Estatutos de la Asociación Bancaria de Shandong
Estatutos de la Asociación Bancaria de Shandong
(Revisados después de la deliberación en la segunda reunión del Quinto Congreso de Miembros)
Capítulo 1 Disposiciones generales
Artículo 1 El nombre chino de esta asociación es: Asociación Bancaria Provincial de Shandong (en lo sucesivo, la asociación), el nombre en inglés es Asociación Bancaria Provincial de Shandong y la abreviatura es SDBA.
Artículo 2: Naturaleza de la Asociación. La asociación se estableció con la aprobación de la unidad de supervisión empresarial y se registró en el Departamento de Asuntos Civiles de la provincia de Shandong. Fue formada voluntariamente por instituciones financieras bancarias ubicadas en la provincia de Shandong. Es un banco de toda la provincia que implementa los deseos unánimes de sus miembros. es miembro y lleva a cabo actividades de acuerdo con los estatutos. Es una organización autorreguladora de la industria y es un grupo social sin fines de lucro basado en la industria.
Artículo 3: Objeto de la asociación. Cumplir con la constitución, las leyes, los reglamentos y las políticas económicas y financieras nacionales, y de conformidad con la Ley de la República Popular China sobre el Banco Popular de China, la Ley de la República Popular China sobre los bancos comerciales y la industria bancaria. de la Ley de Supervisión y Gestión de la República Popular China y otras leyes y reglamentos, fortalecer la autodisciplina de la industria, salvaguardar los derechos e intereses de la industria, promover la competencia ordenada en la industria, hacer un buen trabajo en la coordinación de la industria, mejorar los niveles de servicio y promover. el sano desarrollo de la industria bancaria de la provincia.
Artículo 4: Funciones de la Asociación. Según la naturaleza y objeto de la asociación, se establecen como funciones de la asociación las de autodisciplina, protección de derechos, coordinación y servicio.
Artículo 5. Principios de la Asociación. La asociación realizará diversas actividades de acuerdo con los principios de voluntariedad, igualdad, equidad y centralismo democrático.
Artículo 6: Las actividades comerciales de la asociación aceptan la orientación y supervisión de la Oficina de Supervisión Bancaria de Shandong de la Comisión Reguladora Bancaria de China (en adelante, la Oficina Reguladora Bancaria de Shandong), y aceptan la supervisión y gestión. del Departamento de Asuntos Civiles de la provincia de Shandong.
Artículo 7 Este Estatuto es vinculante para la asociación y sus miembros. Cada parte disfruta de los derechos que le confiere este Estatuto. Al mismo tiempo, debe cumplir concienzudamente este Estatuto y los convenios. , reglas, sistemas y regulaciones formuladas de conformidad con este Artículo de Asociación obligaciones bajo las Medidas.
Artículo 8: La dirección de la asociación está ubicada en la ciudad de Jinan, provincia de Shandong.
Capítulo 2 Responsabilidades
Artículo 9 La asociación tiene como objetivo promover que los miembros logren intereses comunes, se adapten a las necesidades de la reforma y el desarrollo de la industria bancaria y ejerzan concienzudamente la autodisciplina y la protección de los derechos. y coordinación, funciones de servicio.
Artículo 10 La asociación desempeña las siguientes responsabilidades de autorregulación de la industria:
(1) Organizar a los miembros para firmar un convenio de autorregulación y sus reglas de implementación, establecer un sistema de inspección y divulgación. para la implementación de la convención de autorregulación, y aceptar la membresía y En respuesta a las quejas del público, adoptaremos medidas disciplinarias autodisciplinarias para instar a los miembros a operar de conformidad con las leyes y regulaciones, y mantener conjuntamente un entorno de mercado de equidad competencia;
(2) Organizar la formulación de estándares de la industria y especificaciones comerciales de acuerdo con estos Artículos de Asociación, y promover Implementar y supervisar la implementación de los miembros y mejorar los niveles de servicio de la industria;
(3) Establecer y mejorar el sistema de integridad de la industria bancaria y el sistema de información crediticia de las instituciones bancarias y los empleados, fortalecer la supervisión de integridad y ayudar a promover la construcción del sistema crediticio de la industria bancaria;
(4) Formular ética y códigos de conducta para los empleados, y llevar a cabo una gestión de autodisciplina de los empleados bancarios. Los miembros cuyos intereses se vean perjudicados deberán implementar sanciones de autodisciplina de acuerdo con las regulaciones pertinentes y notificar de inmediato a la agencia reguladora bancaria;
( 6) Quejas y conclusiones sobre sospechas de violaciones de leyes y regulaciones por parte de instituciones financieras bancarias y empleados. Las sospechas de violaciones de leyes y regulaciones en la industria se informarán a la agencia reguladora bancaria de manera oportuna, y la agencia reguladora bancaria hará un buen trabajo. en la investigación y manejo de quejas enviadas por la agencia reguladora bancaria.
