Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre Forex - Traducción del texto clásico chino "Dream Wolf"

Traducción del texto clásico chino "Dream Wolf"

Traducción:

Hay un anciano llamado Bai en Hebei. Su hijo mayor, Bai Jia, se desempeña como magistrado del condado en el sur. No ha habido noticias suyas desde hace dos. años. Un día, un pariente lejano llamado Ding vino a visitar al viejo Bai y lo entretuvo calurosamente. Ding sabe algo de brujería. Durante la charla, el anciano Bai preguntó sobre cosas del inframundo. Ding dijo algo tan mágico y fantástico que el anciano se rió.

Unos días después de que Ding se fuera, una vez, el anciano Bai estaba durmiendo y soñó que Ding estaba aquí otra vez y lo invitó a salir a jugar. El anciano Bai no pudo evitar seguirlo. Entraron por una puerta de la ciudad y Ding señaló una puerta y dijo: "Esta es la casa de su sobrino". En ese momento, la hermana de Bai Laohan tenía un hijo que era magistrado del condado en Shanxi. Dijo sorprendido: "¿Por qué mi hijo? ¿Sobrino aquí?" Pero Ding dijo: "Si no lo cree, entre y eche un vistazo". Como era de esperar, el anciano entró y vio a su sobrino, con un sombrero de visón y un uniforme oficial bordado. , sentado. En el vestíbulo, con guardias sosteniendo lanzas y alabardas y portando banderas y banderas alineados a ambos lados. El anciano Bai quería ver a su sobrino, pero nadie pudo informarle.

Ding lo sacó y le dijo: "La oficina gubernamental de tu amo no está lejos de aquí. ¿Quieres verlo?" Después de un rato, llegaron a una oficina gubernamental oficial y Ding dijo. : "¡Entra!" El anciano Bai se acercó a la puerta y vio un gran lobo bloqueando el camino. Estaba demasiado asustado para irse. Ding volvió a decir: "¡Entra!"

Después de entrar por otra puerta, vio lobos sentados y acostados en el pasillo. Mira las montañas de huesos amontonados en los escalones. Al ver esta escena, el viejo Bai se estremeció de miedo. Luego, Ding usó su cuerpo para proteger al anciano Bai mientras entraba. Bai Jia, el hijo del anciano Bai, salió de la casa. Estaba muy feliz de ver a su padre y a Ding. Después de sentarse un rato, pidió a sus sirvientes que celebraran un banquete.

De repente, entró un lobo grande con un hombre muerto en la boca. El anciano Bai se levantó temblando y dijo: "¿Qué estás haciendo?", Dijo Bai Jia: "Cocinemos algunos platos". El anciano lo detuvo a toda prisa. Se sentía ansioso y quería irse, pero los lobos lo detuvieron. Cuando se encontraban en un dilema, de repente vieron una manada de lobos aullando y huyendo.

Algunos se metieron debajo de la cama y otros se acostaron debajo de la mesa. El anciano quedó atónito. Después de un rato, dos guerreros con armadura dorada entraron corriendo con los ojos bien abiertos, sacaron una cuerda de hierro negra brillante y ataron la armadura blanca. La armadura blanca se abalanzó sobre el suelo y se convirtió en un tigre, con dientes largos y afilados. Un guerrero con armadura dorada desenvainó su espada para cortarle la cabeza al tigre.

El otro dijo: "¡Espera un minuto! ¡Espera un minuto! Esto sucederá en abril del próximo año, ¿por qué no arrancarle los dientes al tigre primero? Sacó un mazo y golpeó con fuerza los dientes del tigre". , y los dientes del tigre cayeron al suelo uno por uno. Gritó de dolor, su voz sacudió la tierra. El anciano Bai estaba tan asustado que sudaba como lluvia. De repente, el anciano se despertó y se dio cuenta de que aquello era un sueño.

El anciano se sintió extraño, así que le pidió a alguien que invitara a Ding, pero Ding se negó a venir. El anciano escribió este sueño y le pidió a su segundo hijo que se lo enviara a Bai Jia. La carta advertía repetidamente a su hijo que fuera un hombre honesto. Cuando el segundo hermano llegó a Yamen de Bai Jia, vio que a su hermano le habían arrancado todos los dientes frontales. Se sorprendió y le preguntó qué pasó. Bai Jia dijo que se cayó del caballo mientras estaba borracho.

