Red de conocimiento de divisas - Conocimiento de divisas - ¿Cuánta tierra puede contratar el equipo?

¿Cuánta tierra puede contratar el equipo?

¡Hola! ¡Feliz de responder a tus preguntas!

Según la última ley de contratos de tierras rurales de mi país, no existen regulaciones específicas sobre la cantidad de tierra que un grupo puede contratar. Los recursos de tierra varían de un lugar a otro y la cantidad que se puede contratar depende de la planificación del gobierno local. Permítanme consultar la última Ley de Contratos de Tierras Rurales para su referencia y sabrán más: (***59)

El artículo 1 tiene como objetivo proteger los derechos contractuales de tierras de los miembros de organizaciones económicas colectivas y mantener contratación estable de tierras Para promover el desarrollo de la agricultura y la economía rural, estas medidas se formulan de acuerdo con la "Ley de Contratos de Tierras Rurales de la República Popular China" y en combinación con la situación real de esta ciudad.

Artículo 2: Estas medidas se aplican a la contratación de tierras rurales y a la gestión de contratos dentro de la región administrativa de esta ciudad.

Artículo 3 El término “tierra rural”, tal como se menciona en estas Medidas, se refiere a tierras cultivadas, tierras forestales, pastizales, colinas yermas, zanjas yermas, colinas yermas, llanuras intermareales, superficies de agua de cría y otras tierras agrícolas propiedad de colectivos de agricultores y el Estado y otras tierras utilizadas para la agricultura de conformidad con la ley.

Artículo 4 La contratación de tierras rurales deberá seguir los principios de equidad, justicia y apertura, facilitar la producción y la vida, favorecer las operaciones a gran escala y aprovechar plenamente la utilidad de la tierra.

Artículo 5 Los miembros de las organizaciones económicas colectivas rurales tienen derecho a contratar las tierras rurales contratadas por la organización económica colectiva de conformidad con la ley.

Ninguna organización o individuo podrá privar o restringir ilegalmente los derechos de los miembros de organizaciones económicas colectivas rurales a contratar tierras rurales.

Artículo 6 Los gobiernos populares municipales, distritales y de condado (condados autónomos) fortalecerán el liderazgo en la contratación y gestión de contratos de tierras rurales y protegerán los derechos e intereses legítimos de ambas partes en el contrato de tierras.

Artículo 7 El departamento de contratación de tierras rurales del Gobierno Popular Municipal es responsable de orientar el trabajo de contratación y gestión de contratos de tierras rurales de la ciudad.

Los departamentos administrativos agrícolas y forestales de los gobiernos populares de los distritos y condados (condados autónomos) son responsables de la contratación de tierras rurales y la gestión de contratos dentro de sus propias regiones administrativas.

Los gobiernos populares de los municipios y las oficinas subdistritales son responsables del trabajo específico de contratación de tierras rurales y gestión de contratos dentro de sus respectivas regiones administrativas.

Artículo 8 Cuando el departamento de contratación de tierras rurales supervisa e inspecciona la contratación de tierras y la gestión de contratos de conformidad con la ley, tiene derecho a exigir a la unidad o persona inspeccionada que proporcione documentos o información relacionados con la contratación de tierras.

La unidad o individuo inspeccionado deberá explicar verazmente la situación relevante de la contratación de tierras y no obstaculizará al departamento de contratación de tierras rurales y su personal en el ejercicio de sus facultades de conformidad con la ley.

Artículo 9 Los siguientes nuevos residentes rurales son miembros de esta organización económica colectiva:

(1) Los hijos recién nacidos de miembros de esta organización económica colectiva;

( 2) ) Ingresó a la organización económica colectiva debido a matrimonio legal o adopción;

(3) Ingresó a la organización económica colectiva de acuerdo con la política nacional de inmigración;

(4) Leyes y reglamentos otras situaciones.

Artículo 10 Los miembros de organizaciones económicas colectivas realizan derechos de contratación de tierras a través de contratos domésticos.

Artículo 11 Los propietarios colectivos de tierras rurales o las organizaciones económicas colectivas que utilicen tierras de propiedad estatal de conformidad con la ley son partes en los contratos de tierras rurales.

El empleador gozará de los siguientes derechos de conformidad con la ley:

(1) Contrato de terrenos rurales de propiedad colectiva o de propiedad del Estado y utilizados por colectivas de conformidad con la ley. ;

(2) Planificar el plan de contratación de terrenos;

(3) Recaudar los ingresos de los terrenos contratados y las compensaciones derivadas de la adquisición, expropiación y ocupación de terrenos.

