Acuerdo básico de formación
Acuerdo Base de Capacitación 1 Parte A:
Parte B:
Con el fin de fortalecer el cultivo de la capacidad práctica de los estudiantes y cultivar profesionales de la gestión turística aplicada, ambos Las partes han negociado amistosamente y llegaron al siguiente acuerdo sobre * * * la construcción de una base de capacitación de pasantías fuera del campus para estudiantes de turismo, y ambas partes lo cumplirán.
1. Modelo de formación
1. Formación en el puesto de trabajo durante la temporada alta de turismo: durante la semana dorada del turismo de mayo a octubre, cada período de formación es de aproximadamente 3 semanas. El grupo B ofrece una serie de puestos, principalmente para familiarizarse con el proceso de servicio de guía turístico, aprender habilidades y técnicas de liderazgo de grupos y ejercitar la capacidad de responder a emergencias.
2. Capacitación del curso: Realizar la capacitación correspondiente según los cursos de enseñanza, incluyendo habilidades básicas de servicio, demostraciones de operación básica, operaciones empresariales, sistemas de trabajo y disciplinas laborales relacionadas. El partido B ofrece 10 puestos de trabajo, principalmente para guías turísticos.
3. Formación de fin de semana: visita guiada.
2. Ambas partes * * * formulan conjuntamente un plan de formación de prácticas para estudiantes, determinando específicamente el tiempo de formación de prácticas, los puestos de formación de prácticas, los procedimientos operativos de formación de prácticas, los métodos y requisitos de evaluación de la formación de prácticas, etc.
En tercer lugar, las responsabilidades de ambas partes
(1) Parte A:
1. Organizar la formación de prácticas de los estudiantes de acuerdo con los puestos proporcionados por la Parte B y ajustar de manera flexible el plan de enseñanza para cumplir con los requisitos de tiempo de formación de prácticas de la Parte B.
2. modelo de gestión para asegurar que los estudiantes cumplan con las normas del Partido B durante las prácticas, reglas y disciplinas laborales.
3. Cooperar con el Partido B para educar y orientar a los estudiantes.
4. Desarrollar métodos correspondientes de evaluación del desempeño de pasantías y capacitación para ayudar a la Parte B a evaluar el desempeño de los estudiantes en prácticas.
(2) Parte B:
1. Responsable de proporcionar puestos y aclarar títulos de trabajo, responsabilidades y requisitos.
2. Responsable de los gastos de transporte de los estudiantes y dietas relacionadas durante su pasantía. Por ejemplo, los estudiantes en prácticas reciben subsidios de grupos de viaje y reciben asignaciones laborales cuando emprenden o completan de forma independiente ciertos negocios rentables y habilidades prácticas.
3. Durante el período de formación de prácticas, los estudiantes deberán proporcionar instructores de formación de prácticas para los puestos correspondientes, quienes serán responsables de la formación y orientación sobre habilidades prácticas y responsabilidades laborales.
4. Después del período de prácticas, los estudiantes son responsables de evaluar su desempeño en las prácticas.
4. Responsable de la seguridad laboral de los estudiantes durante sus prácticas. Si un estudiante viola las reglas, regulaciones y disciplinas laborales o causa pérdidas a la empresa por motivos personales, el método de manejo será acordado por ambas partes.
Verbo (abreviatura de verbo) Las cuestiones no cubiertas en este contrato se resolverán mediante negociación entre las dos partes.
Verbo intransitivo Este acuerdo se realiza en dos copias, cada parte posee una copia. En vigor a partir de la fecha de la firma.
Firma (sello) de la Parte A y firma (sello) de la Parte B
Año, mes, día, mes, día, mes, día.
El segundo acuerdo sobre la base de capacitación tiene como objetivo mejorar la capacidad práctica de los estudiantes universitarios, cultivar nuevos talentos con conciencia innovadora, promover integralmente la cooperación entre escuelas y empresas, ayudar a los estudiantes universitarios a profundizar su comprensión de las empresas y promover eficazmente las empresas. Y proporcionar a las empresas suficientes talentos a largo plazo sienta las bases, sobre la base de los principios de beneficio mutuo, ventajas complementarias y desarrollo común, Universidad de Mujeres de Shandong_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
1. El Partido A y el Partido B aprovecharán al máximo sus respectivas ventajas y construirán conjuntamente una base de prácticas. El Partido B puede recibir _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
En segundo lugar, el Partido A y el Partido B establecen conjuntamente un grupo de liderazgo de formación de pasantías. , cree activamente diversas condiciones para mejorar la capacidad práctica de los estudiantes y lograr un objetivo de "ganar-ganar".