El segundo niño preguntó sobre la hora de la caída, y Bai Jia dijo que fue en cierto día del mes. El segundo niño se sorprendió aún más cuando escuchó que era el día de. el sueño de su padre. Entonces el segundo niño le entregó la carta del viejo Bai a su hermano Bai Jia. Después de que Bai Jia lo leyó, su expresión cambió drásticamente. Después de un tiempo, dijo: "Esto es sólo una coincidencia. No es sorprendente".

En ese momento, Bai Jia acababa de pagarle un fuerte soborno. su jefe y me recomendaron volver a trabajar, así que no me importa este sueño. Cuando su hermano menor vio que los subordinados de Bai Jia estaban llenos de gente corrupta que ofrecían sobornos y usaban la puerta trasera día y noche, lloró y trató de persuadir a Bai Jia para que no hiciera esto. Sin embargo, Bai Jia dijo: "Vives en. Una choza destartalada con techo de paja en el campo todo el día, para que no lo sepas. El secreto de la burocracia.

El poder de la promoción reside en el jefe, no en la gente. Si le agradas al jefe, lo sabrás. sé un buen funcionario." El hermano menor sabía que no había manera de detenerlo, así que fue a casa y se lo contó a su padre. El viejo Bai rompió a llorar cuando se enteró. No queda otro camino que sacrificar la riqueza familiar para ayudar a los pobres y rezar a los dioses todos los días, pidiéndole a Dios que tome represalias contra el traidor y no dañe a su esposa e hijos.

Unos días después, escuché que recomendaron a Bai Jia como jefe del Ministerio de Personal. Había muchos invitados felicitándolo, pero el viejo Bai estaba aún más triste y no pudo salir. a la enfermedad.

Pronto escuché que Bai Jia fue encontrado por ladrones en su camino de regreso a Beijing, y que tanto su amo como sus sirvientes perdieron la vida. El anciano se levantó y dijo a la gente: "La ira de los fantasmas y los dioses solo se lo pagó a él mismo, pero no se puede decir que la bondad de bendecir a toda nuestra familia sea mala".

Entonces quemó incienso. y dio gracias a Dios. Todos los que vinieron a consolar al Viejo Bai dijeron que eran rumores, pero el Viejo Bai lo creyó firmemente y fijó una fecha para prepararse para el funeral de Bai Jia. Pero Bai Jia en realidad no está muerta. Resultó que cuando se encontró con ladrones, trató de sacar todos sus tesoros de oro y plata para salvar su vida. Los ladrones le dijeron: "Queremos vengar a la gente. ¿Es sólo por un poco de dinero apestoso?". le cortó la cabeza. También había varios servidores del gobierno que se especializaban en aprovecharse de la gente común para ayudar a Bai Jia a recolectar dinero, pero todos fueron asesinados por los ladrones. Los ladrones dividieron el dinero y luego se dieron a la fuga.

No mucho después, pasó otro magistrado del condado. Cuando el magistrado del condado vio el cuerpo de Bai Jia, preguntó: "¿Quién fue asesinado?" El séquito que encabezaba el camino dijo: "Él es el magistrado del condado Bai". El magistrado del condado dijo: "Es el hijo del anciano Bai". Deja que el viejo vea lo miserable que es, ¿por qué no volver a colocarle la cabeza?"

Entonces, alguien conectó la cabeza de Bai Jia a su cuello y dijo: "La cabeza del malo no debería estar allí. hacia arriba, con el hombro hasta la barbilla." Después de levantar la cabeza de Bai Jia, se fueron. Después de un rato, Bai Jia se despertó lentamente.

Cuando su esposa fue a recoger su cuerpo, vio que aún respiraba, así que lo metió en el auto y lentamente le echó un poco de sopa para que pudiera tragarla. Todos se quedaron en el hotel y no tenían dinero para viajar a casa. Más de medio año después, el viejo Bai recibió la noticia definitiva sobre Bai Jia, por lo que rápidamente envió a su segundo hijo para traer a Bai Jia de regreso.

Aunque Bai Jia regresó de entre los muertos, sus ojos solo podían ver su espalda, su cuello estaba torcido y ya no parecía un ser humano. El sobrino del viejo Bai fue ascendido a censor ese año debido a su reputación de logros políticos. Todo lo que sucedió sucedió de acuerdo con el sueño del viejo Bai.

