¿Cuáles son los principales aspectos de la tercera revisión de la Ley de Marcas de mi país?
Decisión del Comité Permanente del Congreso Nacional del Pueblo sobre la modificación de la Ley de Marcas de la República Popular China
(Décimo segundo Congreso Nacional del Pueblo el 30 de agosto de 2013 Adoptada en la cuarta reunión del Comité Permanente)
La 4ª reunión del Comité Permanente del 12º Congreso Nacional Popular decidió modificar la Ley de Marcas de la República Popular China de la siguiente manera:
1. los párrafos primero y segundo del artículo 4 y modifíquelo para que diga: “Las personas naturales, personas jurídicas u otras organizaciones que necesiten obtener el derecho exclusivo de utilizar una marca para sus productos o servicios en actividades productivas y comerciales deberán informar a la Oficina de Marcas. Solicitar registro de marca."
2. Modificar el artículo 6 para que diga: "Los productos que deban utilizar marcas registradas conforme a leyes y reglamentos administrativos deben solicitar registro de marca, y no podrán venderse en el mercado sin la aprobación de registro.”
3. Añadir un párrafo al artículo 7 como primer párrafo: “La solicitud de registro y uso de marcas se basará en el principio de buena fe”
4. Agréguese el Artículo 8. Se modifica el artículo para que diga: “Cualquier marca que pueda distinguir los productos de una persona natural, jurídica u otra organización de los productos de otras, incluyendo palabras, gráficos, letras, números, signos tridimensionales, colores combinaciones y sonidos, etc., así como combinaciones de los elementos anteriores, se pueden solicitar para su registro como marca."
5. Modifíquese los puntos primero a tercero del artículo 10 para que diga: "(1 ) El mismo nombre de país y bandera nacional que la República Popular China, el escudo nacional, himno nacional, bandera militar, emblema militar, himno militar, medallas, etc. son iguales o similares, y son iguales que el nombre o. logotipo de una agencia estatal central, el nombre de un lugar específico donde esté ubicado, o el nombre o gráficos de un edificio emblemático;
6. Modifíquese “simplemente” en el segundo inciso del párrafo 1 del artículo. 11 a “únicamente”
Modificar el tercer punto del párrafo 1 a: “(3) Otras deficiencias. ”
7. Añadir un párrafo al artículo 13 como primer párrafo: “Si el titular de una marca notoriamente conocida por el público relevante considera que sus derechos han sido vulnerados, podrá solicitar una marca de conformidad con las disposiciones de esta Ley.” ”
8. Modificar el artículo 14 para que diga: “Las marcas notoriamente conocidas se determinarán como hechos que deben determinarse en el manejo de casos de marcas a solicitud de las partes”. Se deben considerar los siguientes factores al determinar una marca notoriamente conocida:
“(1) El grado de conocimiento de la marca por parte del público relevante;
“(2) La duración de uso de la marca;
"(3) La duración, extensión y alcance geográfico de cualquier trabajo publicitario de la marca;
"(4) El registro de la marca que se protege como marca notoriamente conocida;
"(5) Otros factores que hacen famosa a la marca.
9. Añadir un párrafo al artículo 15 como segundo párrafo: "Una marca aplicada para el registro para el mismo tipo de productos o productos similares es el mismo que el de otros si la marca no registrada previamente utilizada es idéntica o similar, y el solicitante tiene un contrato, relación comercial u otra relación con la otra persona distinta de las especificadas. en el párrafo anterior y tiene pleno conocimiento de la existencia de la marca de la otra persona, y la otra persona plantea objeción, no se concederá el registro. ”
10. Modifique el artículo 18 para que diga: “Al solicitar el registro de una marca o manejar otros asuntos relacionados con la marca, puede hacerlo usted mismo o puede confiar el manejo a una agencia de marcas establecida de conformidad con la ley. .
“Los extranjeros o las empresas extranjeras que soliciten el registro de una marca y se ocupen de otros asuntos relacionados con marcas en China deberán confiar la gestión del asunto a una agencia de marcas establecida de conformidad con la ley”.
11. un artículo como el Artículo 19: “Las agencias de marcas respetarán el principio de buena fe, cumplirán las leyes y los reglamentos administrativos y manejarán las solicitudes de registro de marcas u otros asuntos de marcas que les sean confiados por los secretos comerciales del agente que conozcan durante el proceso de agencia; be
12. Agregue un artículo como Artículo 20: “Las organizaciones de la industria de agencias de marcas implementarán estrictamente las condiciones para reclutar miembros de acuerdo con las disposiciones de sus estatutos y castigarán a los miembros que violen las normas de autodisciplina de la industria. . Las organizaciones de la industria de agencias de marcas deben anunciar rápidamente al público los miembros que reclutan y el estado disciplinario de los miembros.