Tres.
Derechos y obligaciones de la Parte A
1. Responsable de formular el esquema de formación de prácticas, trabajar con la Parte B* para determinar el contenido de la formación de prácticas, contratar instructores de formación de prácticas y proponer el plan de formación de prácticas al menos uno. con un mes de antelación. Y proporcionar la lista de estudiantes para la formación en prácticas una semana antes del inicio de la formación en prácticas
2. Responsable de la educación política, ideológica y de seguridad de los estudiantes en la formación en prácticas; los profesores y estudiantes que participan en la pasantía deben cumplir con el sistema de confidencialidad, los sistemas de seguridad y otras normas y reglamentos pertinentes de la Parte B;
3. A solicitud de la Parte B, proporcionar información profesional, consultas técnicas y servicios relevantes. a la Parte B, y llevar a cabo cooperación técnica;
4. A solicitud de la Parte B, brindar asistencia y conveniencia para la educación continua y capacitación vocacional de sus empleados;
5. Según las necesidades del Partido B, dar prioridad a recomendar graduados;
6. Cumplir con los requisitos para los maestros "doblemente calificados" Se dará prioridad al personal técnico y administrativo del Partido B para ser contratado como parte. - tiempo para que los profesores participen en actividades docentes y de seminarios;
7. Se dará prioridad a la transferencia de los resultados de la investigación científica obtenidos a la Parte B...
IV. Derechos y obligaciones de la Parte B
1. Proporcionar diversas condiciones de pasantía, como lugares, herramientas laborales, suministros de protección laboral, datos técnicos, muestras, etc. , necesario para profesores y estudiantes durante las prácticas y la formación;
2. Proporcionar la educación necesaria en materia de seguridad y disciplina industrial a los estudiantes que realizan prácticas y llevar a cabo la formación necesaria en el trabajo. Los estudiantes que violen las normas y reglamentos pertinentes tienen derecho a finalizar sus prácticas y actividades de formación;
3. De acuerdo con los acuerdos de producción, los puestos de prácticas de los estudiantes deben organizarse de forma razonable y el trabajo concertado debe cumplir con las leyes nacionales. y regulaciones, y no debe dañar los intereses de los estudiantes en la pasantía. La salud física y mental de la Parte B se encargará de que los estudiantes se turnen para la pasantía tanto como sea posible de acuerdo con la situación para garantizar la implementación del contenido del aprendizaje y la mejora; de la calidad de la formación de prácticas;
4. Organizar estudiantes con buena calidad ideológica y política, rica experiencia práctica y personal con un cierto nivel profesional que oriente la formación de prácticas de los estudiantes y participe en la evaluación de la formación de prácticas;
p>
5. Los profesores y estudiantes que facilitan la vida (como catering, alojamiento, etc.) realizan prácticas y formación;
6. A petición de la Parte A, recomendar personal profesional y técnico como. Los profesores a tiempo parcial del Partido A participarán en las actividades de enseñanza y seminarios del Partido A;
7 Establecer o designar un departamento de la unidad que sea responsable de la gestión de la formación de prácticas estudiantiles y cooperar con el Partido A * * * hacer un buen trabajo en la gestión y evaluación de la formación en prácticas, si los estudiantes cometen algún comportamiento ilegal, disciplinario o irregular durante el proceso de formación en prácticas, la Parte B notificará de inmediato a la Parte A y tendrá derecho a proponer una suspensión. Sugerencias para la formación en prácticas de los estudiantes; ;
8. Si el trabajo realizado por los estudiantes durante el período de prácticas y formación aporta beneficios económicos a la Parte B, la Parte B proporcionará los subsidios correspondientes y los pagará directamente a los estudiantes a tiempo. Las horas de trabajo durante el período de capacitación deben ser consistentes con las de los empleados regulares del Partido B, y se otorgarán subsidios por horas extras cuando se organicen horas extras;
9 Una vez que expire el período de capacitación de prácticas estudiantiles, se otorgará al Partido B. prioridad en la contratación, promoción y aumento salarial en las mismas condiciones.