Artículo 11 La asociación desempeña las siguientes responsabilidades de protección de los derechos de la industria:
(1) Organizar a los miembros para formular convenciones de protección de derechos y publicar una lista de clientes honestos y confiables o clientes morosos por realizar calificaciones del entorno crediticio regional, implementar sanciones industriales conjuntas y otras medidas para detener diversas infracciones y salvaguardar los derechos e intereses legítimos de la industria bancaria;
(2) participar en la reforma y el desarrollo de la industria bancaria y los derechos de la industria- eventos relacionados organizados por agencias reguladoras bancarias y otros departamentos Demostrar la toma de decisiones y presentar sugerencias sobre políticas, legislación, planificación de la industria, etc. de la industria bancaria;
(3) Informar sobre problemas que obstaculizan la reforma y el desarrollo de la industria bancaria a los gobiernos locales, las agencias reguladoras bancarias y otros departamentos, y establecer Establecer un mecanismo de comunicación con los departamentos relevantes para luchar por un entorno externo que sea propicio para el desarrollo de la industria bancaria;
(4) Organizar a los miembros para llevar a cabo investigaciones de protección de los derechos de la industria, proporcionar advertencias de riesgo oportunas a los miembros y promover a los miembros para fortalecer la protección crediticia y la gestión de riesgos.
Artículo 12: La Asociación desempeña las siguientes responsabilidades de coordinación de la industria:
(1) Aceptar encomiendas de los miembros, coordinar las relaciones con el gobierno y sus departamentos pertinentes, y ayudar a las agencias reguladoras bancarias y otros departamentos para implementar políticas y medidas relevantes;
(2) Coordinar y estandarizar la implementación de las tasas de interés de los depósitos y préstamos bancarios y los cargos comerciales intermediarios, defender la innovación del negocio bancario, promover el desarrollo y la aplicación de nuevos productos, recopilar, analizar y divulgar información de la industria y datos comerciales principales, brindar consultas sobre políticas comerciales de la industria a los miembros;
(3) Coordinar la relación entre los miembros, establecer y mejorar el mecanismo interno de mediación y manejo de disputas dentro de la industria. , resolver diversos conflictos y disputas de manera justa y razonable, y crear un buen ambiente industrial;
(4) Coordinar la relación entre los miembros y el público, fortalecer la comunicación entre los miembros y el público y salvaguardar los derechos legítimos. e intereses de los miembros y clientes;
(5) Los miembros de la organización realizan investigaciones e investigaciones sobre puntos críticos, dificultades, puntos focales y otros temas en la industria financiera para proporcionar referencia para la toma de decisiones para el gobierno y los reguladores bancarios. autoridades;
(6) Fortalecer la comunicación y coordinación con asociaciones industriales como la industria de valores y la industria de seguros.
Artículo 13 La asociación desempeñará las siguientes responsabilidades de servicios de la industria:
(1) Establecer un mecanismo de comunicación de información entre los miembros y organizar intercambios e intercambios entre los miembros en negocios, tecnología e información. , etc. Cooperar para proporcionar servicios de información a los miembros;
(2) Organizar y llevar a cabo intercambios y cooperación con instituciones financieras bancarias y asociaciones bancarias nacionales y extranjeras;
(3) Fortalecer cooperación con las noticias Comunicarse y contactar con los medios de comunicación, formular mecanismos de manejo de noticias de emergencia, orientar la opinión pública de manera oportuna y efectiva y mantener la reputación de la industria bancaria.
(4) Aprovechar al máximo la función publicitaria general de la industria, organizar a los miembros para llevar a cabo conjuntamente actividades de publicidad y consulta sobre nuevos negocios y nuevas políticas, popularizar el conocimiento financiero y mejorar la conciencia financiera del público;
(5) Organizar capacitación empresarial y exámenes de calificación para los profesionales miembros para mejorar la calidad profesional y el nivel de gestión de los profesionales miembros;
(6) Organizar y llevar a cabo actividades comerciales competitivas para mejorar comprensión y amistad entre los miembros, y cultivar una cultura industrial saludable y progresista.
Artículo 14: Otras funciones estipuladas en las leyes y reglamentos u otros asuntos encomendados y asignados por la Oficina Reguladora Bancaria de Shandong y otros departamentos y miembros relevantes.
