Llamadas telefónicas en chino clásico
1. Cómo decir "información de contacto" en chino antiguo
"Información de contacto" no tiene un vocabulario correspondiente en chino antiguo.
La denominada información de contacto se refiere a información relacionada con los métodos de comunicación entre las personas en la sociedad moderna, así como los canales y plataformas en los que confían. Tales como: registro telegráfico, código postal, dirección detallada, número de teléfono fijo, número QQ, dirección MSN, número Fetion, dirección de correo electrónico, número de teléfono móvil, nombre de usuario de Baidu, WeChat, etc.
La palabra en sí surgió durante el desarrollo de la información. Los antiguos no tenían teléfonos, oficinas de correos ni Internet, y la única forma de contactar a las personas era enviando mensajes (pasar cartas, enviar cartas), por lo que no existía una palabra sinónima de "información de contacto".
Al igual que "correo electrónico", "plataforma de información" y "tren de alta velocidad", no se pueden explicar al revés. Si desea utilizar el chino clásico para reflejar la vida de la gente moderna, puede utilizar directamente palabras como "información de contacto" para el vocabulario que no existe en el chino antiguo.
En nuestra comparación del "chino antiguo" desde la antigüedad hasta los tiempos modernos, también podemos encontrar que las palabras en chino clásico se enriquecen constantemente con el desarrollo de la sociedad. Por ejemplo, la expresión "primer ministro del gabinete" no existe en los textos antiguos anteriores a Qin.
2. Cómo decir "información de contacto" en chino antiguo
"Información de contacto" no tiene un vocabulario correspondiente en chino antiguo.
La denominada información de contacto se refiere a información relacionada con los métodos de comunicación entre las personas en la sociedad moderna, así como los canales y plataformas en los que confían. Tales como: registro telegráfico, código postal, dirección detallada, número de teléfono fijo, número QQ, dirección MSN, número Fetion, dirección de correo electrónico, número de teléfono móvil, nombre de usuario de Baidu, WeChat, etc. La palabra en sí surgió durante el desarrollo de la información.
Los antiguos no tenían teléfonos, oficinas de correos ni Internet. La única forma de contactar con las personas era enviando cartas (pasando cartas o enviando cartas), por lo que no existía una palabra sinónima de “información de contacto”. Al igual que "correo electrónico", "plataforma de información" y "tren de alta velocidad", no se pueden explicar al revés.
Si desea utilizar el chino clásico para reflejar la vida de la gente moderna, puede utilizar directamente palabras como "información de contacto" para el vocabulario que no existe originalmente en el chino antiguo. Al comparar los "chinos antiguos" desde la antigüedad con los tiempos modernos, también podemos encontrar que las palabras en chino clásico se enriquecen constantemente con el desarrollo de la sociedad. Por ejemplo, la expresión "primer ministro del gabinete" no existe en los textos antiguos anteriores a Qin.
3. Estoy buscando una carta de renuncia escrita en chino clásico y el mejor chino clásico.
Oficina de administración de viviendas de Hongfeng de una determinada propiedad: Li Yunzhou es un ermitaño de alto rango en Sichuan y un erudito salvaje. en el norte de Sichuan! Vagando por el sur del río Yangtze, vivió en Huzhou. Aunque tenía talentos en el mundo, tuvo mala suerte y tuvo un mal destino. Feng Tang también era viejo, Li Guang era difícil de sellar, Qu Jiayi estaba en Changsha. ¡Liang Hong estaba en Haiqu; su corazón estaba más alto que el cielo, su cuerpo estaba para***! Por supuesto, le salen perlas de la boca y hay brocado en el vientre. Aunque no hay Xu Ru para dormir en la cama de Chen Fan, ¡todavía hay luz literaria que puede brillar a través de la corrida de toros! El talento literario y la gracia han llegado a la cima del mundo espiritual; cuando llegamos a la cima, podemos ver todas las montañas y pequeñas montañas de un vistazo, y ha sido difícil de usar en los tiempos antiguos y modernos. Y el encanto está lleno de alegría. Soy como la tristeza de Qu Zi cuando el mundo está triste y las nueve canciones de insatisfacción, ¡Li Feng Piao Ling! El mundo está ciego y ciego, dejando solo los arrepentimientos de Miluo; es aún más profundo que Chen Laodu, con las aspiraciones de Yao, Tian y Shun en su mente, acuse a los traidores japoneses y denuncie a los japoneses, y se separe de ellos; El mundo. Su experiencia de vida tiene altibajos y está enojado. ¡Es un evento sin precedentes! Mi carácter y espíritu son como un árbol de jade en el viento, o como la luna brillante en el cielo, ¡cómo