Red de conocimiento de divisas - Conocimiento de divisas - La novela se divide en fan fiction y obra original. ¿Qué quieren decir Danmei y Lily respectivamente? Por favor amigos denme una respuesta clara, quisiera agradecerles.

La novela se divide en fan fiction y obra original. ¿Qué quieren decir Danmei y Lily respectivamente? Por favor amigos denme una respuesta clara, quisiera agradecerles.

Fan:

Obras de fans que se dirigen principalmente a mujeres. En las circunstancias actuales, se ha convertido en sinónimo de "Danmei". Su forma principal es una historia de amor entre dos hombres. Debido a las limitaciones de su autor y lectores, es fundamentalmente diferente de la ficción gay. Puedes pensar en ello como una forma de fantasía.

Original:

Obras creadas basándose en el propio esfuerzo, el propio conocimiento, la propia experiencia. No hay imitación, plagio, etc.

Danbi:

El término "Danbi" apareció por primera vez en la literatura japonesa moderna como otro estilo de escritura literaria que se desarrolló para oponerse a la literatura naturalista: Escuela Tanmei. La intención original de la Escuela Danmei era "revertir el naturalismo que expone principalmente el lado feo de la naturaleza humana y querer encontrar la belleza sensual y deleitarse en ella para buscar el significado de la literatura". De aquí proviene la palabra Tanmei. Tanbi se pronuncia TANBI en japonés y su significado original es "estético y romántico". Por ejemplo, el tanbiismo es romanticismo. Danmei, disfrutando de la belleza, la explicación detallada es "incluidas todas las cosas bellas, la belleza más perfecta que puede tocar a las personas". Esta explicación permite a los forasteros captar rápidamente la esencia de Danmei. Posteriormente, por alguna razón, la palabra fue utilizada en los cómics BL (boy's love) de la industria del cómic japonesa, y eventualmente se extendió para referirse a todos los hombres guapos, así como a las relaciones amorosas entre hombres que no involucran reproducción, y finalmente Se convirtió en cómics gay. Uno de los pronombres. Como facción, fue popular en el mundo literario japonés ya en las décadas de 1930 y 1940. Puede considerarse como una rama del romanticismo. Un gran número de novelistas, incluido el gigante literario japonés Yukio Mishima, han sido influenciados por él. Sin embargo, después de la década de 1960, la palabra poco a poco se fue alejando de su significado original y se convirtió en un nombre colectivo para un tipo de productos derivados del cómic, que es lo que hoy llamamos "BL", obras de animación (novela) que describen el amor entre hombres. .

Lily:

Lily se usa en ACG y novelas, etc., para referirse a los sentimientos profundos entre chicas, que son más profundos que la simple amistad y, a menudo, se expresan como apego. o incluso amor.

上篇: ¿Cuáles son los comités de aldea bajo la jurisdicción de la calle Shengcheng, ciudad de Shouguang, ciudad de Weifang, provincia de Shandong? 下篇:
Artículos populares