Miembros del Capítulo 3
Artículo 15 Cualquier persona que posea una "licencia financiera" emitida por la Comisión Reguladora Bancaria de China y una "licencia comercial de persona jurídica empresarial" emitida por la Administración de Industria y Comercio ”, bancos de políticas, bancos comerciales de propiedad estatal y bancos comerciales por acciones establecidos en la provincia de Shandong, bancos comerciales urbanos, cooperativas de crédito urbanas, cooperativas de crédito rurales, empresas de gestión de activos Oficina de Jinan, Oficina de Ahorros y Remesas Postales, sucursal de UnionPay Banca financiera Instituciones como sociedades fiduciarias y de inversión, compañías financieras de grupos, oficinas comerciales y oficinas de representación de bancos extranjeros en Shandong, que reconozcan los estatutos y estén dispuestas a disfrutar de los derechos y asumir las obligaciones de los miembros, pueden solicitar unirse a la asociación y convertirse en miembros de la unidad de la asociación.
Artículo 16: La gestión de la membresía sigue el principio de “membresía voluntaria y libertad de retiro”. Cualquier unidad que solicite unirse a la asociación como miembro debe presentar una solicitud por escrito y los documentos pertinentes a la asociación, después de la discusión y aprobación de la junta directiva, se emitirá un certificado de membresía.
Artículo 17: Cada miembro puede designar a 2 personas (una de las cuales es el representante legal) como representantes de los miembros y presentar una "carta de nombramiento" a la asociación. Los miembros tienen derecho a ajustar sus representantes en cualquier momento. tiempo.
Artículo 18: Las instituciones financieras bancarias que postulen para adherirse a la asociación deberán presentar los siguientes documentos:
(1) Formulario de solicitud. La solicitud debe indicar el nombre y residencia legal del solicitante que reconoce estos Estatutos y participa en sus actividades;
(2) "Licencia financiera" y "Licencia comercial de persona jurídica empresarial (o Licencia comercial) ", o Copias del "Certificado de Registro de la Oficina de Representación Permanente de Empresas Extranjeras (regionales)" y la "Licencia Comercial";
(3) Lista y currículum vitae de los representantes legales y otros altos directivos;
(4) “Carta de nombramiento” para representantes de los miembros.
Artículo 19: La asociación tomará una decisión sobre si acepta la membresía de la unidad solicitante dentro de los 30 días a partir de la fecha de recepción de la solicitud de la unidad solicitante y notificará a la unidad solicitante.
Después de la revisión y aprobación por parte de la junta directiva de la asociación, la junta directiva autorizará a la secretaría de la asociación a emitir un certificado de membresía al solicitante, y el solicitante obtendrá la membresía.
Artículo 20: Derechos y obligaciones de los socios.
(1) Los socios gozan de los siguientes derechos:
1. Asistir a la reunión de socios, ejercer el derecho de revisión, votar, elegir y ser elegido;
2. Consultar los estatutos de la asociación, actas de asambleas generales, informes financieros y sugerencias, opiniones y supervisión sobre el trabajo de la asociación
;
3. organizado por la asociación y disfrutar de los servicios prestados por la asociación;
4. Cuando se vulneren sus derechos e intereses legítimos, buscar protección, coordinación y apoyo de la asociación;
5. Reflejar opiniones y sugerencias a los departamentos relevantes a través de la asociación;
6. Exigir que la asociación guarde sus secretos comerciales;
7.
8. Disfrutar de los demás derechos que le otorga este estatuto dentro de la asociación.
(2) Los miembros tienen las siguientes obligaciones:
1. Respetar las leyes, los reglamentos y los estatutos de la asociación, cumplir diversas convenciones de autodisciplina de la industria, especificaciones comerciales y reglas de trabajo. formulado por la asociación, y ejecutar las diversas resoluciones de la asociación;
2. Cuidar y apoyar el trabajo de la asociación, y participar en las diversas actividades de la asociación;
3. o ayudar a completar diversas tareas asignadas por la asociación, y aceptar las tareas asignadas por la asociación de acuerdo con la ley. Para consultas e investigaciones relevantes, proporcionar la información relevante requerida por la asociación de acuerdo con la ley;
4. Velar por los intereses legítimos de la asociación y de los demás miembros;
5. Pagar las cuotas de afiliación de conformidad con el reglamento;
6. de miembros.
Artículo 21: La asociación elaborará una lista unificada de miembros. Cuando cambien los ítems llenados en el directorio de membresía, los socios deberán notificar por escrito a la asociación dentro de los 15 días siguientes para dejar constancia de los cambios correspondientes.
Artículo 22: Si un miembro no participa en las actividades de la asociación ni paga cuotas de membresía durante un año consecutivo, se considerará que ha dado de baja automáticamente su membresía.
Artículo 23: La membresía se dará por terminada si ocurre alguna de las siguientes circunstancias:
(1) Retiro voluntario;
(2) Violación de las disposiciones de estos Estatutos, la membresía se cancela;
(3) La membresía como persona jurídica se terminará de conformidad con la ley.
Artículo 24: Los socios que deseen retirarse voluntariamente de su membresía deberán solicitarlo a la asociación con tres meses de anticipación y seguir los procedimientos de retiro correspondientes después de la aprobación de la junta directiva.