(4) Recuperar los terrenos que el contratista debe devolver conforme a la ley;

(5) Coordinar la planificación, gestión y distribución de las compensaciones por requisición, expropiación y ocupación de terrenos;

(6) Supervisar el uso racional de la tierra por parte de los usuarios de la tierra y prevenir la destrucción de la tierra contratada y los recursos agrícolas Comportamiento;

(7) Otros derechos estipulados en las leyes y reglamentos.

Artículo 12 El empleador deberá cumplir las siguientes obligaciones:

(1) Garantizar que los miembros de las organizaciones económicas colectivas realicen los derechos contractuales sobre la tierra y los derechos de distribución de ingresos;

(2) Implementar las reglas y procedimientos del contrato estipulados en las leyes y reglamentos;

(3) El contrato no se modificará ni rescindirá excepto por razones legales o acordadas;

(4) Mantener la autonomía del contratista en producción y operación;

(5) Aceptar el terreno contratado devuelto por adelantado por el contratista;

(6) Organizar la recuperación de terrenos y el arrendamiento de terrenos móviles;

(6) Organizar la recuperación de terrenos y el arrendamiento de terrenos móviles;

(7) Mediar en disputas de tierras entre agricultores;

(8) Otras obligaciones estipuladas en leyes y reglamentos.

Artículo 13 Son contratistas de tierras rurales los agricultores y las personas físicas de organizaciones económicas colectivas u otras organizaciones económicas que contraten tierras rurales de conformidad con la ley. El contratista disfruta de los siguientes derechos:

(1) Obtener derechos de uso de la tierra mediante contratación; (2) Renunciar a los derechos contractuales de la tierra;

(3) En una nueva ronda de contratación de tierras; , en las mismas condiciones, tendrá prioridad el terreno originalmente contratado;

(4) El derecho a poseer, usar y beneficiarse del terreno contratado;

(5) Autonomía en la producción y operación de la tierra contratada, y toma de decisiones independiente sobre el alcance de la plantación, los métodos de plantación y la disposición de los ingresos;

(6) Determinar si se transfieren y cómo transferir los derechos de gestión contratados de la tierra rural;

(7) Obtener compensaciones derivadas de la expropiación, expropiación u ocupación de terrenos contratados de conformidad con la ley;

(8) Los demás derechos que establezcan las leyes y reglamentos.

Artículo 14 El contratista deberá cumplir las siguientes obligaciones:

(1) No cambiar el uso agrícola del terreno sin autorización;

(2) No; abandonar la tierra;

(3) No está permitido abrir montañas ilegalmente para la extracción de rocas, minería, coque, construcción de templos, salones ancestrales, tumbas o construcción de edificios permanentes para desarrollo no agrícola;

(4) Leyes y reglamentos Otras obligaciones estipuladas.

Si el contratista daña las condiciones de cultivo del terreno, deberá cumplir con su obligación de reanudar el cultivo.

Artículo 15 Los derechos de gestión del contrato de suelo rural se obtienen mediante contratación. Los métodos de contratación de tierras incluyen la contratación doméstica y otros métodos de contratación.

La contratación de tierras rurales adopta la forma de contratación familiar dentro de organizaciones económicas colectivas rurales. Las tierras rurales, como colinas áridas, zanjas, colinas y bajíos que no son aptas para la contratación familiar, se pueden contratar mediante licitación, subasta. consulta pública, etc. modalidad de contratación.

La contratación de los hogares adopta la consulta democrática abierta, y otros métodos de contratación adoptan la licitación, la subasta o la consulta democrática abierta.

Artículo 16 La contratación unificada será realizada por los hogares. El ámbito de contratación de suelos incluye:

(1) Los terrenos que hayan sido incluidos en el ámbito de la ronda de contratación anterior.

(2) Tierras móviles y tierras recientemente recuperadas que no se incluyeron en la ronda anterior de contratación;

(3) Otras tierras consideradas aptas para la contratación familiar por parte de organizaciones económicas colectivas.

Artículo 17 La tierra de propiedad colectiva de los agricultores es propiedad colectiva de los agricultores de la aldea y está administrada por la organización económica colectiva de la aldea o el comité de la aldea si es propiedad colectiva de agricultores que pertenecen a dos o más economías colectivas rurales; organizaciones económicas de la aldea, es gestionado por la organización económica colectiva de la aldea y contratado por organizaciones económicas colectivas o grupos de aldeanos. Si una organización económica colectiva de aldea o un comité de aldea emite un contrato, la propiedad de la tierra de propiedad colectiva de los agricultores de la organización económica colectiva de aldea no se modificará.

