Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre Forex - Hay tantas traducciones del chino clásico que ¿qué debo hacer si el mar y el cielo nunca regresan?

Hay tantas traducciones del chino clásico que ¿qué debo hacer si el mar y el cielo nunca regresan?

1. Wang, traductor de literatura clásica china, nació en Shouzhang, Yunzhou. Cuando era joven, sirvió como soldado y sirvió a Liang Taizu. El último emperador ascendió al trono y fue ascendido a gobernador de Zhoupu. Liang y Jin lucharon por el mundo y se convirtieron en enemigos poderosos. Jin capturó a su esposa e hijos, los envió de regreso a Taiyuan, les dio casas y residencias y les proporcionó diversos suministros. En secreto enviaron enviados a rendirse y mataron a los enviados de Jin para cortar su propia retirada. En ese momento, el ejército de Jin había ocupado completamente Hebei, cerró la desembocadura del río Desheng con cerraduras de hierro y construyó dos ciudades en el norte y el sur del río, conocidas como "Jiazhai" en la historia. Durante el período de ignorancia del emperador Wu de Liang, Zhao Yan y otros controlaban el gobierno. La mayoría de los ministros y ancianos fueron calumniados y alienados entre sí. Aunque Zhang Yan obtuvo el consentimiento, su estrategia no fue adoptada. En el verano del tercer año de Longde, la dinastía Jin capturó Yunzhou y el pueblo Liang estaba muy asustado. Al ver que la situación era crítica, el primer ministro Jing Xiang se metió la cuerda en las botas, fue a la corte para ver al último emperador y gritó: "El difunto emperador que conquistó el mundo no pensó que yo fuera un incompetente, así que todos mis planes Fueron adoptados. Hoy, el poderoso enemigo aún no ha sido derrotado. "Si Su Majestad no me toma en serio, ¡también podría morir!" El último emperador lo detuvo y le preguntó qué quería decir. Jing Xiang dijo: "Esto es muy importante. ¡Esto es lo que debe hacer Zhang Yan!". Finalmente, el emperador llamó a Zhang Yan como enviado de reclutamiento y a Duan Ning como enviado adjunto. Cuando el emperador preguntó la fecha en que el enemigo fue derrotado, Zhang Yan respondió: "Tres días". La gente que lo rodeaba no estaba interesada. A Zhang Yan se le ordenó enviar tropas y llegó a Huazhou dos días después, donde celebró un banquete para entretener a los invitados. En secreto envió gente a preparar barcos en Yangcun y ordenó a 600 soldados que sostuvieran hachas gigantes. El barco estaba lleno de artesanos de la fundición de metales que se preparaban para quemar carbón y enviarlo río abajo. Zhang Yan (y sus invitados) se reunieron para beber. En medio del banquete, fingió ir al baño y condujo a miles de soldados de élite a lo largo de la orilla del río hacia Desheng. Los soldados en el barco levantaron las cerraduras de hierro y las quemaron, luego usaron hachas gigantes para cortar el puente de pontones. Zhang Yan dirigió su ejército para atacar Cheng Nan. El puente de pontones fue cortado (lo que hizo imposible que los soldados de la ciudad del norte cruzaran el río para rescatarlos) y solo tomó tres días para capturar la ciudad del sur.

En este momento, Duan Ning ya tenía otras intenciones y se confabuló secretamente con Zhao Yan y Zhang Hanjie. Él, que siempre ha sido recto, odia el creciente declive de Liang y odia lo que han hecho Zhao Yan y otros. Una vez le dijo a la gente: "Cuando derrote al enemigo y regrese, castigaré a esta persona que traicionó al mundo". Zhao Yan y otros se asustaron cuando escucharon esto y unieron fuerzas con Duan Ning para excluirlo. Los soldados Tang atacaron Yanzhou y, a finales de año, el emperador convocó a Zhang Yan y le pidió que vigilara el camino este. En ese momento, todas las tropas superiores de Liang fueron entregadas a Duan Ning, con solo 500 guardaespaldas viajando en Beijing. Todos eran soldados recién capturados o reclutados, por lo que no podían reutilizarse, por lo que fueron entregados a Zhang Yan. Zhang Yan llegó a Shifang y fue derrotado por Serenade. Zhang Yan resultó gravemente herido, su caballo se cayó y Zhang Yan fue capturado. A Jin Zhuangzong le gustaba su valentía y sus buenas habilidades de lucha y quería salvarlo y mantenerlo con vida. Envió a alguien para consolarlo y le dijo a Zhang Yan. Yan Zhang no podía levantarse porque estaba herido y enfermo. Miró a Mingzong, pronunció su apodo y dijo: "¿No eres feroz?". ¿Soy una persona deshonrosa? "Así que lo mataron a la edad de 61 años.

2. Mientras traducía chino clásico, Cheng visitó Gaoyou.

Resultó que había un caballero rico que quería casarse con su hija. la dote era muy grande. Por la noche, los ladrones atravesaron el muro y arrasaron con todo.

Yu Chenglong ordenó que se cerraran todas las puertas de la ciudad, dejando solo una puerta para que la gente entrara y saliera. El jefe fue enviado a vigilar y registrar estrictamente las cargas de los peatones. Se emitió otro aviso, diciéndole a la gente de la ciudad que regresaran a sus casas y esperaran una búsqueda cuidadosa al día siguiente para encontrar el secreto de Yu Chenglong. A los líderes empresariales se les ordenó arrestar a cualquiera que entrara y saliera de la ciudad dos veces. Después del mediodía, los dos fueron capturados sin otras pertenencias.

Yu Chenglong dijo: "Son verdaderos ladrones. "Los dos hombres siguieron discutiendo.