Artículo 25: Los socios perderán automáticamente su condición de socios a partir de la fecha en que sean dados de baja por la asociación y deberán devolver sus tarjetas de socio.
Artículo 26 Si un miembro viola estos Estatutos y las convenciones de autodisciplina, normas comerciales y reglas de trabajo relevantes de la industria, se pueden imponer las siguientes sanciones dependiendo de la gravedad del caso:
(1) Recordatorio;
(2) Advertencia;
(3) Crítica interna a la asociación;
(4) Suspensión de los derechos de afiliación para 1 a 6 meses;
(5) Cancelación de membresía.
Los miembros que hayan sido sujetos a las sanciones anteriores tienen derecho a solicitar una reconsideración a la junta directiva. La junta directiva dará una respuesta después de recibir la reconsideración si un miembro no está satisfecho con la respuesta. , podrá solicitar a la junta general que se pronuncie.
También puede solicitar una decisión directamente a la junta general, y la decisión tomada por la junta general es definitiva.
Artículo 27: Si se revoca la “licencia financiera” o la “licencia comercial de persona jurídica” de un miembro, su membresía quedará automáticamente terminada a partir de la fecha en que se revoque el certificado o licencia correspondiente.
Capítulo 4 Estructura Organizacional
Artículo 28: La máxima autoridad de la asociación es la asamblea general de socios. La asamblea general está compuesta por todos los miembros. Los miembros deben designar a sus representantes autorizados para asistir a la asamblea general. Si los representantes de los miembros no pueden asistir, designarán a otros altos directivos para que asistan.
Cada asociación miembro tiene un voto, y sus representantes miembros ejercerán el derecho de revisar, votar, elegir y ser elegido en su nombre.
Artículo 29 La asamblea general de socios tendrá las siguientes funciones:
(1) Formular y reformar los estatutos sociales
(2) Presidir; la elección general de la junta directiva, elegir y destituir a los miembros de la junta directiva;
(3) Elegir y destituir a los directores de la asociación;
(4) Revisar y aprobar las políticas y tareas de trabajo de la asociación ;
(5) Revisar y aprobar el informe de trabajo y el informe financiero de ingresos y gastos de la Junta Directiva;
(6) Revisar y aprobar las normas de pago de las cuotas de membresía;
(7) Revisar y cancelar la decisión de membresía, y adjudicar la solicitud de reconsideración del miembro sancionado;
(8) Decidir sobre asuntos tales como el establecimiento, liquidación o terminación de la asociación;
(9) Las deliberaciones y tomas de decisiones deben ser aprobadas por los miembros. Los demás asuntos que decida la Asamblea General.
Artículo 30: La asamblea general de socios se celebrará una vez cada año o dos años. Podrá convocarse una asamblea general extraordinaria de socios a propuesta del consejo de administración o de más de un tercio de los socios.
Artículo 31: A la asamblea general de socios deberá concurrir más de las dos terceras partes de los socios para poder celebrarse. Los acuerdos adoptados por la asamblea general deberán ser aprobados por más de la mitad de los miembros presentes para que surtan efecto. En circunstancias especiales, la asamblea general de socios podrá votar las propuestas mediante comunicación.
Artículo 32: La asociación tendrá una junta directiva. La Junta Directiva es el órgano ejecutivo de la Asamblea General y es responsable ante la Asamblea General. La Junta Directiva es responsable de dirigir el trabajo diario de la Asociación cuando la Asamblea General no se encuentra reunida.
El Consejo de Administración está compuesto por el presidente, el vicepresidente, el vicepresidente de tiempo completo, el secretario general y los directores.
La asociación tendrá un número de directores. La secretaría de la asociación presentará sugerencias de candidatos basándose en el apoyo y la cooperación de las unidades miembros en el trabajo de la asociación y el papel que desempeñan en el trabajo de la misma. la asociación, así como la representatividad de los socios, y los someterá a la Comisión Económica y Comercial, previa deliberación y aprobación de la comisión permanente, será sometido a la asamblea general de socios y elegidos en votación secreta en función del número. de votos recibidos. La unidad rectora designará a su representante legal para que actúe como director.
El mandato de los consejeros es de 2 años. Vencido el plazo de los consejeros, pueden ser reelegidos.
Si un director renuncia durante su mandato, su unidad lo notificará a la asociación por escrito, y el sucesor asumirá automáticamente el cargo de su predecesor en la asociación, y la asociación anunciará el nombramiento de cada unidad miembro.
Se podrán establecer directores no socios según las necesidades del trabajo.