Las tierras rurales propiedad del Estado y utilizadas colectivamente por los agricultores de conformidad con la ley serán contratadas y administradas por la organización económica colectiva rural, el comité de aldea o el grupo de aldea que utiliza la tierra.

Artículo 18 El método de cálculo de la superficie de terreno contratada dentro de una misma organización económica colectiva deberá ser unificado y expresado en el contrato.

Artículo 19 La contratación de tierras en forma de contratación familiar se llevará a cabo de conformidad con los siguientes procedimientos:

(1) La parte contratante deberá formular un plan de contratación de tierras de acuerdo con las disposiciones de las leyes y reglamentos;

(2) El plan de contratación de tierras deberá ser aprobado por más de dos tercios de los miembros de la reunión de aldeanos de la organización económica colectiva o más de dos tercios de los los representantes de los agricultores, y se publicará por escrito, y el tiempo de publicación no será inferior a quince días;

(3) Organizar e implementar el plan de contratación de tierras;

( 4) La parte que firma el contrato negocia con el contratista en nombre de la organización económica colectiva y firma un contrato de contrato.

Artículo 20 Contratación de montes baldíos, acequias baldías, cerros baldíos, playas baldías, espejos de agua para acuicultura, etc. Primero debe realizarse en forma de licitación y subasta, y los procedimientos específicos se implementarán de acuerdo con la "Ley de Licitaciones y Licitaciones de la República Popular China" y la "Ley de Subastas de la República Popular China". La contratación mediante consulta democrática abierta será discutida y decidida por más de dos tercios de los miembros de la asamblea de aldeanos o más de dos tercios de los representantes de los agricultores de la organización económica colectiva.

Artículo 21 La parte contratante y el contratista firmarán un contrato de arrendamiento de tierras sobre la base de la igualdad, la voluntariedad y la consulta democrática. Si no se firma un contrato escrito, se firmará dentro de los tres meses siguientes a la fecha de implementación de estas Medidas. El contratista será el jefe de hogar o un familiar a quien el jefe de hogar haya confiado con plena capacidad civil para celebrar un contrato con el contratista.

El contrato debe incluir las siguientes cláusulas principales:

(1) Los nombres del desarrollador y del contratista, los nombres y direcciones del responsable del desarrollador y del contratista. representante;

(2) El nombre, ubicación, área, grado de calidad y límites del terreno contratado;

(3) El plazo del contrato y las fechas de inicio y finalización;

(4) El destino del terreno contratado;

(5) Derechos y obligaciones del contratante y del contratista;

(6) Responsabilidad por incumplimiento del contrato; , responsabilidad de riesgo y métodos de resolución de disputas;

(7) Otros asuntos acordados por ambas partes.

Artículo 22 El gobierno popular del distrito o condado (condado autónomo) emitirá el certificado de derecho de gestión del contrato de tierras o el certificado de derechos forestales y otros certificados al contratista, confirmará el derecho de gestión del contrato de tierras y lo registrará. .

Al emitir certificados de derechos de gestión de contratos de tierras, certificados de derechos forestales y otros certificados, no se cobrarán otras tarifas excepto la tarifa de producción del certificado según sea necesario.

Artículo 23 La contratación de tierras familiares y otras formas de certificados de gestión de contratos se tramitarán de conformidad con las siguientes disposiciones:

(1) Dentro de los treinta días siguientes a la fecha de la firma del contrato, la parte contratante deberá El plan de contratación de tierras, los registros del proceso de contratación, los contratos y otros materiales deben presentarse al gobierno popular del municipio y a la oficina del subdistrito;

(2) El gobierno popular del municipio y a la oficina del subdistrito debe completar la solicitud dentro de los 15 días a partir de la fecha de recepción de los materiales. Revisar, registrar y catalogar el trabajo e informarlo al departamento de contratación de tierras rurales del distrito/condado (condado autónomo) para su revisión;

(3) El departamento de contratación de tierras rurales del distrito/condado (condado autónomo) comenzará a partir de la fecha de recepción de los materiales de la solicitud. Si el trabajo de revisión se completa dentro de los 30 días y se cumplen las condiciones, el distrito o condado (condado autónomo). ) El gobierno popular recibirá un certificado de derecho de gestión de contratos de tierras.

