Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre Forex - ¿Cuáles son las ventajas y desventajas de la nueva versión de "A Dream of Red Mansions"? Comparado con la versión anterior.

¿Cuáles son las ventajas y desventajas de la nueva versión de "A Dream of Red Mansions"? Comparado con la versión anterior.

Creo que la nueva versión de "Dream of Red Mansions" es una excelente serie de televisión. No hace falta decir las escenas exquisitas y hermosas que se mencionan a menudo, hablemos primero del casting criticado. 1. La nueva versión de Daiyu, una chica sureña con nariz y boca pequeñas, se parece a la hermana Lin en mi corazón que no conoce los sufrimientos del mundo pero es inteligente y tiene mala boca de vez en cuando. Xiao Baoyu y Xiaotong nacieron con una mirada loca entre las cejas. Baochai es delgada pero sus movimientos son extremadamente dignos y generosos sin ningún tipo de artificialidad. En términos de casting, Wang Xifeng de Yao Di tuvo algunos problemas. Yao Di actuó demasiado duro. 2. Hablemos nuevamente sobre el temperamento y compárelo con la versión anterior. Tomemos como ejemplo el primer encuentro de Bao Dai. En la versión anterior, todos seguían charlando y riendo, y los dos actores terminaron de recitar sus líneas y la escena transcurrió en la nueva versión, el tratamiento es muy hermoso, el fondo está borroso. y la gente ruidosa, riendo y charlando parece distante. Hubo un rugido en el cielo, los ojos de Baoyu se congelaron y dijo "He visto a esta hermana antes", como si toda la vida pasada y presente estuviera narrada desde su boca. . Una vez vi a alguien decir que cuando la versión anterior de Baoyu vio a Daiyu, sus ojos se volvieron brillantes y refrescantes, y la nueva versión de los ojos de Baoyu se volvió opaco cuando vio a Daiyu. Una experiencia extracorporal en lugar de los ojos de un entusiasta de la comida iluminados. cuando ve un muslo de pollo! 3. Hablemos de ser fieles a la obra original. Aquellos que dicen que la versión antigua es fiel a la obra original no han visto la obra original ni la antigua serie de televisión. Todas las líneas se han cambiado a la lengua vernácula y se siente como si una mujer del pueblo estuviera parloteando. pero con los pies en la tierra del trabajo original. Todo el mundo sabe que la trama de la versión anterior ha sido eliminada y modificada. Puedes decir que el final después de los cambios es el final de Dream of Red Mansions en tu corazón, y que es balabala como lo pretendía Cao Xueqin, pero no lo hagas. No digo que sea fiel a la obra original, ¿vale? ¡Realmente no soporto decir mentiras con los ojos abiertos! Hablemos de la nueva versión. No diré qué tan fiel es al trabajo original. Me gustaría que aquellos que se quejan lean primero la nueva versión. Aún así, algunas personas dicen: Copia las líneas y la narración. ¿La obra original significa que es leal a la obra original? ¿Por qué no? Cambiar las líneas de un clásico como Dream of Red Mansions requiere habilidad. Además, el lenguaje del texto original es muy encantador. No sólo ha perdido su encanto después de cambiarlo a lengua vernácula, sino que ¿quién puede garantizar que las líneas modificadas aún puedan reflejar de manera precisa y sutil las personalidades de los personajes? Pienso: Para las cosas clásicas, cualquier cambio que no sea sublime es ofensivo, así que es mejor no dejarlo así.

上篇: Tour de dos días a Xinchang Guía turístico de dos días a Xinchang 下篇: La experiencia de ayuda al Tíbet fue publicada en la revista "Aiding Tibet"
Artículos populares