Red de conocimiento de divisas - Apertura de cuenta en divisas - Quiero encontrar una película extranjera,

Quiero encontrar una película extranjera,

1. "The Sound of Music" fue escrita por Richard Rodgers y Oscar Hammerstein II, los maestros de los musicales estadounidenses, basada en la autobiografía de Maria Von Trapp: "The Von Trapp Family" Adaptada de The Story. de los cantantes de la familia Trapp.

"The Sound of Music" se estrenó en Broadway en el Teatro Lunt-Fontanne el 16 de noviembre de 1959, convirtiéndose en el segundo musical de Broadway de mayor duración en la década de 1950. Pero fue la versión cinematográfica de "The Sound of Music" producida por Twentieth Century Fox en 1965 la que la llevó al escenario mundial y fue amada por millones de espectadores en varios países del mundo. La obra maestra artística más preciada y recordada con cuidado en la memoria humana

Un clásico entre los clásicos de los musicales de Hollywood

Una maravillosa genialidad en la historia del cine

Básico información

Título: El sonido de la música

Título traducido: El sonido de la música

Era 1965

Estados Unidos nacional

Duración de la película 174 minutos

Categoría Película musical

Idioma inglés/mandarín

Subtítulos chino

Calificación 7.8/10 ( 19,087 votos)

Link/title/tt0059742/

Formato RMVB

Tamaño 720 X 320

Tamaño 3CD--624MB

Dirigida por Robert Wise

Protagonizada por Julie Andrews

Christopher Plummer

Introducción

María, de 22 años, es Monja voluntaria en un monasterio de Salzburgo. Sin embargo, su carácter vivaz y amante de la naturaleza siempre la mete en problemas en el monasterio. La abadesa del convento sintió que su carácter vivaz no era adecuado para la vida de un monje, por lo que cuando recibió una solicitud de atención de la familia del coronel von Trapp, decidió dejar ir a María y así permitirle descubrir su verdadero propósito en la vida.

Maria llegó a la casa de von Trapp y descubrió que era viudo y tenía siete hijos. Su larga vida naval y el dolor de su difunta esposa le hicieron tratar a sus hijos tan estrictamente como disciplinaba a los soldados. Pronto, María entendió la razón por la que los cuidadores anteriores se fueron. Resultó que los niños no podían recibir el cuidado de su padre y siempre solían burlarse de los cuidadores para atraer la atención de su padre.

El coronel pidió a María que fuera tan estricta como él, pero María no obedeció, sino que se ganó la amistad de los niños con su natural gentileza y bondad. Mientras la coronel estaba fuera, ella usó cortinas para hacer disfraces para cada niño, los llevó al mercado, hizo un picnic en los hermosos Alpes y les enseñó a cantar. La moderación y la melancolía originales de los niños fueron reemplazadas gradualmente por la música y la risa.

Pronto el coronel llegó a casa y trajo al tío Mike, a quien agradaban los niños, y a la novia del coronel, la baronesa, a quien a los niños no les agradaba mucho. El coronel estaba muy descontento con el enfoque de María, pero se emocionó mucho cuando escuchó a los niños cantar para la baronesa, porque María trajo de vuelta la música que ya no estaba en la familia desde que murió su esposa. María también preparó un espectáculo de marionetas con los niños y el coronel se sintió atraído por el entusiasmo de María que podía contagiar a otros.

Unos días después, el coronel y la baronesa celebraron juntos un gran baile, en el que los niños también cantaron. Durante el baile, María demostró el baile folclórico austriaco "Laendler" a los niños. Inesperadamente, el coronel se acercó y bailó con María. Al final del baile, se miraron y el amor entre ellos quedó claro. una mirada. Todo esto fue visto por la baronesa y esa noche convenció a María para que regresara al monasterio. María temía que sus sentimientos por el coronel excedieran el límite, por lo que se fue en silencio.

Después de que María se fue, la baronesa hizo todo lo posible por complacer a los niños, pero fue en vano. Cuando los niños supieron que el coronel se iba a casar con la baronesa, se entristecieron aún más. Fueron al convento a buscar a María pero no pudieron verla. María le confesó su amor por el coronel y su confusión sobre la vida a Dean Abys. Dean Abys le dijo que debe tener el coraje de encontrar su verdadero amor incluso si escala todas las montañas del mundo. Entonces María regresó a la casa de von Trapp. Después de que María regresó, la baronesa descubrió que ya no podía restablecer la relación entre María y el coronel. Tomó la iniciativa de retirarse del compromiso. El coronel y María hablaron y pronto se casaron.

Desafortunadamente, sus vidas no terminaron felices para siempre. Mientras todavía estaban de luna de miel, los nazis alemanes ocuparon Austria. Cuando regresaron rápidamente a Salzburgo, encontraron banderas nazis por todas partes. Mientras estaban fuera, el tío Mike, que cuidaba a los niños, los inscribió para el Festival de Salzburgo. Tan pronto como el coronel regresó a casa, recibió un telegrama de los nazis pidiéndole que se presentara inmediatamente ante la Armada nazi. El coronel, que siempre odió a los nazis, decidió llevar a su familia a abandonar Austria. Cuando salieron de la villa por la noche, fueron detenidos por los nazis que se habían escondido afuera de la puerta para observarlos. Entonces el coronel explicó que se fueron para participar en la presentación del Festival de Hillsborough y sacó la lista del programa como evidencia. Acompañados por los nazis, llegaron al lugar e interpretaron canciones preparadas por los niños. En ese momento, el coronel y María cantaron "Snow Melt Flowers". La canción contenía un amor fuerte y profundo por su patria, Austria. Independientemente de los guardias nazis con armas junto a ellos, el público también cantó "Snow Melt Flowers". el coronel.