Los certificados de derechos forestales se emitirán de acuerdo con la normativa nacional pertinente.

Los certificados de derechos de gestión de contratos y los certificados de derechos forestales en forma de contratos de tierras familiares y otros formularios se emitirán al contratista dentro de los 30 días siguientes a la fecha de emisión.

Artículo 24 Durante el período del contrato de hogar, después de que el contratista se haya dividido en hogares, él mismo decidirá la división de los derechos de gestión del contrato de tierras. Si no se puede llegar a un acuerdo, la disputa se manejará de acuerdo con el contrato.

Si un hogar se separa debido a un divorcio, la división de los derechos de gestión del contrato de tierras se manejará de acuerdo con el acuerdo de divorcio o los documentos legales vigentes de la institución de arbitraje de contratos de tierras rurales o del tribunal popular.

Después de dividir al contratista en hogares, la parte emisora ​​del contrato deberá firmar un contrato con los agricultores después de la división y seguir los procedimientos para cambiar el certificado de derecho de gestión del contrato de tierras o el certificado de derechos forestales en conforme a los procedimientos legales.

Artículo 25 Durante el período del contrato doméstico, si ocurre alguna de las siguientes circunstancias, el contrato de contrato y el certificado de derecho de gestión del contrato de tierra o el certificado de derecho forestal y otros certificados se modificarán de acuerdo con las regulaciones pertinentes del estado y esta ciudad:

(1) El contratista presenta una solicitud por escrito y devuelve voluntariamente parte del terreno contratado;

(2) Parte del terreno contratado del contratista ha sido expropiado o requisado de conformidad con la ley;

(3) Parte del terreno contratado por el contratista está ocupado por instalaciones públicas y empresas de bienestar público en ciudades y pueblos de conformidad con la ley;

(4) Parte del terreno contratado por el contratista se transfiere mediante transferencia;

(5) Después de que el terreno se ajusta de acuerdo con la ley, el área de terreno y las parcelas contratadas por el contratista cambian;

(6) Otras circunstancias previstas por las leyes y reglamentos.

Artículo 26 Durante el período del contrato de hogar, si ocurre alguna de las siguientes circunstancias, el contrato se rescindirá de acuerdo con las regulaciones pertinentes del estado y de esta ciudad, y el certificado de derecho de manejo del contrato de tierra o bosque El certificado de derechos y otros certificados se cancelarán:

p>

(1) El contratista presenta una solicitud por escrito y devuelve voluntariamente todo el terreno contratado;

(2) El contratista toda la tierra contratada se expropia de conformidad con la ley;

(3) La tierra contratada propiedad del contratista está ocupada por instalaciones públicas de municipios y aldeas y empresas de bienestar público de conformidad con la ley;

(4) El terreno contratado propiedad del contratista se transfiere mediante transferencia.

Si las tierras cultivadas y los pastizales contratados deben devolverse a la parte contratante de conformidad con la ley, deberán devolverse a la parte contratante dentro de los 30 días posteriores al final del período de cosecha de los cultivos de la temporada actual. Al mismo tiempo, se rescindirá el contrato y se cancelará el certificado de derecho de gestión del contrato de tierras. Si excede el plazo, el empleador deberá recuperarlo.

Si todos los miembros de la familia del contratista de tierras agrícolas o pastizales mueren, o todos los miembros de la familia del contratista de tierras forestales mueren y no hay herederos, se cancelarán sus certificados de derecho de gestión del contrato de tierras o certificados de derechos forestales y otros certificados. en tiempo y forma, debiendo el contratista recuperar el terreno contratado.

Artículo 27 Si el certificado de derecho de gestión del contrato de tierras o el certificado de derecho forestal se daña o se pierde, el gobierno popular del distrito o condado (condado autónomo) deberá renovarlo o reexpedirlo de inmediato sobre la base de la solicitud por escrito del contratista.

Artículo 28 La parte emisora ​​del contrato, el gobierno popular del municipio, la oficina del subdistrito y el departamento de contratación de tierras rurales del distrito/condado (condado autónomo) serán, de acuerdo con sus respectivas responsabilidades, responsables de la registro e inscripción de contratos, certificados de derechos de gestión de contratos territoriales o certificados de derechos forestales. Presentación, custodia y consulta.

El contratista tiene derecho a inspeccionar y copiar la información de registro relacionada con su propio certificado de derecho de gestión del contrato de tierras o certificado de derechos forestales. Los departamentos pertinentes y su personal deben brindar comodidad y no rechazarlo ni restringirlo.

