¿Bajo qué contexto se creó "Lust, Caution" de Zhang Ailing? ¿Es realmente tan explícita como la película?
"Lujuria, precaución" es una novela publicada por la editorial Huacheng en 1997. La autora Zhang Ailing la escribió en 1950 y la publicó en su subserie "Wang Ran Ji" 30 años después. La obra describe principalmente la historia de una joven intelectual que se convirtió en asesina a finales de la década de 1930 e intentó utilizar una trampa de belleza para asesinar a un espía de alto rango en el campo de Wang Jingwei. Las dos partes se involucraron en intrigas políticas, políticas y sexuales.
El trasfondo de la historia es Shanghai y Hong Kong (1939-1942) antes y después de la Guerra del Pacífico durante la Segunda Guerra Mundial. La historia describe a un hombre que dirigió el Gobierno Nacional. de la República de China Wang Jiazhi, una joven actriz del grupo de teatro universitario donde trabajaba, se ofreció como voluntaria para actuar como cebo y conspiró para asesinar a un líder de espías.
"Lust, Caution" de Zhang Ailing volvió a ser popular hace unos años gracias al remake de la película del director Ang Lee. Una historia así, llena de elementos dramáticos y tensión, es adecuada para llevarla al cine. Sin embargo, es precisamente por el rodaje de la película que cuando hablamos de "Lust, Caution", ya no estamos tranquilos y serenos, como si cada vez estuviéramos diciendo una palabra llena de connotaciones tabú.
Aunque Ang Lee dijo una vez en una rueda de prensa que "color" aquí se refiere no sólo a la lujuria, sino también al color, y todo en la vida se puede clasificar como color. Por lo tanto, "lujuria" es en realidad un término muy amplio, en lugar del significado restringido de lujuria que corresponde a las escenas eróticas de la película como todos pensaban originalmente. Sin embargo, el excesivo rodaje y representación de escenas eróticas lo ha convertido en un "tabú".
"Lust, Caution" es un intento audaz e innovador en términos de tema. No es raro que una estudiante universitaria vaya encubierta para asesinar a un traidor, pero deliberadamente complace el atractivo emocional de la heroína y. incluso cruza los límites de la moralidad. Las tramas innovadoras son difíciles de reconocer en la cultura dominante. Por lo tanto, tan pronto como se publicó, muchas personas lo criticaron como "literatura traidora", y muchas personas incluso pensaron en el amor entre Zhang Ailing y Hu Lancheng. Este tipo de innovación requiere un coraje extraordinario.
La traición de Wang Jiazhi en el artículo no puede simplemente criticarse condescendientemente desde el punto de vista moral, sino que debemos tener una comprensión profunda de su significado. La naturaleza humana precede a la existencia de la moral social en la historia y se expresa más. Como inconsciente colectivo, este poder inconsciente es enorme. Puede desarrollarse para el bien o puede caer en el abismo del mal. La clave depende de cómo lo guíen el sujeto y el entorno. De una manera más cercana y cooperativa, preste atención a sus cambios psicológicos. El Sr. Yi no puede aprovechar su situación en ningún caso. Por tanto, cuando de la moralidad lo único que queda es la moral misma, de hecho deja de existir.
La novela escribe sobre su experiencia como actriz varias veces para aclarar esta razón: de hecho, ella es básicamente actriz en el club de teatro estudiantil, actuando en algunos dramas históricos patrióticos apasionados y también. En Hong Kong, los asientos no estaban mal. Estaba tan emocionada cuando bajó del escenario que no pudo relajarse. Todos tomaron un refrigerio a medianoche antes de irse, pero ella se negó a regresar y tomó un doble. tranvía de dos pisos para un crucero por el río con dos compañeras de clase.
Más tarde fui a Shanghai para reconectar el antiguo hilo y arreglé una relación con el Sr. Yi y su esposa. Un día, en la mesa de póquer, aprovechó la oportunidad para dejar su número de teléfono, sabiendo que el Sr. Yi definitivamente lo anotaría y encontraría una excusa para acercarse a ella. El anzuelo ya estaba puesto y el pez mordería el anzuelo. tarde o temprano. Cuando regresé a mi residencia, sentí que se trataba de "una actuación exitosa sin precedentes. Incluso después de bajar del escenario, me sentí tan deslumbrante incluso antes de quitarme la ropa esa noche, "bañándome en el resplandor del resplandor". iluminación del escenario, incluso Liang Runsheng no pudo evitarlo, pero es muy molesto". Entonces, "ya que estoy decidido a sacrificarme, no puedo decir que no esté dispuesto a aprovecharme de él (Liang Runsheng)" y dediqué mi virginidad a Liang Runsheng, el único con experiencia en prostitución. ?
Más tarde, habló directamente sobre su actual carrera de "espía amateur": todavía está trabajando duro en el escenario, pero nadie lo sabe y no puede hacerse famosa.