¿Necesita urgentemente un modelo de acuerdo de cooperación entre una empresa de contabilidad y consultoría de costos de proyectos?
Artículo 1: Con el fin de adaptarse a las necesidades del mercado de construcción de proyectos y brindar servicios de consultoría de costos de proyectos a la sociedad, de acuerdo con las "Ley de Empresas Asociadas de la República Popular China" y el "Reglamento sobre la Gestión de Calificación de Unidades de Consultoría de Costos de Ingeniería" del Ministerio de Construcción y otras leyes y regulaciones relevantes y regulaciones de gestión de la industria, este acuerdo se firmó después del consenso alcanzado por todas las partes. .
Artículo 2 Nombre de la empresa: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Nombre de la empresa
Dirección de la empresa: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Artículo 3 Ámbito empresarial
(1) Proporcionar servicios de control de inversiones y consultoría de costos para proyectos de construcción;
(2) Preparar y revisar estimaciones de inversión del proyecto, estimaciones de diseño, presupuestos y cuentas finales del proyecto, bases de licitación del proyecto, cotizaciones de licitación, liquidaciones del proyecto y cuentas de finalización;
(3) Aceptar la encomienda para manejar el negocio de verificación de costos del proyecto de acuerdo con la ley;
(4) Otros negocios estatutarios.
Artículo 4 La empresa deberá cumplir con las leyes, reglamentos y acuerdos de asociación nacionales, y aceptar la supervisión y gestión de departamentos gubernamentales y la orientación de organizaciones industriales.
Artículo 5 Las empresas deben seguir primero los principios de independencia, objetividad, imparcialidad, integridad y calidad, cumplir con las normas de la industria, practicar de acuerdo con la ley y salvaguardar los intereses públicos y los derechos e intereses legítimos de los clientes. y fiestas.
Capítulo 2 Socios y Aportes de Capital de los Socios
Artículo 6 Los siguientes socios * * * aportan capital conjuntamente, operan en sociedad, * * * disfrutan de los beneficios, * * * asumen los riesgos , Responsabilidad solidaria ilimitada por las deudas corporativas (sujeto a la normativa del departamento de gestión de cualificaciones):
(Nombre completo)
Sexo
Residencia
Número de tarjeta de identificación
Capacidad comercial
Artículo 7 La inversión total de los socios es RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes, de los cuales:
(Nombre completo)
Aporte de capital
Proporción de donación
Número de DNI
Capacidad empresarial
Artículo 8 Los inversores aportarán capital en moneda. Y todos los aportes de capital deberán pagarse en su totalidad antes del _ _ _ _ _ _ _año, mes y día. Los socios no pueden retirar sus aportes de capital después de registrarse en la industria y el comercio.
Artículo 9: Por decisión de todos los socios, el aporte de capital a la empresa podrá aumentarse para ampliar la escala comercial o compensar las pérdidas de la empresa.
Artículo 10 Durante la existencia de la empresa, el aporte de capital de los socios y todos los rendimientos obtenidos en nombre de la empresa serán propiedad de la empresa. La propiedad de este negocio será administrada y utilizada por los socios comerciales de acuerdo con la ley y este Acuerdo.
Artículo 11 Durante la existencia de la empresa, cuando un socio transfiera todo o parte de su participación patrimonial en la empresa a persona distinta del socio, las condiciones del cesionario deberán ajustarse a las normas de la departamento de gestión de cualificaciones. Los demás socios deberán estar de acuerdo por unanimidad. El cesionario se convierte en socio de la empresa y disfruta de derechos y asume responsabilidades de conformidad con el acuerdo de asociación revisado.
Cuando los socios enajenen total o parcialmente sus participaciones patrimoniales en una sociedad empresarial, deberán notificarlo a los demás socios.
Si un socio transfiere su parte de propiedad conforme a la ley, los demás socios tendrán prioridad para recibir la transferencia en las mismas condiciones.
Artículo 12 Los socios no podrán enajenar ni hipotecar, total o parcialmente, sus participaciones patrimoniales en la empresa.
Artículo 13 Las ganancias y pérdidas de la empresa se distribuirán y compartirán según la proporción del aporte de capital de todos los socios. Todos los socios determinan el plan anual de distribución de ganancias o pérdidas de la empresa mediante consulta.