Después de la actuación, el coronel y su familia huyeron del lugar de la representación mientras se entregaban los premios. Los nazis los persiguieron hasta el monasterio con la ayuda de las monjas, el coronel y su familia. Se escondieron detrás de las lápidas para evitar a los nazis. Siguiéndolos, cruzaron los Alpes y abandonaron Austria.

La película <> está adaptada de una historia real.

El barón Trapp nació el 4 de abril de 1880 en Zara, que todavía formaba parte del Imperio austrohúngaro. Su padre era capitán de marina y él también quería dedicarse a la marina, por lo que asistió al Royal Naval College. Cuando todavía era un joven capitán de la Armada, se le asignó el mando del submarino U6. Durante la Primera Guerra Mundial, el submarino de Trapp hundió un submarino francés. En 1918, el rey José I lo ascendió a teniente comandante. Después de la guerra, Austria perdió su costa y ya no necesitaba una marina. El coronel Trapp no ​​sólo perdió su puesto, sino que también perdió a su esposa en 1924, dejándolo con siete hijos que cuidar.

María nació el 25 de enero de 1905. Su madre murió cuando ella tenía unos dos años y su prima se convirtió en su madre adoptiva y vivieron en una pequeña casa en las afueras de Viena. Recibió una educación rigurosa. Después de tres años de secundaria, ingresó por cuatro años al Colegio Nacional Normal. María era originalmente socialista y atea, pero durante la universidad, un sacerdote famoso comenzó a predicarle, lo que cambió la vida y las creencias de María. María ingresó en el Convento de las Hermanas de la Montaña en Salzburgo y se hizo monja. El convento decidió dejar salir a María durante un año y trabajar como institutriz en la casa del barón Trapp para cuidar de una de sus hijas que padecía fiebre reumática.

Un año después, los niños pidieron a su padre que intentara quedarse con María, e incluso le sugirieron que se casara con ella. ¡No sé si le gusto! respondió el barón. Entonces los niños le preguntaron a María. Porque María dijo, sí, me gusta. Están comprometidos. Nunca regresó al convento como monja y se casó con el barón el 26 de noviembre de 1927. La familia Trapp tiene dos hijas más.

En 1935, el padre Vaznet entró en sus vidas. Hizo de la música una pasión para la familia. Sus voces naturales y frescas y su canto puro les permitieron ganar el primer lugar en el concurso de coros del Festival de Música y Drama de Salzburgo de 1935. Perdieron todo su dinero durante la Gran Depresión y fueron invitados a realizar una gira por Europa.

En 1938, cuando Hitler invadió Austria, Trapp preferiría perder sus posesiones materiales antes que conservar su dignidad. Dejaron su villa y todas sus posesiones en las afueras de Salzburgo y se dirigieron a Estados Unidos.

En septiembre de 1938 llegaron a Nueva York. En el camino nació el décimo hijo.

El padre Vaznet también viajó con ellos a los Estados Unidos. Bajo su dirección, el canto se convirtió en su profesión y el Coro de la Familia Trapp poco a poco se hizo famoso. Después de la Segunda Guerra Mundial, la familia Trapp fundó una organización benéfica musical: la Sociedad Austriaca de Socorro de la Familia Trapp, que envió innumerables alimentos y ropa a su Austria natal.

En 1941, Trapp compró una gran granja en una zona rural de Fairmont, que era similar al paisaje que extrañaban en Salzburgo, Austria. Llamaron a su casa "Un corazón leal".

El 30 de mayo de 1947, Trapp murió y fue enterrado en el cementerio familiar en el patio trasero de la casa. Cuando terminaron su carrera como cantante de más de 20 años y más de 30 países, convirtieron su gran casa de madera de estilo austriaco en una posada. Lamentablemente, fue destruido por un incendio en diciembre de 1980. Inmediatamente decidieron reconstruir. El diseño de la nueva cabina de la familia Trapp es moderno pero aún conserva el sabor del pasado. María murió el 28 de marzo de 1987 y fue enterrada junto a su marido en el cementerio.

La película se convirtió en el musical más taquillero de la historia del cine ese año. Esta obra maestra clásica ganó el 38º Oscar a la Mejor Película, Mejor Director, Mejor Música, Mejor Sonido y cinco premios a la mejor edición cinematográfica. Ha sido traducida a más de 30 idiomas y proyectada en varios países del mundo. La hermosa música de la película todavía se canta ampliamente en la actualidad. La traducción de la película es muy diferente en diferentes lugares: en Hong Kong, China, se traduce como "El sonido del país de las hadas"; en Taiwán se traduce como "Verdad, bondad y belleza"; Música en el Corazón”; en España se traduce como “Risas”. “Con Lágrimas”; en Argentina se traduce como “El Recién Llegado Lleno de Resistencia”; en Alemania se llama “Mi Canción, Mi Sueño”. Las traducciones son diferentes, pero la música es igualmente hermosa, lo que demuestra cuánto la ama la gente.

上篇: Tengo un amigo contador. La empresa es un contribuyente de pequeña escala que se dedica a otras industrias de servicios. ¿Cómo se calculan las tarifas? 下篇: Estoy en Kunming y necesito convertir un préstamo para vivienda comercial en un préstamo para vivienda de un fondo de previsión. Me gustaría encontrar una empresa de garantía cualificada y pedir recomendaciones.
Artículos populares