El autor dijo: "No puedo evitar suspirar que hay funcionarios con apariencia de tigre y funcionarios con apariencia de lobo en todas partes del mundo. Incluso si los funcionarios no se convierten en tigres, los funcionarios se convertirán en Los lobos, sin mencionar que hay algunos más feroces que los tigres, la gente teme no poder cuidar el futuro; primero hacer que la gente esté sobria y luego recordarles que consideren las consecuencias de sus acciones. ¡Métodos de fantasmas y dioses para educar a la gente!"

¡Condado de Dream Wolf Zouping! Li Kuangjiu, un Jinshi, fue muy honesto y claro como funcionario. Los ricos a menudo son incriminados (si se quejan con el Sr. Li), los sirvientes del Sr. Li los amenazarán y dirán: "Su Majestad quiere doscientos de oro de usted, así que debe hacerlo rápidamente; de ​​lo contrario, su demanda se perderá. !"

Había un hombre tan rico en ese momento. Estaba muy asustado, pero solo accedió a tomar la mitad del oro. El oficial hizo un gesto con la mano y dijo que no, y el hombre rico suplicó con fuerza. El oficial dijo: "Haré lo mejor que pueda por ti, pero me temo que no estarás de acuerdo. Cuando llegue el interrogatorio, mírame intercediendo por ti. "Estás frente a él. Echa un vistazo. Si está de acuerdo o no, también puede demostrar que no tengo otras intenciones". Pronto, el Sr. Li se enteró del asunto. Sabiendo que el Sr. Li había dejado de fumar, el oficial se acercó deliberadamente y le preguntó: "¿Fuma o no?". El oficial inmediatamente bajó al tribunal y dijo: "Acabo de decir cuánto oro quiere llevarse. Su Excelencia sacudió la cabeza para expresar su desaprobación. ¿Lo vio? Se asustó mucho y prometió pagar el oro". en su totalidad. El oficial sabía que al Sr. Li le encantaba mucho el té, así que se acercó y preguntó: "¿Quiere té?". El Sr. Li asintió y dijo que sí. El oficial caminó hasta el vestíbulo con el té preparado y dijo: "¡Ya está! Él asintió con la cabeza hace un momento. ¿Lo viste?"

Entonces el caso concluyó y el hombre rico fue efectivamente absuelto. Después de manejar el asunto, el oficial inmediatamente cobró su soborno y también le dio una recompensa. ¡Por qué! Un funcionario se cree honesto, pero en todas partes hay gente que lo acusa de codicioso.

Esto se debe a que complace a sus subordinados parecidos a lobos sin saberlo. Hay muchas personas así en el mundo y esta historia puede servir de referencia para los funcionarios.

Además, el magistrado del condado, el Sr. Yang, tiene un temperamento fuerte y recto, y cualquiera que lo ofenda definitivamente morirá; odia especialmente a aquellos oficiales que se portan mal y no perdonan ni siquiera los pequeños errores. Mientras estuviera sentado majestuosamente en el vestíbulo, ningún funcionario de abajo se atrevería a toser.

Si alguien entre este tipo de funcionarios de poca monta tuviera una idea, haría lo contrario.

Resultó que había un hombre de la ciudad que había cometido un delito grave y tenía miedo de ser condenado a muerte. Un funcionario de poca monta le pidió un gran soborno para poder interceder en su favor. La gente de la ciudad no lo creyó y dijeron: "Si se puede hacer, ¿por qué habría de ser tacaño con la recompensa?". Entonces hicieron un pacto con el funcionario de poca monta.

Pronto, el Sr. Yang se enteró del asunto. La gente de la ciudad estaba descontenta. El funcionario subalterno gritó (deliberadamente) desde un lado: "¡Si no confiesas la verdad lo antes posible, te torturaré hasta la muerte!", Dijo enojado el Maestro Yang: "¡Cómo supiste que definitivamente lo torturaría hasta la muerte!" ? ? Debe ser que el soborno que te dio aún no ha sido recibido."

Entonces castigó a los funcionarios menores y liberó a la gente de la ciudad. La gente de la ciudad recompensó a los pequeños funcionarios con cientos de oro. Debes saber que los chacales son astutos y astutos. Estas personas (como los chacales) pueden dañar la energía yin de las personas e incluso arruinar su reputación. ¡No sé cuál es el propósito de ser funcionario, pero quiero usar a los niños para alimentar a las bestias salvajes!