Capítulo 3 Ejecución de los Asuntos Corporativos
Artículo 14 Por decisión unánime de todos los socios, el socio encomendado es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Persona_ _ _ * * *Consulte el artículo 20 de la Ley de Sociedades Anónimas Artículo 8, Artículo 29 Celebración un acuerdo con la ejecución de asuntos corporativos).
Artículo 15 Los directores que ejecuten asuntos sociales deberán informar a los demás socios de la ejecución de los asuntos y del estado comercial y financiero de la empresa, de los ingresos generados por la ejecución de los asuntos sociales y de las pérdidas o responsabilidades civiles resultantes. a cargo de todos los socios.
Artículo 16 Los socios que no participen en la ejecución de los negocios tienen derecho a supervisar a los directores que ejecutan los negocios e inspeccionar su ejecución de los asuntos sociales; tienen derecho a inspeccionar los libros de cuentas sociales;
Artículo 17 Si un socio plantea objeciones a la ejecución de una transacción, se suspenderá la ejecución de la transacción y el asunto se resolverá mediante negociación entre todos los socios.
Por decisión de todos los socios, se podrá implementar el método de votación de una persona, un voto.
Artículo 18 Si un director a quien se le ha confiado la ejecución de los asuntos sociales no los ejecuta de conformidad con el contrato de sociedad o la decisión de todos los socios, los demás socios podrán decidir rescindir la encomienda.
Artículo 19: Los socios no podrán operar negocios por sí solos o en cooperación con otros en el mismo negocio que el suyo. Los socios no realizarán actividades que perjudiquen los intereses de la empresa.
Artículo 20 Los siguientes asuntos de la empresa deberán ser acordados por unanimidad de todos los socios
(1) Enajenación de los bienes inmuebles de la empresa;
(2) Cambio del nombre de la empresa;
(3) Transferir o disponer de los derechos de propiedad intelectual y otros derechos de propiedad de la empresa;
(4) Modificar el acuerdo de asociación.
(5) Solicitar a la autoridad de registro de empresas el registro de cambios;
(6) Proporcionar garantías para otros en nombre de la empresa
(7; ) Nombramiento y despido de los empleados distintos de los socios y gerentes sociales;
(8) Distribución, premios y castigos y planes de bienestar para los empleados corporativos;
(9) Las demás materias previstas en el acuerdo de asociación.
Capítulo 4 Entrada y Salida
Artículo 21 Los nuevos socios que se incorporen a una sociedad deberán obtener el consentimiento de todos los socios y firmar un contrato de sociedad por escrito de conformidad con la ley. Los nuevos socios tienen los mismos derechos y asumen las mismas responsabilidades que los socios originales. Los nuevos socios serán solidariamente responsables de las deudas de la sociedad antes de unirse (a menos que se estipule lo contrario en el contrato de sociedad).
Artículo 22 En cualquiera de las siguientes circunstancias, un socio podrá retirarse de la sociedad
(1) Al vencimiento del plazo comercial, la empresa deberá retirarse de la sociedad con el consentimiento de todos los socios;
(2) Otros socios violan gravemente las obligaciones estipuladas en el contrato de sociedad.
Artículo 23 Un socio podrá retirarse de la sociedad sin afectar las operaciones comerciales, pero deberá notificarlo a los demás socios con treinta días de anticipación.
Si un socio viola lo dispuesto en el artículo 23 y se retira de la sociedad sin autorización, deberá compensar a los demás socios por las pérdidas causadas por ello.
Artículo 24 Si concurre alguna de las circunstancias siguientes, los socios se desistirán naturalmente de la sociedad.
(1) La persona que fallezca o sea declarada muerta conforme a la ley
(2) La persona que sea declarada incompetente para la conducta civil
( 3) Una persona que pierde su capacidad de pago de deudas;
(4) La calificación profesional del individuo es cancelada por la autoridad de registro;
(5) La edad profesional del individuo ha superado 65 años;
(6) Todas las acciones de propiedad en una empresa colectiva ejecutada por el tribunal popular.
El desistimiento previsto en el párrafo anterior se hará efectivo en la fecha efectiva de ocurrencia.