Verbo (abreviatura de verbo) otros
1. El Partido A y el Partido B pueden continuar explorando nuevas formas de cooperación escuela-empresa y ampliar gradualmente la cooperación basada en la cooperación en la práctica y la formación. campos básicos, y cuando las condiciones estén maduras, se formará una alianza estratégica entre "la industria, la academia y la investigación" para lograr una cooperación integral en la enseñanza, la producción y la investigación científica;
2. envía estudiantes a la Parte B para realizar prácticas, deben firmar un acuerdo complementario sobre la base de este acuerdo;
3. Cuando la Parte A y la Parte B necesiten realizar capacitación de personal, cooperación técnica o transferencia, proyecto. cooperación y otras actividades, firmarán otros acuerdos sobre la base de una consulta amistosa y completa;
p>
4. Este acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de la firma y será válido durante el período. de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Si una de las partes necesita rescindir el contrato; el acuerdo con anticipación, notificará a la otra parte con seis meses de anticipación;
5. Este acuerdo se redacta en cuatro copias, cada una de las cuales posee dos copias;
6. Los asuntos pendientes y los nuevos problemas que surjan durante el proceso de implementación deben resolverse mediante negociaciones amistosas entre las dos partes.
Firma del representante de la Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _Firma de la Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _
Sello de la empresa:_ _ _ _ _ _ _Sello de la empresa: _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Acuerdo de base de entrenamiento 3 Parte A:
Parte B:
Con el fin de fortalecer la práctica fuera del campus y la enseñanza de la práctica social de la especialización en contabilidad, promover integralmente la cooperación escuela-empresa y mejorar la calidad de la educación y la enseñanza, Shandong Communications Vocational College (Partido A) y (Partido B ) han celebrado un acuerdo basado en los principios de beneficio mutuo, ventajas complementarias y desarrollo común. Se han alcanzado los siguientes acuerdos sobre el establecimiento de una base de formación de pasantías, formación de talentos y cooperación técnica.
1. Responsabilidades y obligaciones de la Parte A
1. Responsable de formular el esquema de formación de prácticas, concertar los instructores de formación de prácticas y proponer el plan de formación de prácticas con tres meses de antelación. lista de estudiantes para prácticas un mes antes de la formación;
2. Responsable de la educación política, ideológica y de seguridad de los estudiantes en prácticas, y exigir que los estudiantes respeten el sistema de confidencialidad, el sistema de seguridad y el sistema de seguridad del Partido B. otras reglas y regulaciones relevantes;
3. Enviar maestros responsables para liderar pasantías y capacitación. Si los estudiantes necesitan vivir en el Partido B, los maestros líderes deben vivir juntos;
4. Los maestros y estudiantes en prácticas y en capacitación deben cumplir estrictamente con el sistema de confidencialidad del Partido B.
5. a proporcionar especialidades relevantes a la Parte B, consulta sobre información y tecnología y cooperación técnica;
6. Proporcionar asistencia y conveniencia para la educación continua de los empleados de la Parte B;
7. recomendar graduados en función de las necesidades del Partido B;
8. El personal técnico y los gerentes del Partido B que cumplan con los requisitos para maestros "doblemente calificados" tendrán prioridad para ser empleados como maestros a tiempo parcial para participar en la enseñanza. actividades;
9. Se dará prioridad a la transferencia de los resultados de la investigación científica obtenidos por la Parte A a la Parte B. ;
10. escuela, la Parte A dará prioridad a la admisión dentro del alcance permitido por la política de admisiones.
Dos. Responsabilidades y obligaciones de la Parte B
1. Proporcionar condiciones de pasantía para los estudiantes de contabilidad de la Parte A.
2. Proporcionar la educación necesaria en materia de seguridad y disciplina industrial a los estudiantes que vienen a la Parte B para realizar prácticas. , Los estudiantes que violen las reglas y regulaciones relevantes tienen derecho a terminar sus actividades de capacitación de pasantías;
3. Contratar personal con buenas cualidades ideológicas y políticas, rica experiencia práctica y un cierto nivel profesional para guiar a los estudiantes en las pasantías. capacitar y participar en pasantías. Valoración y evaluación de la capacitación;
4. Proporcionar las condiciones de trabajo necesarias para las pasantías y la capacitación;
5. Recomendar personal profesional y técnico para participar en las prácticas de la Parte A. enseñando como profesores a tiempo parcial del Partido A.