Artículo 33 La Junta Directiva tendrá las siguientes funciones:
(1) Convocar a la asamblea general de socios e informar a la asamblea general del estado laboral y financiero de los ingresos y gastos. miembros;
(2) Proponer la formulación y enmienda de los estatutos de la asociación y la convención de autodisciplina de la industria;
(3) Formular el plan de trabajo anual, el presupuesto financiero anual y la decisión final. informe de cuentas y presentarlos a la reunión de miembros para su revisión;
(4) Implementar varias resoluciones de la Asamblea General, coordinar y supervisar el cumplimiento de los miembros con los Artículos de Asociación de la Asociación y las convenciones de autodisciplina de la industria relevantes. , normas comerciales y reglas de trabajo;
(5) Decidir sobre violaciones de los Artículos de Asociación y sanciones pertinentes a los Miembros de acuerdo con las convenciones de autodisciplina de la industria, normas comerciales y reglas de trabajo, y la sanción de cancelación de membresía. deberá ser informado a la asamblea general de socios para decisión
(6) Revisar y decidir sobre la membresía o retiro
(7) Proponer la disolución, liquidación o terminación de la sociedad; asociación a la asamblea general de miembros;
(8) Elegir y destituir al presidente, vicepresidente y vicepresidente de tiempo completo de la asociación;
(9) Elegir y destituir al secretario general de la asociación;
(10) Formular reglamentos internos y reglas de trabajo pertinentes;
(11) Decidir sobre el establecimiento de la organización interna de la secretaría y del secretario- general, Nombramiento del Vicesecretario General;
(12) Decidir sobre el establecimiento de cada comité profesional, revisar y adoptar el plan de trabajo y las reglas de trabajo de cada comité profesional;
( 13) Revisar, Decidir sobre el nombramiento de consultores de la asociación y presidentes honorarios;
(14) Estudiar y decidir sobre otros asuntos importantes que serán revisados por la junta directiva.
Artículo 34: La reunión de la Junta Directiva se realizará por lo menos una vez al año. Las reuniones extraordinarias del Consejo de Administración podrán ser convocadas a propuesta del Presidente o de más de un tercio de los directores. En circunstancias especiales, la reunión podrá celebrarse mediante comunicación.
Artículo 35: A una reunión del consejo de administración deberán concurrir más de dos tercios de los directores para poder celebrarse. Las resoluciones tomadas en una reunión de junta directiva deben ser aprobadas por más de dos tercios de los directores presentes en la reunión para que entren en vigor.
Artículo 36: La asociación constituirá un consejo permanente. Cuando la Junta Directiva no se encuentre reunida, la Junta Directiva Permanente ejercerá las funciones de la Junta Directiva.
El Consejo Permanente está formado por el presidente, el vicepresidente, el vicepresidente de tiempo completo y el secretario general.
Artículo 37: En principio, la reunión del Consejo Permanente se celebrará cada seis meses. Las reuniones extraordinarias del Consejo Permanente podrán ser convocadas a propuesta del Presidente o de más de dos tercios de los Directores Permanentes. En circunstancias especiales, la reunión podrá celebrarse mediante comunicación.
Artículo 38: A una reunión del Consejo Permanente deberán asistir más de dos tercios de los miembros del Consejo Permanente para poder celebrarse. Las resoluciones tomadas en la reunión del Consejo Permanente deben ser aprobadas por más de dos tercios de los directores permanentes presentes en la reunión antes de que puedan entrar en vigor.
Artículo 39 La asociación tendrá una junta de supervisores, que estará compuesta por un supervisor principal y varias unidades de supervisión. Las unidades de gobierno no actuarán como supervisores al mismo tiempo. Las unidades de supervisión serán elegidas por la asamblea general. de los miembros. Cada mandato será de dos años y podrán ser reelegidos.
Artículo 40 La Junta de Supervisores de la Asociación tendrá las siguientes responsabilidades:
(1) Informar el trabajo a la asamblea general de socios;
(2) Asistir reuniones de la junta directiva;
p>
(3) Supervisar el cobro de las cuotas de la asociación y la implementación de los presupuestos financieros y las cuentas finales;
(4) Supervisar los diversos trabajos comerciales de la asociación;
(5) Los miembros supervisores cumplen con sus obligaciones como miembros;
(6) Responsable de organizar la investigación y la recopilación de pruebas de las quejas de los miembros, y también puede encomendar a la secretaría el manejo de ello;
(7) Supervisar que la asociación lleve a cabo su trabajo de conformidad con los estatutos;
p>
(8) Proponer la convocatoria de una reunión extraordinaria de la Junta Directiva.
Artículo 41 Según la situación actual de la Asociación Bancaria de Shandong, la asociación tiene un presidente, varios vicepresidentes, un vicepresidente de tiempo completo y un supervisor jefe. Los candidatos para ser nombrados vicepresidente a tiempo completo y presidente de la junta de supervisores serán recomendados por la Oficina de Regulación Bancaria de Shandong. El presidente será ocupado por los representantes legales de las unidades de presidente y vicepresidente por turno. El presidente tendrá una duración de dos años. El presidente, el vicepresidente y el vicepresidente y el presidente de la Junta de Supervisores podrán ser reelegidos.