Información ampliada:

1. Aprecio por "Dream Wolf"

El anciano Bai extrañaba a su hijo, que era funcionario en otros lugares, pero estaba en shock. Soñar que su hijo estaba en el pasillo, Debajo del pasillo, los que están sentados y acostados son todos lobos. Mirando a su alrededor, hay montañas de huesos. Es más, el hijo quería entretener a su padre con un cadáver.

Resulta que el hijo ya se ha convertido en lobo debido a la crueldad de los funcionarios. La historia es extremadamente aterradora y satiriza profundamente la realidad social de la época en la que los funcionarios corruptos eran como lobos y tigres.

2. El texto original de "Dream Wolf":

Bai Weng, nativo de Zhili. El hijo mayor, Jia Zhen, sirvió en el sur y no se desperdició durante dos años. Parece que existe una conexión entre Ding y su apellido. Ding Su es impredecible. Durante la conversación, Weng preguntaba a menudo sobre asuntos ocultos y el diálogo de Ding relacionado con la fantasía no lo creía, pero estaba un poco confundido.

Unos días después de la despedida, Weng Fang estaba acostado cuando vio regresar a Ding, lo invitó a viajar con él. Desde allí, entramos por una puerta de la ciudad. Mientras nos movíamos, Ding señaló una puerta y dijo: "Este es tu sobrino". En ese momento, Weng tenía una hermana que era emisaria de la dinastía Jin. dijo: "¿Está Wu aquí?" Ding dijo: "Si no lo crees, lo sabrás tan pronto como entres".

Cuando entré, vi a mi sobrino. Había cigarras y. flores bordadas en el salón, y había hileras de alabardas y estandartes por los que nadie podía pasar. Ding Yi salió y dijo: "La oficina del joven maestro no está lejos de aquí. ¿Le gustaría verlo?". Después de un rato, Ding dijo: "Entra". Al mirar por la puerta, vio un lobo gigante en el camino y estaba demasiado asustado para entrar. Ding volvió a decir: "Adelante". Entró por otra puerta y vio que los que estaban sentados y acostados en el pasillo eran todos lobos. También miró la montaña de huesos blancos en medio de la montaña, lo que lo asustó aún más. Ding Nai entró con su cuerpo y sus alas. El joven maestro A sale de la casa y ve a su padre y a Ding Liangxi.

Siéntate menos y pide al camarero que te arregle los platos. De repente entró un lobo gigante con un hombre muerto en la boca. Weng Zhan se levantó alarmado y dijo: "¿Quién es?" A dijo: "El cocinero Liao Chong se detuvo rápidamente". Su corazón estaba inquieto y estaba a punto de hablar, pero una manada de lobos le bloqueó el camino. No había nadie que avanzara y retrocediera, y de repente vi lobos aullando y huyendo, o escabulléndose debajo de la cama, o agachándose debajo de la cama.

Atónitos y desconcertados, dos guerreros con armadura dorada procedentes de Rusia entraron con los ojos abiertos y salieron con armadura negra. La armadura cayó al suelo y se convirtió en un tigre, con los dientes apretados. Un hombre sacó una espada afilada y quiso matarle la cabeza.

Una persona dijo: "No, no, esto sucederá en abril del próximo año. Es mejor para mí golpearme los dientes". Entonces salió un martillo gigante con sus dientes, y el Los dientes cayeron al suelo. El tigre rugió con fuerza, el sonido sacudió las montañas. El anciano estaba muy asustado. De repente se despertó y realizó su sueño. Sintiéndose diferente, envió gente a reclutar a Ding, pero Ding se negó a venir. Weng registró su sueño y envió a su segundo hijo, Yijia, a expresar sus condolencias.

Cuando llegué, vi que a mi hermano le faltaban todos los dientes frontales. Se sorprendió y preguntó al respecto. Se cayó del caballo mientras estaba borracho. Cuando revisó, era el día del sueño de su padre. . Yixing. Publicé una carta de mi padre. Cuando Jia leyó, cambió de color y dijo: "Este sueño es adecuado para mis oídos, entonces, ¿por qué es extraño?" Mi hermano menor se quedó allí unos días y vio que el salón estaba lleno de escarabajos. Aceptó sobornos y los predicadores siguieron adelante toda la noche y derramó lágrimas para detenerlo. Jia dijo: "Mi hermano ha estado viviendo en Hengmao durante mucho tiempo, así que no conozco la clave de una carrera oficial.