Artículo 29 Los derechos de gestión del contrato de tierras podrán subcontratarse, arrendarse, permutarse, transmitirse, invertirse en acciones o transmitirse de otras formas de conformidad con la ley.

Artículo 30 La transferencia de derechos de gestión de contratos de tierras deberá ajustarse a las siguientes disposiciones:

(1) Igual consulta, voluntaria y remunerada. Ninguna organización o individuo podrá obligar u obstaculizar la transferencia. contratista transfiera los derechos de gestión contratados;

(2) La naturaleza de la propiedad de la tierra y el uso agrícola de la tierra no se modificarán;

(3) El período de transferencia deberá. no exceder el período restante del período del contrato;

(5) En las mismas condiciones, los miembros de organizaciones económicas colectivas tendrán prioridad;

(6) Se deberá firmar un contrato escrito para la transferencia de derechos de gestión de contratos de tierras.

Artículo 31 De acuerdo con la normativa nacional pertinente, los terrenos contratados podrán transferirse por partes para desarrollar operaciones de escala moderada.

Si el terreno contratado es concentrado y contiguo e involucra a múltiples contratistas, el cesionario deberá firmar un contrato de transferencia de derecho de gestión del contrato de terreno con cada contratista.

Artículo 32 La subcontratación, el arrendamiento y la fijación de precios de acciones del derecho de gestión del contrato de tierras no modifican la titularidad del derecho de gestión del contrato de tierras. Sin embargo, si existe un acuerdo sobre derechos como subsidios, subvenciones y otros gastos derivados de la devolución de tierras agrícolas a bosques, así como obligaciones como la forestación y la gestión y protección de los bosques, se deberá seguir el acuerdo. A falta de acuerdo, corresponderá al cesionario, arrendatario o sociedad anónima operadora del derecho de gestión del contrato de suelo.

Los árboles formados al convertir tierras de cultivo en bosque serán propiedad del titular de los derechos de ordenación territorial contratados. Cuando el departamento administrativo forestal maneja certificados de derechos forestales, debe utilizar como base el certificado de derechos de gestión del contrato de tierras rurales.

Artículo 33 La subcontratación de tierras se refiere al acto de transferir parte o la totalidad de los derechos de gestión del contrato de tierras obtenidos mediante la contratación familiar a otros agricultores de la organización económica colectiva.

Cuando se subcontratan terrenos, la relación de contratación original se mantiene inalterada.

Artículo 34 Los agricultores que obtienen tierras contratadas mediante contratación familiar pertenecen a la misma organización económica colectiva y pueden intercambiar voluntariamente tierras contratadas.

Con el consentimiento de las organizaciones económicas colectivas a las que pertenecen ambas partes, se pueden intercambiar tierras contratadas por agricultores de diferentes organizaciones económicas colectivas.

El intercambio de derechos de gestión de contratos de tierras de los agricultores dentro de diferentes organizaciones económicas colectivas no cambia la relación de propiedad de la tierra.

Artículo 35 Los contratistas de tierras rurales podrán arrendar parte o la totalidad de los derechos de gestión de tierras rurales contratados a otros y cobrar el alquiler.

Artículo 36 Los operadores de contratos de tierras podrán transferir total o parcialmente sus derechos de gestión de contratos de tierras de conformidad con la ley. La transferencia de los derechos de gestión del contrato de tierras estará sujeta al consentimiento de la parte emisora ​​del contrato. El contratista deberá dar una respuesta por escrito dentro de los siete días siguientes a la recepción de la solicitud por escrito del contratista, y firmar el dictamen y sellar el sello oficial si no responde dentro del plazo se considerará acuerdo;

Artículo 37 El contratista podrá invertir voluntariamente los derechos de gestión del contrato de tierras en acciones para desarrollar operaciones cooperativas agrícolas. Sin embargo, cuando finalice la cooperación por acciones, los derechos de gestión del contrato de tierras se devolverán al contratista original. .

Artículo 38 Los derechos de gestión del suelo contratados obtenidos por otros medios podrán hipotecarse con derechos de uso del suelo contratados.

Artículo 39 El contratista podrá transferir los derechos de gestión del contrato de tierras por sí mismo, o podrá encomendar a otros o comités de aldea, grupos de aldeanos u organizaciones de servicios intermediarios de transferencia de tierras la transferencia de los derechos.