El presidente, el vicepresidente de tiempo completo, el vicepresidente y el supervisor principal de la asociación serán elegidos por la asamblea general de miembros y se informarán al departamento de asuntos civiles para su registro y archivo tras su revisión y aprobación. por la Oficina de Regulación Bancaria de Shandong.
Si el presidente o vicepresidente renuncia durante el mandato, los cambios serán los mismos que los cambios de directores, es decir, cuando el presidente o vicepresidente cese durante el mandato. , su unidad notificará a la asociación en una carta, y el sucesor asumirá automáticamente el cargo. La asociación notificará a cada unidad miembro del nombramiento en la asociación.
Artículo 42 El presidente de la asociación es el representante legal de la asociación, y el presidente desempeña las siguientes funciones:
(1) Preside la asamblea general de socios, la junta directiva de directores y de las reuniones del comité permanente;
(2) Fiscalizar la implementación de las resoluciones de la Asamblea General, de la Junta Directiva y del Consejo Permanente;
(3) Firmar el resoluciones de la asociación y documentos importantes relevantes;
(4) Organizar y coordinar todas las actividades principales de la asociación;
(5) Presidir todo el trabajo importante de la asociación;
(6) Proponer a la junta directiva que la asociación contrate consultores y secretarios Candidato a largo plazo.
(7) El presidente podrá proponer a la junta directiva contratar un presidente honorario según sea necesario.
Artículo 43: El vicepresidente asiste al presidente en el desempeño de su labor, y el vicepresidente de tiempo completo preside el trabajo diario de la asociación. Cuando el vicepresidente de tiempo completo esté temporalmente ausente, el trabajo diario será presidido por el secretario general.
Cuando el presidente cese en su cargo y no pueda desempeñar sus funciones, designará un vicepresidente quien, previa discusión y aprobación de la junta directiva, actuará como presidente; el vicepresidente deja el cargo durante el período de su cargo y no puede desempeñar sus funciones, en ese momento, la unidad donde trabaja recomendará un candidato a vicepresidente, quien, previa discusión y aprobación de la junta directiva, actuar en nombre del vicepresidente original si el mandato del presidente o vicepresidente necesita ampliarse debido a circunstancias especiales, el candidato será presentado a la asamblea general de miembros para su revisión y aprobación después de la discusión de la junta de directores; directores.
Artículo 44: El vicepresidente de tiempo completo desempeñará las siguientes funciones:
(1) Asistir al presidente en la presidencia del trabajo diario de la asociación;
p>(2) Liderazgo específico La secretaría de la asociación lleva a cabo su trabajo;
(3) Nombrar candidatos para la unidad directora y subsecretario general de cada comité profesional de la asociación.
Artículo 45 El Presidente de la Junta de Supervisores desempeñará las siguientes funciones:
(1) Presidir las reuniones de la Junta de Supervisores
(2); ) Asistir a las reuniones del Consejo Permanente;
p>
(3) Presidir los trabajos de la Junta de Supervisores.
Artículo 46: La asociación tendrá un secretario general y varios secretarios generales adjuntos; el secretario general será propuesto por el presidente y elegido por la junta directiva. El mandato del Secretario General es de dos años y puede ser reelegido.
Artículo 47 El Secretario General de la Asociación ejercerá las siguientes facultades:
(1) Presidir la secretaría para realizar el trabajo diario y organizar la ejecución del plan de trabajo anual. ;
( 2) Coordinar el trabajo de los organismos internos;
(3) Nombrar al secretario general adjunto y someterlo a la decisión del Consejo de Administración; agencias internas;
(4) Decidir sobre el nombramiento del personal de secretaría;
(5) Manejar otros asuntos diarios.
Artículo 48 El presidente, vicepresidente, supervisor jefe y secretario general deben cumplir las siguientes condiciones:
(1) Cumplir con los requisitos del Departamento Provincial de Shandong para la persona principal a cargo de la organización social Calificaciones básicas para el empleo;
(2) Tener gran influencia y gran reputación en la industria bancaria;
(3) Tener conocimientos profesionales en operación y gestión bancaria , y haber estado involucrado en trabajo financiero durante más de 6 años o más Más de 9 años de otro trabajo económico;
(4) Me encanta el trabajo de la asociación;
(5 ) La edad del vicepresidente, supervisor jefe y secretario general a tiempo completo no excederá en principio los 65 años;
(6) Gozar de buena salud y tener plena capacidad de conducta civil.
Artículo 49: La asociación establecerá una secretaría, que será la oficina diaria de la asociación; la junta directiva dirigirá los trabajos de la secretaría y el secretario general de la asociación la presidirá; sobre el trabajo diario de la secretaría.
