercado. Una vez que se ajuste la tasa de interés, entrará en vigor de inmediato y el acreedor hipotecario aún se reserva el derecho de ajustar la tasa de interés del préstamo en cualquier momento.

3. La tasa de interés del préstamo bajo este contrato es una tasa de interés ajustada de acuerdo con la tasa de interés diaria del préstamo o las condiciones del mercado según la notificación por escrito del acreedor hipotecario.

4. Durante el período de vigencia del contrato, el interés acumulado sobre el saldo diario del préstamo es de 365 días al año.

5. Si se ajusta el tipo de interés del préstamo, el acreedor hipotecario deberá notificar por escrito al deudor hipotecario el tipo de interés ajustado.

Artículo 6. Reembolso

El deudor hipotecario compartirá el principal del préstamo y los intereses correspondientes en virtud de este contrato. El capital y los intereses del préstamo se reembolsarán mensualmente a partir de la fecha del préstamo. El acreedor hipotecario notificará por escrito al deudor el monto a pagar en cada período (incluidos los cambios en el monto a pagar debido a ajustes en las tasas de interés). Si la fecha de amortización no fuera un día hábil, el pago fraccionado se pospondrá al día hábil siguiente a la fecha de amortización.

Artículo 7. Intereses vencidos e intereses moratorios

El monto pagado en cuotas mensuales se amortizará según el número y fecha señalados; en caso de pago vencido, el deudor hipotecario deberá pagar inmediatamente el pago vencido y los intereses vencidos; La tasa de interés de los intereses vencidos la determina el acreedor hipotecario y la tasa de interés mensual es del 2% al 5%. Si el deudor hipotecario se retrasa en el pago, además de pagar los intereses vencidos, el acreedor hipotecario tiene derecho a cobrarle al deudor hipotecario un interés de penalización adicional del 20% al 50% sobre la base de la tasa de interés original.

Artículo 8. Amortización anticipada

1. El deudor hipotecario puede reembolsar parte o la totalidad del préstamo real por adelantado en la fecha de la cuota mensual, y el importe del reembolso anticipado no será inferior a? Múltiplos de 10.000 RMB; el monto reembolsado por adelantado reducirá gradualmente el monto del préstamo original de acuerdo con las reglas.

2. El deudor hipotecario deberá comunicarlo por escrito al acreedor hipotecario con un mes de antelación a la fecha prevista de amortización anticipada. Una vez que se da un aviso, es irrevocable.

3. Si el deudor hipotecario paga voluntariamente por adelantado parte o la totalidad de la cantidad pactada en este contrato, deberá compensar al acreedor hipotecario con un mes de intereses sobre esta parte o la totalidad de la cantidad.

Si se descubre que ha ocurrido cualquiera de las cuestiones anteriores o accidentes que puedan dar lugar a las mismas, el deudor hipotecario y/o fiador deberá notificarlo inmediatamente por escrito al acreedor hipotecario. Salvo que las cuestiones anteriores hayan sido resueltas satisfactoriamente cuando el acreedor hipotecario tenga conocimiento de ellas, el acreedor hipotecario podrá disponer del bien hipotecado en cualquier forma en cualquier momento después de ocurridos los asuntos anteriores o durante el período de garantía de conformidad con el artículo 13 del Garante. y la Cláusula de Responsabilidad del Garante de este Contrato Reembolso al garante de conformidad con el punto 2 del Artículo 1. El acreedor hipotecario no será responsable de pérdidas fuera del control del garante y/o hipotecante en el ejercicio de las facultades y derechos antes mencionados.

Artículo 9. Gastos de tramitación y otros gastos

1. El deudor hipotecario pagará una comisión de tramitación única del 5‰ del importe del préstamo en la fecha del préstamo, y deberá proporcionar toda la información involucrada en este contrato con absoluta veracidad. Después de la firma del contrato, si se determina que la información proporcionada por el deudor hipotecario no coincide con los hechos, el acreedor hipotecario tiene derecho a recuperar inmediatamente el préstamo y los intereses sin reembolsar los gastos de gestión cobrados según el contrato.

2. ¿La tarifa del documento hipotecario la paga el deudor hipotecario en un solo pago en la fecha del préstamo? ¿acuñar? Zheng Yuan.

3. Honorarios notariales y de registro de hipoteca: Todos los honorarios relacionados con la notariación y registro de hipoteca implicados en este contrato serán a cargo del deudor hipotecario.

Artículo 10 Requisitos previos para los préstamos

1. El deudor hipotecario completa el "Formulario de solicitud de préstamo hipotecario inmobiliario"; el formulario de solicitud debe ser confirmado por el garante;

2. El deudor hipotecario presenta un contrato de compraventa del inmueble hipotecado.

3. A nombre del deudor hipotecario, asegurar todos los riesgos por no menos del monto de la hipoteca recomprada con una compañía de seguros designada o reconocida por el acreedor hipotecario; banco y mantenido por el banco.

Acreedente hipotecario:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Representante legal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Posición:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Cargo

Prendante:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Representante legal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Posición:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Posición

? _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Muestra de contrato de hipoteca para vivienda 2020 (4) Prestamista:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Prestatario:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Fecha de firma del contrato_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Contratista:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (en adelante, Parte A) y _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (en adelante, Parte B), ambas partes acuerdan el Préstamo Los términos de este contrato son los siguientes:

1. La Parte A está dispuesta a prestarle RMB a la Parte B en su totalidad, y la Parte A pagará a la Parte B al mismo tiempo al firmar este acuerdo sin ninguna otra prueba. .

2. ¿Cuál es el plazo del préstamo? ¿Año desde entonces? ¿De_ _ _ _ _ _ _ _ _a? Terminó a las _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

3. Los intereses se pagarán en RMB por 10.000 yuanes por mes. La Parte B pagará a la Parte A el primer día de cada mes sin incumplimiento.

4. Si el reembolso está vencido, la Parte B pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios multiplicada por la tasa de interés, además de los intereses.

Verbo (abreviatura de verbo) La Parte A podrá transferir libremente los derechos del acreedor bajo este contrato a otros, y la Parte B no se opondrá.

6. La Parte B deberá encontrar un garante que garantice el cumplimiento de este contrato. En cambio, están dispuestos a asumir la responsabilidad conjunta y solidaria con la Parte B para reembolsar el principal y los intereses, y renunciar al derecho de demandar primero.

Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Cogarante:_ _ _ _ _ _ _ _ _

? _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

上篇: Composición idiomática 300 palabras 下篇: Zhang Xueliang y Zhao Si
Artículos populares