Yu Chenglong les ordenó que se quitaran la ropa y la registraran, y encontró dos ropas de mujer dentro de los abrigos, ambas dotes de la nobleza rica. Resultó que El ladrón estaba preocupado por la boda del día siguiente. Buscando, ansioso por trasladar los bienes robados, llevaba consigo demasiados objetos, se los puso en secreto en el cuerpo y los sacó de la ciudad muchas veces. La gente es muy pobre y ni siquiera tiene suficiente tierra para mantenerse. Tienen mucho dinero en sus casas, pero no tienen granos en sus botellas. Tienen suficientes recursos pero no tienen habilidades.

Confiando en la ventana sur (hay un pino solitario afuera de la ventana) para expresar mi orgullo por el mundo, realmente siento que este pequeño espacio puede hacer que la gente se sienta a gusto. Los paseos diarios por el jardín han generado placer, aunque a menudo esté aislado del mundo exterior. Caminando con un bastón, seguí mirando el cielo azul a lo lejos. Las nubes blancas salen de las montañas sin querer y los pájaros vuelan de regreso cuando están cansados. El sol está a punto de ponerse, pero todavía acaricio el pino solitario y no quiero irme nunca. ¡volver! Quiero dejar de cortar las amistades mundanas. Dado que esta sociedad va en contra de mis deseos, ¿qué puedo lograr conduciendo? Lo que me gusta son las conversaciones íntimas entre familiares, o tocar el piano y leer para aliviar preocupaciones. El granjero me dijo que se acercaba la primavera y que se iba a trabajar en las tierras de cultivo del oeste. A veces conduzco, a veces remo. A veces seguí el profundo y sinuoso arroyo hacia el valle, a veces atravesando las montañas. Los árboles son frondosos y los manantiales gotean. Alabo el momento de todo y siento que mi vida está llegando a su fin. ¡Olvídalo! ¿Cuánto tiempo pasará entre el cielo y la tierra? ¿Por qué no dejar que tu propia voluntad decida si te quedas o te vas? ¿Por qué vives con miedo y adónde quieres ir? La riqueza y el honor no son lo que quiero y el país de las hadas es impredecible. Aprovecha esta gran oportunidad y hazlo solo, o como los ermitaños de antaño, clava tu bastón en la tierra y baja la cabeza para cultivar las semillas. Sube a las tierras altas del este, grita fuerte y escribe poesía junto al arroyo claro. Sigamos los cambios de la vida hasta el final y aceptemos felizmente nuestro destino. ¿Cuáles son las dudas?

4. Traducción al chino clásico "(Niu) le gusta la gente y la sofisticación, pero es sencillo y frugal. Hace lo mejor que puede en todo, es amable con los demás, es fiel a su palabra y da frutos en sus obras. En cuanto al gusto, le ordenaron que declarara que es demasiado arrogante, no podía hablar. Se lo devolvió y le agradeció y dijo: "Olvídalo". "El maestro dijo: "Pase un pequeño argumento, para que no sea designado por el ministro". "Este Yue se llama Zhi. Entre las grandes empresas del mundo, este comité se llama Dragón. Es generoso y está decidido a aprender. Aunque la posición es complicada, no se puede dejar de lado. Los veteranos de la dinastía Sui siempre lo han hecho. Confianza y arrepentimiento, pero Hong es el único ". Dijo un hermano menor. , bebió buen vino, disparó y mató el carro y el ganado de la familia Hong. Cuando Hong Lai regresó a casa, su esposa lo saludó y le dijo: "Tío, disparó. el ganado hasta la muerte." Hongwen lo sabía, no es de extrañar que preguntara y respondiera directamente: "Se conserva". "Sentándose, su esposa dijo: "De repente, mi tío le disparó a una vaca. ¡Esa es una gran diferencia! "Hong dijo: "Sé acerca de esto. "El color es el vacío, sigue leyendo. Su ancho y demás"

(Extraído del Volumen 49 de "Sui Shu")

¿Qué significa esta frase?

Una vez el emperador le ordenó anunciar el edicto imperial. Cuando Hong llegó, no podía explicarlo claramente, así que se retiró, confesó y dijo (intencionalmente): "¡Lo olvidé todo!"

Las primeras personas tradujeron la proclamación en una advertencia, que debería significa "anuncio del edicto imperial", esto está mal.

5. Los traductores de chino clásico Yu Zhong y Zhong Hui no son muy conocidos. El día 13, el emperador Wen de Wei se enteró y le dijo a su padre Zhong Yao: "Puedes enviar a tu segundo hijo". La cara de Yu estaba cubierta de sudor y el emperador dijo: "¿Por qué tienes sudor en la cara?" Yu le dijo: "Cuando entras en pánico, sudas profusamente". "Me estremezco, no me atrevo a sudar".

Yu Zhong y Zhong Hui fueron famosos en su juventud. Cuando Yu Zhong tenía trece años, el emperador Wen de Wei Cao Pi se enteró de los logros intelectuales de estos dos niños y le dijo a su padre Zhong Yao: "Puedes pedirles a estos dos niños que vengan a verme". Había sudor en la cara de Yu Zhong. El emperador Wen de Wei preguntó: "¿Por qué tienes sudor en la cara?" Yu Zhong respondió: "Cuando estés en estado de guerra, sudarás profusamente". No había sudor en la cara de Zhong Hui, y el emperador Wen preguntó: "¿Por qué no sudas?", Respondió Zhong Hui: "Estoy temblando, no me atrevo a sudar".

上篇: Enseñarte cómo usar Premiere para crear efectos de transición de vídeo 下篇: ¿Por qué se eliminó Qing Ya Ji de los estantes?
Artículos populares