El poder de deponer no reside en el pueblo sino en el poder. Si eres feliz en el poder, eres un buen funcionario; si amas a la gente, ¿cómo puedes lograrlo? ¿Estás feliz de estar en el escenario?" Mi hermano sabía que no podía detenerlo, así que volvió a hacerlo. demandar a su padre. Cuando se enteró, rompió a llorar. No hay nada que puedas hacer más que donar a tu familia para ayudar a los pobres, orar a Dios todos los días y buscar retribución por tu hijo traicionero, para no ser una carga para tu esposa e hijos.

Al año siguiente, lo denunciaron ante el Ministerio de Asuntos Civiles y lo recomendaron como funcionario, y había mucha gente felicitándolo. Weng Weiwei estaba acostado sobre su almohada y no podía salir. No mucho después, escuché que Zi fue recibido por bandidos en su camino de regreso, y que su amo y su sirviente murieron. Weng Naiqi dijo a la gente: "La ira de los fantasmas y los dioses se detendrá en sus cuerpos. Los que protegen a mi familia no son crueles". Quemó incienso y le agradeció.

Los que me consolaban pensaban que el camino era falso, pero yo lo creí profundamente y puse el sol como señal. Pero Jia Gu no está muerto. Primero, en abril, Jia fue despedido de su cargo. Tan pronto como abandonó el país, fue atacado por los invasores. Jia se desnudó como tributo.

Los bandidos dijeron: "Estamos aquí para desahogar los agravios y la ira de la gente de la ciudad. ¡Preferiría hacer esto!". Luego lo mataron. También preguntó a su familia: "¿Quién es el que tiene a Si Dacheng?".

Los familiares lo señalaron y los ladrones también los mataron. También hay cuatro hombres que sirven en el ejército. Jia reúne a sus ministros y los lleva a la capital. ——Una vez completada la búsqueda y determinación, se metieron los fondos en el bolsillo y se alejaron al galope.

Jiahun estaba tirado al borde de la carretera y vio pasar a un funcionario principal y preguntó: "¿Quién es el asesino?" El líder dijo: "Condado de Baizhi de cierto condado". El hijo de Bai no es adecuado. Cuando el anciano vio lo miserable que era, deberían cortarle la cabeza". Había un hombre que puso su cabeza sobre su cabeza y dijo: "No es apropiado que la gente sea mala. erguidos, pero se pueden llevar sobre los hombros." Luego se fue. Recuperación en diferido. La esposa fue a recoger el cadáver, y cuando vio que aún quedaba algo de aliento, lo llevó por su camino, le echó agua tranquilamente y recibió la bebida.

Pero si te quedas en un hotel, serás pobre y no podrás regresar. Aproximadamente medio año después, Weng Shi finalmente descubrió que había perdido dinero y envió de regreso a su segundo hijo. Aunque la armadura ha sido revivida, los ojos pueden mirar su espalda y los dientes ya no cuentan. La hermana Weng tenía voz política y fue nombrada censora ese año, lo que cumplió su sueño.

Yi Shi dijo: "Lamento que los funcionarios en el mundo sean tigres y los funcionarios sean lobos. Es una comparación. Es decir, los funcionarios no son tigres, pero los funcionarios serán lobos. Es más, ¡hay quienes son más feroces que los tigres! La señora está sufriendo. ¡No puedes cuidar tu espalda y tus orejas, si le pides a Su que te cuide, las enseñanzas de los fantasmas y los dioses son muy pequeñas! /p>

Li Jinshi Kuang Jiu de Zouping fue bastante honesto y honesto en su posición oficial. A menudo hay gente rica que trabaja para otros, y los sirvientes los asustan y les dicen: "El funcionario les pide doscientos de oro, así que deben hacerlo rápido; de lo contrario, serán derrotados. ¡Los ricos tienen miedo y prometen!" para preparar la mitad.

Yu no podía agitar las manos y los ricos estaban de luto. Yong dijo: "Hago lo mejor que puedo, pero me temo que no te dejaré. Cuando esperas para escuchar. "Yo, puedes ver que soy blanco. Puedes estar de acuerdo o no." Entiendo que no hay otra manera de hacerlo."