”
13. Añadir un artículo como Artículo 21: “El registro internacional de marcas seguirá el sistema establecido por los tratados internacionales pertinentes celebrados o a los que se haya adherido la República Popular de China. Las medidas específicas serán prescritas por. el Consejo de Estado. ”
14. Fusionar los artículos 19 y 20 como artículo 22 y modificarlo para que diga: “Los solicitantes de registro de marca deberán completar los productos que utilizan la marca de acuerdo con la tabla de clasificación de productos prescrita y el nombre del producto. presentar solicitud de registro.
"Los solicitantes de registro de marcas pueden solicitar el registro de la misma marca para múltiples categorías de productos a través de una sola solicitud.
"Las solicitudes de registro de marcas y otros documentos relevantes pueden presentarse por escrito o mediante datos forma de mensaje propuesta. ”
15. Cambiar el Artículo 21 por el Artículo 23 y modifíquelo para que diga: “Si una marca registrada necesita obtener el derecho exclusivo de usar la marca en productos más allá del alcance de uso aprobado, deberá presentar una solicitud por separado. realizar la solicitud de inscripción. ”
Décimo Sexto, cambiar el Artículo 23 por el Artículo 41.
Décimo Séptimo, cambiar el Artículo 27 por el Artículo 28, modificar Dice: “Para una marca solicitada para registro, la Oficina de Marcas deberá completar la revisión dentro de los nueve meses siguientes a la fecha de recepción de los documentos de solicitud de registro de marca, si cumple con las disposiciones pertinentes de esta Ley, se realizará una revisión preliminar y anuncio. ”
18. Agregar un artículo como Artículo 29: “Durante el proceso de revisión, si la Oficina de Marcas considera que el contenido de la solicitud de registro de marca necesita explicación o corrección, podrá exigir al solicitante que dé explicaciones o correcciones. Si el solicitante no hace explicaciones o correcciones, no afectará la decisión de examen de la Oficina de Marcas. ”
19. Cambiar el artículo 30 por el artículo 33, y modifíquelo para que diga: “Para una marca que haya sido inicialmente aprobada y anunciada, dentro de los tres meses siguientes a la fecha del anuncio, el titular del derecho anterior, Interesado. partes consideren que se han violado las disposiciones del párrafo 2 y el párrafo 3 del artículo 13, el párrafo 15 del artículo 15, el párrafo 1 del artículo 16, el artículo 30, el artículo 31 y el artículo 32 de esta Ley, o quien considere que viola las dispuesto en los artículos 10, 11 y 12 de esta Ley podrán presentar objeción ante la Oficina de Marcas. Si no hay objeción al vencimiento del plazo de anuncio, se aprobará el registro, se expedirá un certificado de registro de marca y se realizará el anuncio. ”
Vigésimo, cambiar el artículo 31 por el artículo 32.
Veintiuno, cambiar el artículo 32 por el artículo 34, modificado para que diga: “Para una marca que rechaza la solicitud y no ser anunciada, la Oficina de Marcas notificará por escrito al solicitante del registro de la marca. Si el solicitante del registro de marca no está satisfecho, podrá solicitar una revisión a la Junta de Revisión y Adjudicación de Marcas dentro de los quince días siguientes a la fecha de recepción de la notificación. La Junta de Revisión y Adjudicación de Marcas tomará una decisión dentro de los nueve meses siguientes a la fecha de recepción de la solicitud y notificará al solicitante por escrito. Si existen circunstancias especiales que requieran una prórroga, ésta podrá prorrogarse por tres meses con la aprobación del departamento de administración industrial y comercial del Consejo de Estado. Si la parte interesada no está satisfecha con la decisión de la Junta de Adjudicación y Revisión de Marcas, podrá presentar una demanda ante el Tribunal Popular dentro de los treinta días siguientes a la fecha de recepción de la notificación. ”
22. Cambiar el artículo 33 por el artículo 35 y modifíquelo para que diga: “Si se presenta objeción contra una marca que ha sido aprobada y anunciada preliminarmente, la Oficina de Marcas escuchará las opiniones del oponente y del Objetado indicar los hechos y los motivos, y después de la investigación y verificación, tomar una decisión sobre si se aprueba el registro dentro de los 12 meses siguientes a la expiración del período de anuncio, y notificar al oponente y a la persona que se opone por escrito. Si existen circunstancias especiales que requieran una prórroga, ésta podrá prorrogarse por seis meses con la aprobación del departamento de administración industrial y comercial del Consejo de Estado.