Para la encomienda de circulación se firmará un contrato de encomienda por escrito. Sin la autorización escrita del contratista, un contrato de transferencia de derechos de gestión de tierras firmado por cualquier organización o individuo en nombre del contratista y el cesionario no será válido.

Artículo 40 El departamento competente a cargo de la contratación de tierras rurales establecerá, según sea necesario, una base de datos de transferencia de derechos de gestión de contratos de tierras, publicará información sobre la oferta y la demanda de transferencias y proporcionará orientación y servicios comerciales gratuitos. Los gobiernos populares de los distritos y condados (condados autónomos) pueden establecer mercados tangibles para la transferencia de derechos de gestión de contratos de tierras de acuerdo con las condiciones locales, proporcionar lugares de comercio para ambas partes de la transferencia y manejar los procedimientos de transferencia de tierras de manera centralizada.

Artículo 41 Los derechos de gestión del contrato de terrenos obtenidos por el contratista de conformidad con la ley están protegidos por la ley. Ninguna organización o individuo podrá infringir el derecho del contratista a utilizar el terreno contratado de conformidad con la ley, organizar. producción y operación de forma independiente, eliminación de productos y obtención de beneficios contractuales.

Artículo 42: Las organizaciones económicas colectivas no utilizarán las resoluciones de las reuniones de la aldea, el consentimiento mayoritario, las reglas y regulaciones de la aldea ni ningún otro medio para socavar los derechos iguales de contrato de tierras y derechos de distribución de ingresos de sus miembros.

Si de la decisión prevista en el párrafo anterior se derivan diferencias o trato discriminatorio entre los miembros de la organización económica colectiva, la decisión será nula.

Artículo 43 Si un agricultor renuncia voluntariamente a sus derechos de gestión del contrato doméstico antes de firmar un contrato, deberá presentar una solicitud por escrito firmada por el cabeza de familia a la parte emisora ​​del contrato dentro de los quince días posteriores a la adquisición de la tierra. Se anuncia el plan del contrato.

Si los agricultores renuncian voluntariamente a sus derechos de gestión contratados y devuelven la tierra contratada durante el período del contrato familiar, deberán presentar una solicitud por escrito firmada por el jefe del hogar a la parte emisora ​​del contrato.

Los agricultores que renuncien voluntariamente a sus derechos de gestión del contrato no deberán solicitar volver a contratar tierras durante el período del contrato actual.

Artículo 44 Si el terreno es contratado por una familia, el contratante no podrá recuperar ilegalmente el terreno contratado durante el período del contrato.

Durante la vigencia del contrato, si un familiar del contratista sale a trabajar, hace negocios, va a la escuela, presta servicio militar, se reeduca por el trabajo, cumple condena o fallece, el La parte contratante no podrá recuperar el terreno contratado.

Si una mujer se casa durante el período del contrato y no obtiene el terreno contratado en su nueva residencia, el contratante no podrá recuperar su terreno original contratado; si la mujer está divorciada o viuda, aún así; vive en su lugar de residencia original o no vive en su lugar de residencia original sino en su nueva residencia. Si el terreno contratado no ha sido obtenido para el lugar de residencia, la parte que emite el contrato no podrá recuperar el contrato original. tierra.

Lo dispuesto en el párrafo anterior se aplica a los hombres casados ​​que se instalan en la familia de la mujer.

Artículo 45 Si el terreno es contratado por una familia, el contratante deberá recuperar el terreno contratado del contratista si concurre alguna de las siguientes circunstancias:

(1) Durante la Durante el período del contrato, el contratista toda la familia se mudará a la oficina del subdistrito bajo la jurisdicción de cada distrito o condado (condado autónomo) de esta ciudad o la ciudad donde se encuentra el gobierno popular de cada distrito o condado (condado autónomo). y se convierte en un registro de hogar no agrícola; (2) la familia del contratista se muda a esta organización económica colectiva. La tierra contratada se obtiene en una zona rural distinta del nuevo lugar de registro de hogar;

(3) los agricultores; desaparecer en su totalidad;

(4) Otras circunstancias que requieran recuperación según las leyes y reglamentos.

Artículo 46 Si el contrato se hace con carácter familiar, el contratante no podrá adecuar el lugar contratado durante la duración del contrato, salvo circunstancias reglamentarias.