Es una cuestión de relaciones públicas. El sirviente sabía que Li había dejado de fumar y preguntó: "¿Bebes cigarrillos?". Li negó con la cabeza. El sirviente inmediatamente bajó y dijo: "Basta con decir el número. El funcionario negó con la cabeza y se negó. ¿Lo ve? Los ricos lo creyeron y tuvieron miedo, por lo que prometieron contarlo". El sirviente sabía que a Li le gustaba el té y le preguntó: "¿Quieres tomar té?". Li asintió.

El sirviente le pidió que preparara té, y él bajó y dijo: "¡Qué gracioso! ¿Es apropiado que lo apruebes? ¿Crees que sí? Una vez concluido el juicio, la fruta". de enriquecer al pueblo quedó exento, y el sirviente inmediatamente recogió las yemas y pidió dinero. ¡Ay! Los funcionarios creen que son honestos, pero quienes los regañan por ser corruptos son en vano. Esta es otra persona que complace al lobo sin saberlo. Hay más personas así en el mundo y puede servir de lección para quienes ocupan puestos oficiales.

Además, Yang Gong, el gobernador de la ciudad, tiene un carácter fuerte, y cualquiera que provoque su ira morirá; es especialmente malvado, Li Zao, a quien no se le perdonarán ofensas menores. Cada vez que me siento en el pasillo, ninguno de los funcionarios subordinados se atreve a toser. Hay algo blanco en este atributo, por lo que debe usarse en su lugar. Hay una ciudad donde la gente comete delitos graves y tiene miedo a la muerte. Un funcionario pide un fuerte soborno, pero se siente aliviado.

La gente de la ciudad no lo creyó y dijeron: "¡Si pudiera hacerlo, cómo podría pagarle!" Así que hizo una alianza con Yao. Después de un tiempo, el arpón macho existía. La gente de la ciudad se negó a aceptarlo. El funcionario dijo de reojo: "¡Si no confiesas rápidamente, te encadenarán hasta la muerte!". El duque dijo enojado: "¿Cómo supiste que tendría que encadenarlo? No creo que el soborno haya llegado a mi oídos."

Luego dijo: Funcionarios responsables, pueblo Shiyi. Los habitantes de la ciudad devolvieron a los funcionarios cien monedas de oro. Debes saber que hay muchos trucos engañosos. Esta persona me derrotará e incluso perderá mi riqueza. No sé qué hay en el corazón de un funcionario, ¡pero quiere alimentar a Ma Hu con sus hijos desnudos!

3. Notas sobre "Dream Wolf":

Zhili: el nombre de la antigua provincia. A principios del período Yongle de la dinastía Ming, Beijing se estableció como la capital. El área directamente debajo de Beijing se llamó Norte Zhili, y el área directamente debajo de Nanjing se llamó Sur Zhili. A principios de la dinastía Qing, el norte de Zhili fue designado como provincia de Zhili. Tiene jurisdicción sobre las actuales ciudades de Beijing y Tianjin, la mayor parte de la provincia de Hebei y pequeñas partes de Henan y Shandong.

筮Shinanfu: ejerce como funcionario en el sur. "Zuo Zhuan, Año Min Gong": "Al principio, Bi Wan era un funcionario de la dinastía Jin". La milenrama se usaba para la adivinación. Cuando los antiguos salían a servir como funcionarios, primero adivinaban la fortuna y luego la desgracia, llamaban a los funcionarios "筮shi".

Guardián: Yu Yuanqing.

Tomar la Impermanencia: La vieja superstición llamada ser mala persona.

Cicada Crown Zhixiu: Se refiere a llevar uniforme oficial. La corona de cigarra, una corona decorada con una cola de visón y un patrón de cigarra, era usada por funcionarios nobles en la antigüedad. Bordado Zhi, uniformes oficiales bordados con Xie Zhi.

Procesión Jilin Zhuang: Se refiere a los guardias ceremoniales dispuestos en filas frente al salón. Alabarda se refiere a "gan". Es una alabarda con una túnica de seda roja y negra y se usa como guardia de honor. Bandera, bandera decorada con plumas utilizada como guardia de honor en la antigüedad.

Nadie puede comunicarse contigo: Significa que los rituales de palacio son majestuosos y nadie puede transmitir la amistad personal.

Chi: El espacio abierto sobre los escalones frente al pasillo. También se refiere a pasos.

Ala: cubrir, cubrir.

Yasu: Platos.

Zhanwei: Una mirada asustada.

Liao Chong Kitchen: Ligeramente para uso en cocina. Cocinero, cocina.

Conmocionado: apresurado y consternado.

Cuerda negra: es decir, la cuerda que utiliza el gobierno para atar a los presos.

R: Según el manuscrito del Museo Provincial de Shandong, falta el original.

剉剉: Las montañas y las rocas son empinadas y empinadas, lo que se usa para describir el filo de los dientes.

Decapitarlo: cortarle la cabeza. La cabeza del búho era una antigua tortura, decapitada y colgada de un árbol.

La persona que está en el camino: la persona que está a cargo del camino, una persona que lo sabe todo.

Primera recomendación: Obtener la calificación de recomendación prioritaria y promoción. Recomendar, recomendar, consultar recomendación para el traslado a Beijing para su examen. En las dinastías Ming y Qing, el funcionamiento del palacio exterior se inspeccionaba cada tres años, lo que se denominaba "gran plan". Aquellos con planes sobresalientes serán recomendados y promovidos a nuevos puestos.

Servicio: Término despectivo para un funcionario del gobierno que daña a la gente. Un escarabajo, un barrenador, es una metáfora de ganar dinero en vano.

Hengmao: Cabaña con techo de paja de Hengmen, una casa humilde donde vive la gente común. Hengmen, el travesaño es la puerta.

Guanqiao: Sigo hablando de "saber hacer".

Deponer: se refiere a la destitución y ascenso de funcionarios. Zhi, ascenso.

Sube al escenario: sigue diciendo Shangguan.

La retribución del traidor: se refiere a la retribución que merece Bai Jia. Un hijo traicionero, un hijo desobediente. Retribución, retribución, retribución.

Como funcionario: Se refiere a los funcionarios subordinados del departamento oficial. Durante las dinastías Ming y Qing, los funcionarios de prefectura y condado fueron transferidos a varios ministerios y, en general, se les otorgaron puestos oficiales como directores y ministros de Relaciones Exteriores.

Ying Zhao: Adivinación del lugar de enterramiento. Zhao, cementerio.

Despido: renuncia; se refiere a la remoción del funcionario original para ascenso.

Ayudar a Jie a hacer daño: una metáfora de ayudar a las personas malas a hacer cosas malas. Jie, el tirano del final de la dinastía Xia.

Ministros recaudadores: cómplices que recaudan dinero por cuenta del jefe. Ministro, siervo.

Pon tu barbilla sobre tus hombros: Utiliza tus hombros para sostener tu barbilla de manera que su cabeza y cara queden giradas hacia los lados. El mentón, según el Museo Provincial de Shandong, originalmente era "Ling".

Yi Shou Yin: Según el manuscrito del Museo Provincial de Shandong, la obra original es "Yi Shou Yin".

Xingqi: Según el sistema de la dinastía Ming, según el número de años prescrito, los funcionarios estatales y del condado podían ser transferidos a la capital después de ser recomendados por altos funcionarios locales después de aprobar el examen y la selección. , se les podían conceder títulos académicos adicionales o puestos oficiales subordinados, lo que se denominó "Xingqi".

El sueño de Xi Fu: Anteriormente se decía que soñaba con su sobrino "Cicada Crown Zhixiu", pero ahora ha sido designado censor, por lo que se llama "el sueño de Xi Fu".

Bibi: en todas partes.

Feroz que el tigre: más feroz que el tigre. Esto significa que los funcionarios corruptos son incluso más crueles que los funcionarios corruptos.

Wei Yezai: ¡Qué misterio! Micro, profundo y sutil.

Zouping: nombre del condado, en la actual provincia de Shandong.

Ser Luo Zhi: ser incriminado. Luo Zhi, inventó cargos y lo incriminó.

Prensa: Interrogatorio.

Baoju: Propiedad del soborno.

Gracias dinero: una propina como recompensa.

上篇: Con el aspecto de una chica famosa del pueblo, se cambió de vestido y se quitó el maquillaje, como una tía rural. 下篇: Introducción a Toby Stephens
Artículos populares