Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre Forex - Recopila 8 poemas sobre turismo de Du Fu.

Recopila 8 poemas sobre turismo de Du Fu.

"Dos cuartetas" de Du Fu de la dinastía Tang

El país está bañado por la luz primaveral, qué hermoso es, y la fragancia de las flores trae la fragancia de las flores.

Las golondrinas están ocupadas construyendo nidos en el barro húmedo y durmiendo en parejas en la cálida playa de arena.

Jueju

Du Fu de la Dinastía Tang

De excursión al río. Nos vemos luego sosteniendo el estandarte. El viento primaveral sopla y el crepúsculo de la ciudad entristece los altos edificios. La apariencia de la primavera

Du Fu de la dinastía Tang

Chang'an cayó y el país fue destruido, pero solo quedaron las montañas y los ríos, ha llegado la primavera y los escasamente poblados; La ciudad de Chang'an está densamente boscosa.

En un estado de tristeza, no puedo evitar romper a llorar, los pájaros cantan increíblemente y me siento triste y resentido por la separación.

La guerra duró más de medio año. Las cartas enviadas desde casa eran raras y costaban cien mil monedas de oro.

Envuelto en melancolía, me rasqué la cabeza y pensé que cuanto más me rascaba el pelo blanco, era casi imposible insertar una horquilla. "Noche de primavera feliz lluvia".

Du Fu de la dinastía Tang

La buena lluvia conoce la estación, cuando llega la primavera.

Escabullirse en la noche con el viento, hidratando las cosas en silencio.

Los senderos salvajes son oscuros, pero los barcos del río son brillantes.

Mira las zonas rojas y húmedas, la Ciudad Corona Dorada está llena de flores. Shu Xiang

Tang Du Fu

Dónde está el templo del famoso Primer Ministro, en un profundo bosque de pinos cerca de la Ciudad de la Seda.

La hierba verde primaveral adorna los escalones y los pájaros cantan alegremente bajo las hojas.

La tercera llamada agravó sus asuntos nacionales, y entregó su verdadero corazón a dos generaciones.

Pero antes de poder conquistar, murió, y desde entonces los héroes han estado llorando sobre sus abrigos. Arena Huanxi

Du Fu de la dinastía Tang

Después de la lluvia, la tierna hierba está fresca y la arena es ligera y libre de polvo. ¿Cuándo se limpiará?

El sol calienta, las moras son como chapoteos y el viento es como humo, te hacen una persona. Noche de luz de luna

Tang Du Fu

En la lejana Fuzhou, ella estaba mirando la luz de la luna, observándola sola desde la ventana de su habitación.

Pues nuestros niños y niñas, los pobres y queridos, son demasiado pequeños para saber dónde está la capital.

Su cabello embarrado está dulce por la niebla y sus hombros blancos como el jade están fríos a la luz de la luna.

¿Cuándo podremos volver a tumbarnos en la pantalla, mirar esta luz brillante y dejar de llorar? .

Ocho poemas otoñales

Era: Dinastía Tang Autor: Du Fu

El bosque de arces marchito con rocío de jade, Wushan Wuxia Gorge está desolado.

Las olas entre el río y el cielo son agitadas, y las nubes cubren la niebla.

Cong Ju lloró hace unos días y estaba sola en el barco.

Han Yi empuja el cuchillo y la regla a todas partes, la ciudad de Baidi tiene prisa.

El sol se pone en la antigua ciudad de Kuifu, y cada vez que camino hacia el sur, miro hacia la capital.

Escucha al simio y derrama tres lágrimas, te lo consultaré en agosto.

El incensario está pintado sobre la almohada, y el polvo de la torre de la montaña esconde la tristeza.

Mira las enredaderas de la piedra, que reflejan las flores frente a la isla.

Miles de montañas y ríos se encuentran en Zhao Hui. Un día, los edificios junto al río estaban verdes.

Los pescadores de Shinjuku siguen siendo normales y las golondrinas vuelan en el claro otoño.

La resistencia de Kuang Heng a la fama y la fortuna fue débil, y el corazón de Liu Xiangchuan fue violado.

Los estudiantes y adolescentes no son baratos, pero Wuling es liviano y gordo.

Se dice que si Chang'an juega al ajedrez, el mundo estará triste durante cien años.

Las casas de los príncipes han cambiado de dueños, y la ropa de los funcionarios y generales también es diferente a la del pasado.

Los tambores dorados en la montaña Beiguan vibran y la firma de Ma Yu en el oeste llega tarde.

El pez y el dragón están solos, el río otoñal está frío, la patria es pacífica y pensativa.

El Palacio Penglai mira hacia Nanshan, con gotas de rocío formándose entre los tallos dorados y las sonrisas.

Mirando al oeste de Yaochi y la Reina Madre, al este de Ziqi, hay todo tipo de encantos.

Las nubes se mueven sobre las montañas del palacio, y el sol gira alrededor del bosque de dragones para conocer el rostro sagrado.

Mientras estaba acostado en Cangjiang, me sorprendió la edad de Chi Mu y miré a la clase varias veces.

En la cabecera del río Qujiang, en la desembocadura del desfiladero de Qutang, miles de kilómetros de viento y humo se encuentran con la llanura del otoño.

La ciudad del cáliz controla el aire y Furong Xiaoyuan entra en el paso.

Pilares julianos bordados rodean la grulla amarilla, y los dientes del cable de brocado están marcados con gaviotas blancas.

Si analizamos la diferencia entre los lugares para cantar y bailar, Qinzhong ha sido un país de emperadores desde la antigüedad.

Han Shigong, el estanque de Kunming, era un objetivo a ojos del emperador Wu de la dinastía Han.

En una noche de luna, la seda de la Tejedora está en el cielo y las escamas de la ballena de piedra se mueven con el viento otoñal.

Las olas flotan, las nubes son oscuras y la habitación del loto es rosa.

Solo hay pájaros en el cielo y pescadores por todas partes.

La mansión de Kunwu es sinuosa y el Pico Zig está nublado.

El arroz fragante picotea el grano del loro, y las ramas del viejo fénix descansan sobre Wu Bi.

La belleza se encuentra con Cui Chun y le pregunta, pero la pareja de dioses y divinidades tardan en moverse en el mismo barco.

Alguna vez los crayones nadaban en clima seco, con sus cabezas blancas cantando y mirando hacia abajo.

"Ocho poemas sobre el ascenso del otoño" fue escrito por Du Fu cuando tenía cincuenta y cinco años y vivía en Kuizhou en el primer año del calendario de Dali (766). Es un conjunto de poemas rimados de siete caracteres y ocho frases consecutivas con estructura estricta y profundo lirismo que encarna los pensamientos, sentimientos y logros artísticos del poeta en sus últimos años.

上篇: ¿Son falsos todos los nombres de las celebridades? 下篇:
Artículos populares