Artículo 25 Si un socio incurre en alguna de las siguientes circunstancias, podrá ser removido mediante resolución con el consentimiento unánime de los demás socios.
(1) Incumplimiento de las obligaciones de aporte de capital;
(2) Causar pérdidas a la empresa por dolo o negligencia grave;
(3) Existencia; de ejecución de asuntos asociativos Mala conducta.
La decisión de remover a un socio deberá notificarse por escrito a la persona que es removida. La remoción de la celebridad surtirá efecto a partir de la fecha de recepción de la notificación de remoción, y la celebridad removida se retirará de la sociedad.
Artículo 26 Si un socio muere o es declarado muerto conforme a la ley, la empresa devolverá su parte de los bienes de la empresa a sus herederos legales. El heredero legal del inmueble no puede heredar la condición de socio.
Artículo 27 Si un socio se retira de la sociedad, los demás socios liquidarán con el socio según la situación patrimonial de la sociedad en el momento de la retirada, y devolverán al socio la parte de la propiedad. Si en el momento de la retirada existen asuntos de la sociedad no resueltos, la liquidación se realizará después de la liquidación.
Artículo 28 La forma de devolución de la parte patrimonial del socio que se retira en la empresa colectiva será decidida por todos los socios, y podrá ser restituida en dinero o en especie.
Artículo 29 El socio que se retira será solidariamente responsable con los demás socios de las deudas sociales contraídas antes de retirarse de la sociedad.
Artículo 30: Cuando un socio se retira de la sociedad, si los bienes sociales son inferiores a la deuda social, los socios que se retiran compartirán las pérdidas de conformidad con lo dispuesto en el artículo 13 de este acuerdo.
Artículo 31 Si el registro de la empresa requiere ser reinscrito por retiro, incorporación, cambio o cambio de acuerdo de sociedad, el registro deberá realizarse dentro de los 15 días siguientes a la fecha en que se tomó la decisión de cambiar o se realiza el motivo del cambio (el límite de tiempo prescrito por el departamento correspondiente) dentro), pasar por los procedimientos de registro o cambio pertinentes con la autoridad de registro industrial y comercial y el departamento de gestión de calificaciones.
Capítulo 5 Disolución y Liquidación
Artículo 32 Si una empresa incurre en alguna de las siguientes circunstancias, quedará disuelta
(1) Operaciones comerciales según lo estipulado en el acuerdo de asociación Cuando expira el período, los socios no están dispuestos a continuar operando;
(2) La empresa no puede continuar operando porque el certificado de calificación ha sido revocado por el departamento de gestión de calificaciones de acuerdo con el ley;
(3) Todos los socios deciden disolverse;
(4) Los socios ya no tienen quórum;
(5) La licencia comercial es revocada conforme a la ley.
Artículo 33 Cuando se disuelva una empresa, serán liquidadores todos los socios. Si todos los socios no pudieran actuar como liquidadores, uno o más socios podrán ser designados liquidadores dentro de los quince días siguientes a la disolución de la sociedad, con el consentimiento de más de la mitad de todos los socios.
Artículo 34 Después del pago de los gastos de liquidación, los bienes de la empresa se liquidarán en el siguiente orden.
(1) Salarios y primas de seguro laboral adeudados por la empresa;
(2) Impuestos adeudados por la empresa;
(3) Deudas empresariales;
(4) Devolver los aportes de capital de los socios.
Artículo 35 Una vez liquidados los bienes de la empresa en el orden anterior, si sobrare alguno, se distribuirá conforme a esta ley y en la proporción que señala el artículo 13 de este Acuerdo. Si todos sus bienes fueran insuficientes para pagar sus deudas, el asunto se tratará de conformidad con lo dispuesto en esta Ley y en el artículo 13 de este Acuerdo.
Artículo 36 Durante el período del litigio legal, los socios originarios seguirán respondiendo solidariamente de las deudas de la sociedad durante su existencia.
Capítulo 6 Disposiciones Complementarias
Artículo 37 El período de funcionamiento de una empresa es de _ _ _ _ _ _ _ _ años.
Artículo 38 El presente contrato de sociedad entrará en vigor una vez firmado y sellado por todos los socios.
Socio (Firma):_ _ _ _ _Socio (Firma):_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _