¿Qué frases cotidianas hablan los trabajadores de las tiendas de conveniencia japonesas?
Frases diarias utilizadas por los trabajadores de las tiendas de conveniencia japonesas:
1 Bienvenido, いらっしゃいませ;
2. ho Él es cien Heye,
3. ¿Cuánto cuesta, xxx を ただき い ただき ます;
4. Encuentra cuánto dinero. XXX円のおつりです;
5. Bienvenido a visitarnos nuevamente, またお合しくださいませ;
6. .
10 saludos imprescindibles en la vida diaria
1. おはようございます
Buenos días
Antes del mediodía Los términos del saludo utilizados . Cuando reciben servicio temprano en el día, los recepcionistas de hoteles o los empleados de tiendas de conveniencia suelen ser recibidos con esta frase primero. Una versión más relajada es "おはよう".
2.こんにちは
Hola
Frase de saludo que se utiliza desde las 12 del mediodía hasta la noche. Se utiliza principalmente cuando el sol brilla en el cielo. Cuando entres a la tienda y no encuentres a nadie, di "Hola" en voz alta para recordarle al dependiente que estás en la tienda.
※「こんにちわ」 se suele escribir como 「こんにちは」.
3.こんばんは
Buenas noches
Frase de saludo que se utiliza por la noche. Se utiliza sobre todo cuando no se ve el sol y está oscuro.
※「こんばんわ」 se suele escribir como 「こんばんは」.
4. すみません
Lo siento
Hay dos formas de usarlo: para atraer la atención de alguien y simplemente para disculparse. Cuando quieras hablar con el dependiente de la tienda que tienes delante, di siempre "lo siento". Se utiliza como disculpa leve cuando no supone un gran problema (pasar por allí, darse un golpe en el hombro, etc.).
5.ごめんなさい
Lo siento
Se utiliza para expresar disculpas más claramente que "lo siento".
6.ありがとうございます
Gracias
Palabras de agradecimiento. Las versiones más simples son "ありがとう", "ありがとうね", etc.
7. いただきます
Empecé
Un saludo antes de comer. En Japón, donde las enseñanzas budistas están profundamente arraigadas, existe la costumbre de cerrar suavemente las manos y decir "estoy listo" antes de comer.
8.はじめまして
Primera reunión
Término de saludo utilizado para personas que se encuentran por primera vez. Como "はじめまして、こんにちわ" "はじめまして、こんばんわ", también puedes agregar saludos basados en el tiempo. Si vuelves a decir tu nombre, se convertirá en una autopresentación.
9.ただいま、もどりました
Estoy de vuelta
En algunos B&B pequeños, es mejor usar esta frase para decirle al empleado que está de vuelta desde afuera. Lo mismo sucede cuando te quedas en casa de otra persona. Se puede utilizar en situaciones similares a estas. Una versión más sencilla es 「ただいま」.
10.さようなら
Adiós
Un saludo que se usa al despedirse. Expresiones más solemnes son "さようなら、また" "さようなら、おげんきで (cuando podamos volver a encontrarnos después de mucho tiempo)", etc.