puedo bailar con el mundo vulgar! Es una lástima que tengo que trabajar como pequeño cuidador de plántulas en una determinada propiedad en Huzhou. Como una persona humilde, incluso si tengo ambiciones de miles de kilómetros, tengo las manos y los pies atados, no puedo hacer nada. ¡Y estoy atrapado en la mediocridad! En vista de esto, ¡me gustaría pedir disculpas a los señores responsables de la empresa y dimitir! De ahora en adelante, el colorido fénix atraviesa la jaula y el dragón abre repentinamente la cerradura de hierro. Es como la gaviota blanca galopando miles de kilómetros, galopando entre el vasto mar de nubes, ¡quién puede entrenarlo de nuevo! Como resultado, la carta de renuncia más impresionante se ha vuelto popular en varios foros importantes de Huzhou. En un foro en línea en Huzhou, el autor encontró esta carta de renuncia en chino clásico con más de 400 palabras. El autor de la carta es nativo de Chongqing y trabaja como guardia de seguridad para una empresa inmobiliaria en Huzhou. El moderador le dijo al autor que desde que se publicó esta publicación alrededor de las 2 pm de anteayer, la tasa de clics ha seguido aumentando. "¡Realmente se hizo popular tan rápido!" Alguien la volvió a publicar en el Foro Popular en Línea de Huzhou ayer por la tarde. Esta carta de renuncia también atrajo muchos comentarios ya que el artículo fue escrito en chino clásico y citó una gran cantidad de alusiones. Tras la "extraña" experiencia personal que describió en su carta de renuncia, los internautas llamaron al autor "el protector divino número uno en Huzhou". Sin embargo, algunos internautas tienen dudas sobre su autenticidad. De hecho, la carta de renuncia fue escrita por un guardia de seguridad. Para identificar la autenticidad, el autor encontró una empresa inmobiliaria en Huzhou donde alguna vez trabajó. La persona relevante a cargo de la empresa confirmó que esta carta La carta de renuncia fue escrita por un guardia de seguridad que había trabajado aquí antes. La carta fue enviada en abril de este año. Según Chu Changyue, capitán de seguridad de la empresa inmobiliaria, el guardia de seguridad que redactó la renuncia se llamaba Li Yunzhou. La carta de renuncia era una fotocopia. En ese momento todavía estaba desconcertado y preguntó por qué. usó una fotocopia y Li Yunzhou le respondió: "Mis manuscritos nunca se entregan fácilmente a otros". Después de enviar la carta de renuncia, muchas personas en la empresa la leyeron, pero todos dijeron que no podían entenderla en absoluto. Chen Aming es otro capitán de seguridad de la empresa y trabajó con Li Yunzhou durante un tiempo. "A otros guardias de seguridad les gusta mirar televisión en la habitación después de salir del trabajo, pero a Xiao Li le gusta leer libros y, a menudo, leo algo de chino antiguo. libros". Según recuerda Chen Aming, en noviembre del año pasado, fue invitado a Beijing para asistir a un seminario literario porque ganó el segundo premio en un concurso nacional de ensayo. Sin embargo, como no tenía dinero para ir, decidió ir. a Beijing delante de todos. Rompí la carta de invitación. Más tarde, el autor supo por los archivos proporcionados por la empresa que Li Yunzhou nació en 1980 y tuvo una educación secundaria. "En términos generales, el artículo está lleno de deficiencias. "¿Qué tan buena es esta carta de renuncia? Después de leerlo, Zhou Ling, profesora de chino en la escuela secundaria de Huzhou, pensó que el autor estaba familiarizado con el "Prefacio al Pabellón del Príncipe Teng" de Wang Bo y los poemas de Du Fu, y que era una persona estudiosa. Expresa su sentimiento personal de no poder reconocer su talento. En general, está bien escrito y es bastante interesante. Sin embargo, el maestro Zhou también señaló algunas deficiencias de este artículo. En los artículos chinos escritos en prosa paralela, algunas rimas y rimas no son lo suficientemente apropiadas, por ejemplo, "El talento y el estilo literario han llegado al mundo espiritual", "La cima de la cima", etc., parecen un poco rígidos. Además, algunas de las alusiones utilizadas también son un poco contundentes, por ejemplo: "Aunque no hay ningún Xu Ru que se quede en el sofá de Chen Fan, hay una luz literaria que puede brillar en el vacío (ruina) de la corrida de toros". Parece un poco acumulado, pero puedo citar casi 20 alusiones de más de 10 textos antiguos en un artículo de más de 400 palabras. En términos generales, los defectos no se ocultan después de la entrevista, dijo Chen Aming de Huzhou Jiaye Property Company. autor que hace unos dos meses, Li Yunzhou lo llamó una vez y le dijo que quería volver a trabajar.
Chen Aming analizó que tal vez Xiao Li no encontró un trabajo adecuado, así que lo llamó.