La secretaría de la asociación contrata una cantidad de personal de tiempo completo, y la junta directiva determina la dotación de personal; el personal de tiempo completo es recomendado por las unidades miembro, y la secretaría los contrata de acuerdo con el trabajo; necesidades. Se implementa un sistema de evaluación anual del desempeño del personal de tiempo completo.
Con base en las necesidades de trabajo, la Secretaría podrá contratar abiertamente personal del público.
Artículo 50 La Secretaría de la Asociación desempeñará las siguientes responsabilidades de acuerdo con los reglamentos pertinentes de la Asociación y las disposiciones de trabajo de la Junta Directiva:
(1) Implementar el resoluciones y decisiones de la Asociación;
(2) Reflejar de manera integral el desarrollo de actividades comerciales relevantes de los miembros;
(3) Promover y fortalecer los intercambios y la cooperación entre los miembros, y entre los miembros y la industria bancaria nacional y extranjera;
(4) Coordinar y manejar disputas entre miembros y salvaguardar los derechos e intereses legítimos de los miembros;
(5) Organizar y albergar reuniones relevantes, inspecciones, capacitaciones y actividades de la asociación;
(6) Supervisar e inspeccionar la implementación de los asuntos acordados por la asociación;
(7) Redactar materiales tales como asuntos y documentos para ser sometido a la Asamblea General, la Junta Directiva y el Consejo Permanente para su estudio;
( 8) Administrar los ingresos y gastos financieros de la asociación;
(9) Salvaguardar la bienes y documentos;
(10) Realizar otros asuntos diarios de la asociación.
Artículo 51: Según las necesidades de trabajo y sujeto a la revisión por parte de la Oficina Reguladora Bancaria de Shandong y la aprobación del Departamento Provincial de Asuntos Civiles de Shandong, la asociación puede establecer varios comités de trabajo profesionales.
El plan de trabajo determinado por el comité de trabajo profesional será presentado al consejo de la asociación para su revisión y aprobación antes de su implementación.
Artículo 52: La Oficina de Regulación Bancaria de Shandong puede enviar representantes para asistir a reuniones como la asamblea general de miembros de la asociación, la junta directiva, el consejo permanente y el comité de trabajo profesional.
Artículo 53: Según las necesidades de trabajo, tras la decisión de la Junta Directiva de la Asociación y la aprobación de la Oficina Reguladora Bancaria de Shandong y el Departamento Provincial de Asuntos Civiles de Shandong, la Asociación invertirá y se registrará en la industria. y departamentos de administración comercial e impuestos. Se puede establecer una institución de capacitación en servicios sociales con una persona jurídica independiente, con contabilidad independiente, operación independiente, responsabilidad por las ganancias y pérdidas y plena responsabilidad por la capacitación de los empleados, la consulta de información, los servicios de exhibición y otros trabajos realizados. por la asociación.
Capítulo 5 Gestión de Activos
Artículo 54 Fuentes de financiación de la asociación:
(1) Cuotas de afiliación pagadas por los miembros;
(2) Aceptar donaciones y financiación;
(3) Ingresos por negocios y servicios dentro del ámbito legal;
(4) Ingresos por intereses;
(5) ) otros ingresos legítimos y legales.
Artículo 55 Pago de las cuotas de membresía:
Las instituciones financieras bancarias pertinentes que soliciten su membresía deberán, después de recibir la notificación del Consejo de Asociación para aceptarlos como miembros de la Asociación, deberán siga las El pago único se realiza a la cuenta bancaria, el monto del pago y el límite de tiempo especificado en el aviso.
Artículo 56: La norma para el cobro de las cuotas de los socios será discutida y decidida por la asamblea general de socios.
Artículo 57: Gastos de la asociación:
(1) Gastos en activos fijos, equipo de oficina y costos laborales necesarios para mantener el normal funcionamiento de la asociación;
(2) Gastos incurridos por la asociación para convocar reuniones, organizar capacitación, recopilar materiales, realizar investigaciones laborales y organizar actividades relevantes para brindar diversos servicios a los miembros;
(3) Otros gastos relacionados con la asociación actividades;
p>
(4) Diversos impuestos y tasas pagaderos por la asociación a los departamentos industrial y comercial, tributario y administrativo de conformidad con la ley;
( 5) Gastos diversos necesarios para la preparación, terminación y disolución de la asociación; Gastos;
(6) Otros gastos necesarios para mantener el funcionamiento normal de la asociación o de conformidad con estos estatutos, sistema y reglas.
Artículo 58: La Secretaría de la Asociación debe implementar estrictamente las normas contables nacionales, establecer y mejorar un sistema de gestión financiera sólido y estandarizado de acuerdo con la ley, preparar presupuestos anuales y cuentas finales, e informar periódicamente los ingresos y gastos financieros. al Congreso de Miembros y a la Junta Directiva, aceptar la auditoría y supervisión de los miembros y departamentos relevantes, y garantizar que la información contable sea legal, auténtica, precisa y completa.