23. Cambiar el artículo 34 por el artículo 36, y modifíquelo para que diga: “Vencido el plazo legal, el interesado no podrá solicitar la decisión de la Oficina de Marcas de rechazar la solicitud o denegar el registro. Si la decisión de revisión tomada por la Junta de Revisión y Adjudicación de Marcas no se presenta ante el Tribunal Popular, la decisión de rechazar la solicitud, la decisión de no registrar o la decisión de revisión surtirán efecto.
24. Cambiar el título del Capítulo 4 para que diga: "Renovación, Cambio, Transferencia y Licencia de Uso de Marcas Registradas"
25. Cambiar el Artículo 38 por el Artículo 40 y modifíquelo para que diga: "Las marcas registradas han caducado y necesitan continuará si el registrante de la marca está en uso, el registrante de la marca deberá manejar los procedimientos de renovación de acuerdo con las regulaciones dentro de los doce meses antes del vencimiento, si el registrante de la marca no maneja la renovación durante este período, una extensión de seis meses. podrá concederse un plazo. Cada renovación de registro tiene una vigencia de diez años, contados a partir del día siguiente al vencimiento del plazo de vigencia anterior de la marca. Si al vencimiento no se completan los trámites de renovación, la marca registrada quedará cancelada.
“La Oficina de Marcas anunciará la renovación de las marcas registradas.
”
26. Cambiar el artículo 39 por el artículo 42 y agregar dos párrafos como segundo y tercer párrafo: “Cuando se transfiere una marca registrada, el solicitante del registro deberá registrar marcas similares en el mismo tipo de productos, o marcas idénticas o similares registradas en productos similares, se transferirán juntas.
“Para transferencias que puedan causar confusión o tener otros efectos adversos, la Oficina de Marcas no aprobará la transferencia y notificará al solicitante por escrito y explicará los motivos.”
Vigésimo séptimo Artículo 40 Se cambia el artículo 43 por el artículo 43, y se modifica el tercer párrafo para que diga: “Si alguien otorga licencia a otros para usar su marca registrada, el licenciante deberá presentar su licencia de uso de marca a la Oficina de Marcas para su presentación. , y la Oficina de Marcas lo anunciará. La licencia de uso de la marca no podrá ser impugnada sin presentación de un tercero de buena fe.”
28. ”.
29. Fusionar los artículos 41 y 43 en los artículos 44 y 45, y modificarlos para que digan:
" Artículo 44 Si una marca registrada viola lo dispuesto en los artículos 10, 11 y 12. de esta Ley, o si el registro se obtuvo mediante engaño u otro medio indebido, la Oficina de Marcas declarará inválida la marca registrada, otras unidades o personas podrán solicitar a la Junta de Revisión y Adjudicación de Marcas que declare la marca registrada como inválida;
30. Suprimir el artículo 42.
31. Añadir un artículo como artículo 1. Artículo 46: “Si vence el plazo legal y el interesado no solicita la revisión de la decisión de la Oficina de Marcas la marca registrada es inválida o no presenta una demanda ante el Tribunal Popular contra la decisión de revisión de la Junta de Adjudicación y Revisión de Marcas o la sentencia para mantener la marca registrada o declarar la marca registrada inválida, la marca La decisión de la Oficina de Marcas o la decisión de revisión o resolución de la Junta de Revisión y Adjudicación de Marcas entrará en vigor. "
32. Agréguese un artículo como artículo 47: "Las marcas registradas declaradas nulas de conformidad con lo dispuesto en los artículos 44 y 45 de esta Ley, serán anunciadas por la Oficina de Marcas, teniendo derecho exclusivo a utilizar la marca registrada. Se considera que la marca ha dejado de existir desde el principio.
33. Agregar un artículo como Artículo 48: “El uso de marcas mencionado en esta Ley se refiere al uso de marcas en bienes, envases o contenedores de productos básicos y documentos de transacciones de productos básicos, o el uso de marcas comerciales. en bienes, envases o contenedores de productos básicos y documentos de transacciones de productos básicos, o el uso de marcas registradas se utilizan en publicidad, exposiciones y otras actividades comerciales para identificar el origen de los productos”.