Durante el período del contrato, si la tierra contratada entre agricultores individuales necesita ajustarse adecuadamente debido a circunstancias legales, debe ser aprobado por más de dos tercios de la reunión de aldeanos de los miembros del colectivo. organización económica o más de dos tercios de los representantes de los agricultores Acuerdan y presentan al gobierno popular del municipio, a la oficina del subdistrito y al departamento administrativo agrícola del gobierno popular del distrito o del condado (condado autónomo) para su aprobación. Si el contrato estipula que no se realizará ningún ajuste, prevalecerá dicha estipulación.

Artículo 47 Para adecuar terrenos contratados o ser contratados a la nueva población se utilizarán los siguientes terrenos:

(1) Los vehículos de motor retenidos por organizaciones económicas colectivas de conformidad con la ley;

(2) Tierra aumentada mediante recuperación de tierras de acuerdo con la ley;

(3) Devolución y recuperación de tierras de acuerdo con lo dispuesto en estas medidas;

(4) Otros terrenos que pueden ajustarse para su uso.

Artículo 48: Las tierras ajustadas se distribuirán prioritariamente a los siguientes miembros de la organización económica colectiva:

(1) Nuevos miembros de la organización económica colectiva que no disfruten de tierras derechos contractuales;

(2) El área de tierra contratada se reduce debido a desastres naturales y otras razones;

(3) La tierra contratada es expropiada, requisada y ocupada de acuerdo con La ley y el contratista renuncian voluntariamente a la tarifa de compensación de la tierra y al subsidio de reasentamiento. Es gratis.

Artículo 49: El ajuste de la tierra se basará en la superficie de tierra cultivada contratada per cápita de los miembros de la organización económica colectiva, y se dará prioridad a complementar o ajustar la tierra a los agricultores con la menor superficie cultivada per cápita. superficie terrestre.

El ajuste del área suplementaria se basará en el promedio de tierra cultivada contratada por contratista de tierras unificado en esta ronda.

Artículo 50 El ajuste de la tierra se llevará a cabo de conformidad con los siguientes procedimientos:

(1) El agricultor que necesite ajustar la tierra deberá presentar una solicitud por escrito a la parte contratante;

( 2) El empleador deberá, de conformidad con las disposiciones de estas Medidas, confirmar el alcance de los agricultores elegibles, el orden de ajuste, el área a ajustar y otros asuntos, y formular un plan de ajuste;

(3) Publicar el plan de ajuste, y el período de publicidad no será inferior a siete días.

(4) El plan de ajuste es aprobado por más de dos tercios de los votos; reunión de aldeanos de la organización económica colectiva o más de dos tercios de los representantes de los agricultores.

(5) Ajustes adoptados por el empleador El plan se presentará al gobierno popular del municipio y al subdistrito; oficina para su aprobación;

(6) El empleador deberá organizar la implementación del plan de ajuste;

(7) Firmar el contrato y mejorar los procedimientos de registro.

Artículo 51 Si el contrato se hace con carácter familiar, y durante la vigencia del contrato, si el contratista abandona la tierra cultivada contratada por más de un año, el contratante podrá organizar la agricultura por cuenta del contratista. Los cultivadores alternativos no deben alterar las condiciones agrícolas de la tierra ni plantar cultivos perennes.

Si el contratista regresa a su ciudad natal para continuar cultivando sus tierras de cultivo contratadas durante el período del contrato, sus tierras contratadas serán devueltas después de que se hayan cosechado los cultivos de la temporada actual, o de otras formas negociadas por ambas partes.

Artículo 52: La propiedad colectiva de la tierra y los derechos de gestión de contratos de tierras están protegidos por la ley. La expropiación o expropiación de terrenos no se llevará a cabo a menos que sea necesaria para el interés público, o si es necesaria para el interés público pero el terreno puede satisfacerse mediante ocupación o construcción colectiva de terrenos.

Artículo 53 Si el terreno contratado propiedad de una organización económica colectiva se utiliza para la construcción de instalaciones públicas municipales y empresas de bienestar público o el establecimiento de empresas municipales o residencias de aldeanos, deberá ser aprobado por más de dos tercios de la reunión de los aldeanos de la organización económica colectiva Los miembros o más de dos tercios de los representantes de los agricultores están de acuerdo. Si la tierra cultivada ocupada no cumple con el plan general de uso de la tierra y el plan anual de uso de la tierra del municipio, los departamentos pertinentes no se encargarán de los procedimientos de aprobación para la conversión de tierras agrícolas.

Para los procedimientos de aprobación de conversión de tierras agrícolas, la unidad usuaria de la tierra deberá proporcionar una compensación financiera al contratista original, y la parte emisora ​​del contrato también podrá realizar los ajustes apropiados de la tierra al contratista original de acuerdo con las disposiciones de estas Medidas.

