Traducción al chino clásico de "Li Mian Buried Gold"
La traducción de El entierro de oro de Li Mian es la siguiente:
Durante el reinado de Tianbao (el reinado del emperador Xuanzong de la dinastía Tang), un erudito viajó y vivió en Songzhou ( ahora Shangqiu, Henan). En ese momento, el joven Li Mian era pobre y empobrecido y vivía en la misma tienda que el erudito. Poco después, el erudito enfermó y no pudo curarse. El erudito le dijo a Li Mian antes de morir: "Mi familia vive en Hongzhou. Iré a Beidu (ahora Taiyuan) para buscar un puesto oficial. Me enfermaré aquí y moriré. Este es mi destino".
Y a partir de entonces, le dio a Li Mian cien taeles de oro en su bolsillo y dijo: "Ninguno de mis sirvientes sabe esto. Puedes encargarte de mis asuntos funerarios y darle el oro restante a mi familia". "Li Mian prometió encargarse de los asuntos de su funeral. Después del funeral, Li Mian puso el oro restante en la tumba y lo enterró con el erudito. Unos años más tarde, Li Mian se desempeñó como capitán del condado de Kaifeng. El hermano tomó el Después de recibir el certificado emitido por el gobierno de Hongzhou, siguieron preguntando sobre el paradero del erudito.
Cuando llegué a Songzhou, descubrí que Li Mian había organizado el funeral del erudito y fui. Kaifeng para verlo y preguntarle sobre el paradero del dinero. Li Mian los invitó al cementerio, sacó el oro y se lo dio.
Texto original: En Tianbao, había un erudito que estaba. Viajando a Songzhou, el erudito enfermó y no pudo ser salvado. Cuando estaba a punto de morir, dijo: "Cierta familia vivía en Hongzhou y buscaba un puesto oficial en Beidu. Enfermó y murió aquí. Su destino. fue eso. Después de repartir cien taeles de oro, dejó su consejo y dijo: "Me sacrificaré por mí. ¿Puedo darle el oro que me queda a mi familia?". "Mian prometió hacer algo.
Después de la ceremonia, se colocó oro en la tumba y fueron enterrados juntos. Unos años más tarde, Mian Wei Kaifeng. Los hermanos eruditos llegaron a Hongzhou con el ultimátum, pero Estaban cansados de viajar para encontrar una salida, cuando llegó a Songzhou, se enteró de que Li estaba a cargo del funeral y fue a Kaifeng para preguntar sobre el oro. Pidió permiso y fue a la tumba para pagarle a Yan. (Seleccionado de Li Chuo, el autor de "Shang Shu Gu Shi" en la dinastía Tang).
Introducción a la obra original:
"Shang Shu Gu Shi" es un. Volumen de notas escritas por Li Chuo de la dinastía Tang. Según su prefacio, este libro fue escrito por Li Chuo durante su "refugio en el campo" durante el reinado del emperador Xizong de la dinastía Tang (el actual Zhongmu, Zhengzhou). fue grabado cuando Zhang Shangshu habló sobre Hedong. También se llama "Gu Shi de Zhang Shangshu", "Shang Shu Tan Lu" y "Historias de Shang Shu".
"Shang Shu's". Gu Shi" "El libro contiene alrededor de setenta y tres artículos en un volumen, que cubren las dinastías del Norte y del Sur, las dinastías Sui y Tang. Cubre una amplia gama de personas, desde emperadores y generales hasta literatos, gente común e incluso Budas. Están involucrados el taoísmo, los fantasmas, los dioses, etc., y en el libro se registran buenas historias, anécdotas, etc.