34. al artículo 49 y modifíquelo para que diga: “Si un solicitante de registro de marca cambia la marca registrada, el nombre del solicitante de registro, la dirección u otros asuntos de registro por su cuenta durante el uso de la marca registrada, el departamento de administración industrial y comercial local le ordenará que haga correcciones dentro de un plazo; si no las realiza dentro del plazo, su registro será revocado por la Oficina de Marcas
35. Suprimir Artículo 45.
36. Cámbiese el Artículo 46 por el Artículo 50, y modifíquelo para que diga: “Marca Registrada Si una marca es revocada, declarada inválida o no renovada al vencimiento, la Oficina de Marcas no aprobará ninguna solicitud de registro de una marca idéntica o similar. a la marca dentro del año siguiente a la fecha de cancelación, invalidación o cancelación. ”
37. Cambiar el artículo 47 por el artículo 51 y cambiar “puede ser multado simultáneamente” por “si el volumen de negocios ilegal supera los 50.000 yuanes, ilegal Una multa inferior al 20% del volumen de negocios, y si no hay volumen de negocios ilegales o el volumen de negocios ilegales es inferior a 50.000 yuanes, se podrá imponer una multa de menos de 10.000 yuanes." 38. Artículo 40 El artículo 8 se cambia por el artículo 52, y se revisa para que diga: "Cualquier persona que utilice una marca no registrada como marca registrada, o utilice una marca no registrada en violación de lo dispuesto en el artículo 10 de esta Ley, será detenido por el departamento administrativo industrial y comercial local y deberá realizar las correcciones dentro de un plazo. notificó que si el volumen de negocios ilegales excede los 50.000 yuanes, se puede imponer una multa de no más del 20% del volumen de negocios ilegales. Si no hay volumen de negocios ilegales o el volumen de negocios ilegales es inferior a 50.000 yuanes, se puede imponer una multa de no. Se pueden imponer más de 10.000 yuanes. "
39. Agréguese un artículo como artículo 53: "Quien viole lo dispuesto en el párrafo 5 del artículo 14 de esta Ley será ordenado a realizar correcciones por parte del departamento de administración industrial y comercial local y será multado con 100.000 yuanes. ”
Cuarenta. Cambiar el artículo 49 por el artículo 54, y modifíquelo para que diga: “Si el interesado no está conforme con la decisión de la Oficina de Marcas de cancelar o no cancelar una marca registrada, podrá solicitarla la Junta de Revisión y Adjudicación de Marcas para su revisión dentro de los quince días siguientes a la fecha de la notificación.
La Junta de Revisión y Adjudicación de Marcas tomará una decisión dentro de los nueve meses siguientes a la fecha de recepción de la solicitud y notificará a las partes por escrito. Si existen circunstancias especiales que requieran una prórroga, ésta podrá prorrogarse por tres meses con la aprobación del departamento de administración industrial y comercial del Consejo de Estado. Si la parte interesada no está satisfecha con la decisión de la Junta de Adjudicación y Revisión de Marcas, podrá presentar una demanda ante el Tribunal Popular dentro de los treinta días siguientes a la fecha de recepción de la notificación. ”
41. Agregar un artículo como Artículo 55: “Vencido el plazo legal, el interesado no solicitará la revisión de la decisión de la Oficina de Marcas de cancelar la marca registrada o de la Junta de Revisión y Adjudicación de Marcas. decisión Si la decisión de reexamen se toma de no presentar una demanda en el Tribunal Popular, la decisión de cancelar la marca registrada y la decisión de reexamen entrarán en vigor.
42. Suprimir el artículo 50.
43. Se cambia el artículo 52 por el artículo 57, y se cambia el primer inciso a dos incisos como el primer inciso y el segundo inciso, se revisa para que diga: "(1) No con el permiso. del titular de la marca, se utiliza una marca que es la misma que su marca registrada en el mismo tipo de productos;
“(2) Usar una marca que es similar a su marca registrada en el mismo tipo de productos productos sin el permiso del titular de la marca registrada, o usar una marca comercial igual o similar a su marca registrada en productos similares, lo que probablemente cause confusión."
44. Agregue un artículo como Artículo 58: "Usar marca registrada ajena. Si una marca notoriamente conocida no registrada se utiliza como nombre comercial en una denominación social, induciendo a error al público y constituyendo competencia desleal, se tratará de conformidad con la "Ley de la República Popular". de China y el Estado contra la competencia desleal". "
45. Agregar un artículo como Artículo 59: "La marca registrada contiene el nombre común, gráficos y modelo del producto, o representa directamente la calidad, principales materias primas, funciones, El propietario del El derecho exclusivo sobre una marca registrada no tiene derecho a prohibir a otros el uso legítimo de la finalidad, el peso, la cantidad y otras características, o el topónimo contenido en la misma.
