¿Qué carreras puedo tomar para el examen de ingreso de posgrado en Japón?
1. Lengua y literatura japonesas.
Introducción profesional:
Lengua y literatura japonesa (código de asignatura: 050205) es una asignatura de segundo nivel de lenguas y literatura extranjeras.
Esta especialización estudia principalmente las leyes y características del japonés. Incluyendo la conexión orgánica de la investigación sobre gramática, vocabulario, etc. japonés, incluida la estructura morfológica, semántica, función, etc., centrándose en la discusión teórica y el valor práctico, especialmente la investigación funcional sobre los negocios, centrándose en los antecedentes sociales y culturales de Japón. incluida la cultura social japonesa en algunas expresiones de uso común y la influencia de expresiones y limitaciones únicas en la practicidad del japonés.
Objetivos de formación:
Esta especialización está dedicada al cultivo de profesionales de la lengua y la literatura japonesas y talentos de alto nivel en unidades de investigación científica universitarias, y a cultivar las habilidades lingüísticas básicas de los estudiantes. habilidades para escuchar, hablar, leer, escribir y traducir y dominar la historia, la cultura y la sociedad del país de destino.
Perspectivas laborales:
Los profesionales del idioma japonés tienen una gran demanda en China, especialmente los traductores japoneses senior y los traductores japoneses senior. Sus requisitos de idioma japonés varían según el empleador, por lo que los estudiantes pueden obtener los certificados pertinentes durante sus estudios y prepararse para el empleo con anticipación. Los graduados de esta especialidad generalmente se dedican a trabajos de traducción, guías turísticos, negocios de comercio exterior, profesores de japonés, etc.
Puestos relacionados:
Traductor de japonés, guía turístico de japonés, profesor de japonés, editor de japonés, especialista en BPO de japonés (clase de encuesta), ingeniero de soporte técnico de voz en japonés, contable japonés, editor de sitios web en japonés , Agente de patentes japonés mecánico, instructor de habla japonesa.
2. (Máster Profesional) Traducción al japonés.
Esta carrera es una maestría profesional (código de materia: 055105). La maestría profesional y la maestría profesional están al mismo nivel, con diferentes direcciones formativas. La maestría profesional satisface principalmente las necesidades profesionales de los sectores económico, social e industrial y cultiva talentos profesionales en ocupaciones específicas en diversas industrias. Su propósito es centrarse en la aplicación del conocimiento y la tecnología.
Dado que el país concede gran importancia a las maestrías profesionales, la especialidad de traducción japonesa también ha abierto maestrías profesionales en los últimos dos años, a saber: interpretación japonesa y traducción japonesa. Esto no es solo para satisfacer la necesidad de mejorar la capacidad de aplicación de los talentos del idioma japonés en nuestro país, sino también para satisfacer las necesidades de desarrollo continuo de China y Japón y la situación actual en la que la capacidad de aplicación de los estudiantes de maestría académica no puede satisfacer las necesidades sociales.
En comparación con la maestría académica, la maestría profesional en idioma japonés presta más atención a la capacidad de aplicación de los estudiantes. La capacitación en comprensión auditiva, expresión oral, lectura, escritura, traducción y otros aspectos será más rigurosa y más. profesional y más profunda que la formación de pregrado. Esta especialidad es una muy buena opción para los estudiantes que planean ingresar a empresas japonesas o dedicarse a la traducción e interpretación de alto nivel después de graduarse.
3. (Máster Profesional) Interpretación del Japonés.
La interpretación de japonés generalmente se refiere a trabajos altamente interactivos, como traducción de la vida diaria, traducción de acompañamiento, guía turístico extranjero, recepción de asuntos exteriores, negociación de negocios de comercio exterior, etc. O en ámbitos como congresos internacionales y ruedas de prensa importantes. Por lo general, significa que el traductor brinda servicios de traducción instantánea a través de equipos de traducción especializados y puede traducir japonés al mismo tiempo.