Artículo 59: Los fondos de la asociación se destinan principalmente al desarrollo del ámbito empresarial y de los emprendimientos previstos en estos estatutos y no se distribuirán entre los socios; los bienes donados y financiados por la asociación se asignarán; de acuerdo al estado de los donantes y patrocinadores Solicitar uso e informar uso.
Artículo 60: Salvo la disolución de la asociación, los socios no podrán solicitar la devolución de cuotas o cuotas de financiación bajo ninguna circunstancia.
Artículo 61: La secretaría de la asociación estará equipada con personal financiero profesionalmente calificado; los contadores no actuarán como cajeros; el personal contable deberá realizar cálculos contables con precisión e implementar la supervisión contable cuando el personal contable transfiera trabajo o se retire; sus puestos, deberán completar los procedimientos de traspaso con el personal de toma de posesión.
Artículo 62: La gestión de activos de la asociación aplicará el sistema de gestión financiera prescrito por el Estado y aceptará la supervisión de la asamblea general de miembros, la junta directiva y los departamentos financiero y de auditoría.
Artículo 63: La reelección o cambio de representante legal de la asociación deberá aceptar la auditoría financiera realizada por la autoridad de registro y gestión de la asociación y la Oficina Reguladora Bancaria de Shandong.
Artículo 64: Los bienes de la asociación se administrarán de conformidad con las normas pertinentes de las autoridades administrativas estatales y comunitarias y los estatutos de la asociación. Ninguna unidad o individuo podrá malversar, distribuir privadamente. o apropiarse indebidamente de los bienes.
Artículo 65: Los salarios, seguros y beneficios sociales del personal de la asociación se implementarán de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.
Capítulo 6 Modificaciones, Terminación y Enajenación de Bienes
Artículo 66 Cambios en asuntos importantes de la asociación:
(1) Estatutos Sociales, nombre, representante legal Para cambios importantes en el personal, la junta directiva deberá presentar un informe de cambios a la reunión de representantes de los miembros para su aprobación;
(2) Los cambios generales que involucren otros contenidos de registro del certificado de registro serán revisados y decididos por el junta directiva;
(3) Cualquier cambio en asuntos importantes de la asociación se informará a la Oficina Reguladora Bancaria de Shandong y a las autoridades administrativas de los grupos sociales, y los procedimientos de registro de cambios se completarán de acuerdo con la ley.
Artículo 67: Si la asociación completa su objeto o se disuelve por sí sola o necesita cancelarse por escisión, fusión u otras causas, la junta directiva propondrá una moción de terminación.
Artículo 68: La moción para rescindir la asociación debe ser votada y aprobada por la asamblea general de miembros y reportada a la Oficina Reguladora Bancaria de Shandong para su revisión y aprobación.
Artículo 69: Antes de que se dé por terminada la asociación, bajo la dirección de la Oficina Reguladora Bancaria de Shandong, la junta directiva debe determinar los candidatos, establecer una organización de liquidación, liquidar reclamaciones y deudas y manejar los asuntos posteriores. Durante el período de liquidación, la asociación no podrá realizar actividades distintas de la liquidación.
Artículo 70: La propiedad restante después de la terminación de la asociación se utilizará para empresas relacionadas con el propósito de la asociación bajo la supervisión de la Oficina Reguladora Bancaria de Shandong y el Departamento Provincial de Asuntos Civiles de Shandong y en de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.
Artículo 71: La asociación se dará por terminada una vez finalizados los procedimientos de baja por la autoridad de registro y gestión de la organización social.
Capítulo 7 Disposiciones Complementarias
Artículo 72 Todas las convocatorias de reuniones, actividades y demás asuntos relacionados que impliquen comunicación estipulada en este estatuto deberán realizarse por escrito o entregarse por escrito. Se confirmará más adelante; la dirección postal de cada unidad miembro será la dirección informada al unirse a la membresía. Si la dirección de cualquier miembro cambia, se debe enviar una notificación por escrito a la Secretaría de la Asociación dentro de los quince días posteriores al cambio.
Artículo 73: La junta directiva de la asociación es responsable de la interpretación de este estatuto; lo no previsto en este estatuto y los distintos sistemas y reglas de trabajo de la asociación se formularán por separado.
Artículo 74: Las modificaciones a los Estatutos Sociales deberán ser votadas y aprobadas por la Junta Directiva y luego elevadas a la Asamblea General para su revisión y decisión.
Artículo 75: Este artículo social fue revisado, revisado y votado en la segunda reunión del V Congreso de Miembros de la Asociación Bancaria de Shandong el 10 de marzo de 2011, y entrará en vigor a partir de esa fecha.