46. Cambiar el artículo 53 por el artículo 60, y modifíquelo para que diga: “Cualquier acto que infrinja el derecho exclusivo de uso de una marca registrada según lo dispuesto en el artículo 57 de esta Ley, generando controversias, entre las partes. negociará para resolver el asunto; si no están dispuestos a negociar o la negociación fracasa, el registrante de la marca o el interesado podrá presentar una demanda en el Tribunal Popular o solicitar que el departamento administrativo industrial y comercial se encargue de ello. >47.Quinto. Se cambia el artículo 15 por el artículo 62, y se cambia "libros de cuentas" en el inciso segundo del apartado 1 por "libros de cuentas". Cuarenta y ocho, se queda el apartado 1 del artículo 56. Se cambia el párrafo 2 al Artículo 63 y se revisa para que diga: “El monto de la compensación por infracción del derecho exclusivo a utilizar una marca se determinará sobre la base de las pérdidas reales sufridas por el titular del derecho debido a la infracción real; las pérdidas son difíciles de determinar, el monto de la compensación puede basarse en el monto ganado por el infractor debido a la infracción, si es difícil determinar la pérdida del titular del derecho o los beneficios obtenidos por el infractor; se determinará razonablemente por referencia al múltiplo de la tarifa de licencia de marca. En caso de infracción dolosa de los derechos exclusivos de la marca y las circunstancias sean graves, se podrá determinar que el monto de la compensación será entre una vez y tres veces el monto determinado según el método anterior. El importe de la indemnización debe incluir los gastos razonables pagados por el titular del derecho para poner fin a la infracción.
Cuarenta y nueve, se agrega un artículo como artículo 64, el primer párrafo dice: “El titular del derecho exclusivo sobre una marca registrada solicita una indemnización, y el infractor acusado reclama que el titular del derecho exclusivo sobre una marca registrada la marca registrada no ha utilizado la marca registrada. En defensa, el tribunal popular puede exigir al propietario de la marca registrada que proporcione evidencia del uso real de la marca registrada en los tres años anteriores. El propietario de la marca registrada no puede probar que la marca registrada haya sido. efectivamente utilizado en los tres años anteriores, ni puede probar que haya sufrido otros perjuicios a causa de la infracción. El infractor acusado no será responsable de indemnización.”
Cámbiese el párrafo tercero del artículo 56 por el segundo. párrafo del artículo 64, y modifíquelo para que diga: “Ventas sin saber que infringe una marca registrada. Para bienes con derechos exclusivos, si usted puede probar que adquirió legalmente los bienes e identificar al proveedor, no será responsable de compensación. .” 50. Cambiar el artículo 57 por el artículo 65 y modifíquelo. Queda así: “Si un solicitante de registro de marca o interesado tiene evidencia que acredite que otros están cometiendo o están a punto de cometer actos que infrinjan el derecho exclusivo de uso de una marca registrada , y si no se detiene a tiempo, sus derechos e intereses legítimos resultarán irreparablemente dañados, podrán presentar una demanda de conformidad con la ley para solicitar al Tribunal Popular medidas que ordenen el cese de la conducta relevante y la preservación de la propiedad.
”
51. Cambiar el artículo 58 por el artículo 66 y modifíquelo para que diga: “Para detener la infracción, cuando la prueba pueda perderse o sea difícil de obtener en el futuro, el titular del registro de la marca o las partes interesadas podrá solicitar al Tribunal Popular la conservación de pruebas antes del procesamiento de conformidad con la ley. "
52. Agréguese un artículo como artículo 68: "Si una agencia de marcas comete cualquiera de los actos siguientes, el departamento de administración industrial y comercial le ordenará que haga las correcciones dentro de un plazo, le dará un aviso Se impondrá una multa de más de 10.000 yuanes y se impondrá una multa de no más de 100.000 yuanes al responsable directo y a otras personas directamente responsables. se impondrán más de 50.000 yuanes; si se constituye un delito, la responsabilidad penal se investigará de conformidad con la ley:
Cinco 13. Cambiar el artículo 62 por el artículo 71 y modificar las “sanciones administrativas” del mismo para que "disciplina".