Artículo 54: Las disputas que surjan de la contratación, operación y utilización de la tierra podrán resolverse mediante negociación, o las partes podrán solicitar la mediación del comité de la aldea, el gobierno popular del municipio o la oficina del subdistrito.

Si las partes no están dispuestas a negociar o mediar, o si la negociación o la mediación fracasan, podrán solicitar arbitraje o presentar una demanda ante el Tribunal Popular de conformidad con la ley.

Artículo 55: Los agricultores con dificultades financieras que tengan disputas sobre contratos de tierras pueden solicitar asistencia jurídica de las agencias de asistencia jurídica locales.

Si las partes involucradas en un caso de disputa sobre un contrato de tierras rurales se encuentran en circunstancias financieras particularmente difíciles, pueden solicitar a la institución de arbitraje de contratos de tierras rurales o al Tribunal Popular para aplazar, reducir o renunciar al arbitraje, litigio y otros honorarios.

Artículo 56 Si la parte emisora ​​del contrato comete cualquiera de los siguientes actos, el departamento responsable de la contratación de tierras rurales del gobierno popular del distrito o condado (condado autónomo) le ordenará que haga correcciones dentro de un plazo; si se causan pérdidas, será responsable de la indemnización conforme a la ley. Si se constituye delito, se investigará la responsabilidad penal conforme a la ley:

(1) Privar o infringir la tierra; derechos de gestión de contratos que disfrutan los miembros de la organización económica colectiva de conformidad con la ley;

(2) Hay tierras móviles y recién agregadas y otras tierras, los miembros de las organizaciones económicas colectivas que cumplen con las condiciones de contratación se niegan a organizar el contrato;

(3) Interferir en la autonomía de producción y operación que disfruta el contratante de conformidad con la ley;

(4) Sin autorización Modificar o rescindir el contrato, ajustar o recuperar la tierra contratada;

(5) No subcontratar tierras rurales como colinas áridas, zanjas, colinas, playas desiertas y superficies de agua de cría que no son aptas para la contratación doméstica de acuerdo con la ley;

(6) No solicitar el certificado de derecho de gestión del contrato de tierras o el certificado de derechos forestales de conformidad con la ley;

(7) Detener o cambiar el contrato del contrato, certificado de derecho de gestión de contratos de tierras o certificado de derechos forestales sin autorización;

(8) Impedir que el contratista transfiera los derechos de gestión de contratos de tierras de conformidad con la ley, o retener el producto de la transferencia de derechos de gestión de contratos de tierras;

(9) Otros actos que infrinjan los derechos de gestión del contrato de terrenos del contratista.

Artículo 57 Si una agencia estatal o su personal comete cualquiera de los siguientes actos, la agencia o unidad superior donde trabajen les ordenará que, si las circunstancias son graves, hagan las correcciones necesarias, al responsable directo; y los demás directamente responsables serán sancionados con sanciones administrativas si se causan perjuicios a los interesados, serán responsables de indemnización conforme a la ley si se constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá de conformidad con la ley; ley:

(1) Uso de la autoridad para interferir con la contratación de tierras o interferir con la autonomía de producción y operación que disfruta el contratante de conformidad con la ley

(2) Retener la contrato del contratista;

(3) Aprovecharse de su autoridad para obligar u obstaculizar al contratista la transferencia de los derechos de administración del contrato de tierras;

( 4) No registrar y emitir la administración del contrato de tierras; certificados de derechos o certificados de derechos forestales y otros certificados de conformidad con la ley;

(5) No facilitar al contratista la verificación y copia de los materiales de registro pertinentes de los certificados de derechos de gestión de contratos de tierras o certificados de derechos forestales ;

(5) p>

(6) Cobro de tarifas sin base legal;

(7) Otros actos de incumplimiento del deber e infracción de los derechos contractuales de tierras de los agricultores.

Artículo 58 La contratación de terrenos rústicos por las juntas de vecinos se regirá por el presente reglamento.

Artículo 59: Las presentes Medidas entrarán en vigor el 6 de julio de 2007.

¡Espero que mi respuesta te pueda ayudar!

Espero adoptar. . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

上篇: Si el prestatario del préstamo de empleo no tiene dinero para pagar, ¿qué pasará con el garante? 下篇: ¿Cuáles son las ventajas de Shanyi IKEA y Capgemini Hybrid Platinum Edition?
Artículos populares