En tercer lugar, otros
1. y bases de capacitación, y formar una estrategia industria-universidad-investigación cuando las condiciones estén maduras para lograr una cooperación integral en la enseñanza, la producción y la investigación científica;
2. firma y tendrá una vigencia de tres años;
3. Este acuerdo se realiza por duplicado, para ambas partes. Cada parte conservará una copia.
4. durante el proceso de implementación se resolverán mediante negociaciones amistosas entre ambas partes.
Firma del representante de la Parte A: Firma del representante de la Parte B:
Sello oficial de la empresa: Sello oficial de la empresa:
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Acuerdo de base de entrenamiento 4 Parte A:
Parte B:
Para mejorar eficazmente el nivel de gestión de los administradores de cooperativas profesionales de agricultores en nuestro condado, promover el desarrollo rápido y saludable de las cooperativas profesionales de agricultores en nuestro condado, consolidar continuamente la base de gestión estandarizada de las cooperativas profesionales de agricultores, aprovechar al máximo bases de capacitación de pasantías fuera del campus para cultivar la capacidad práctica y el espíritu innovador de los estudiantes, y lograr capacitación centralizada, orientación en el lugar y aplicación de conocimientos.
Con el fin de promover la cooperación en materia de formación técnica y orientación entre escuelas, empresas y escuelas, las dos partes han llegado al siguiente acuerdo sobre el establecimiento de una base de formación en prácticas basada en los principios de beneficio mutuo, ventajas complementarias y desarrollo común.
1. Responsabilidades y obligaciones de la Parte A
1. Responsable de formular planes de pasantías, concertar la formación de instructores de prácticas y proponer planes de formación de prácticas con antelación;
2. Responsable de la educación política, ideológica y de seguridad de los estudiantes en prácticas, y exigir a los estudiantes que respeten las normas y reglamentos del Partido B;
3. Seleccionar profesores con un fuerte sentido de responsabilidad para liderar las prácticas y la formación. ;
4. Se dará prioridad a proporcionar información profesional relevante y consultas técnicas a la Parte B;
2. Responsabilidades y obligaciones del Partido B
1. Proporcionar condiciones de pasantía para los estudiantes de las especialidades relevantes del Partido A;
2. Proporcionar la educación necesaria en materia de seguridad y disciplina industrial a los estudiantes que vienen al Partido B para realizar prácticas. formación, los estudiantes que violen las normas y reglamentos pertinentes tienen derecho a finalizar sus actividades de formación de prácticas;
3. Contratar personal con amplia experiencia práctica y un cierto nivel profesional para guiar las prácticas y la formación de los estudiantes;
4. Proporcionar la información técnica y las muestras necesarias para las prácticas y la formación;
En tercer lugar, otros
1. Sobre la base de la cooperación en la base de formación de las prácticas, ambas partes pueden continuar explorando Una nueva forma de cooperación para lograr una cooperación integral en la enseñanza, la producción y la capacitación;
2. Este acuerdo se realiza por triplicado, y la Parte A y la Parte B tienen cada una una copia y envían una copia a. el Comité de Agricultura;
3. Las cuestiones pendientes y los nuevos problemas que surjan durante el proceso de implementación serán resueltos por ambas partes mediante negociación.
Firma del representante de la Parte A: Firma del representante de la Parte B:
Sello oficial de la empresa: Sello oficial de la empresa:
El El quinto acuerdo de la base de capacitación es fortalecer la cooperación escuela-empresa y promover la cooperación escuela-empresa Comunicarse, aprovechar al máximo sus respectivas ventajas y lograr el intercambio de recursos De acuerdo con los principios de igualdad, voluntariedad, beneficio mutuo y promoción mutua. y desarrollo común, y de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes, las reglas y regulaciones del Partido A y las necesidades laborales, el Partido A está dispuesto a servir como base de pasantías del Partido B después de consultas amistosas, brindar oportunidades de pasantías para los estudiantes del Partido B y la validez. La duración del contrato firmado se limita a años y aumenta año tras año.
1. El Partido A es la base de pasantías profesionales fuera del campus del Partido B; el Partido B es la base de capacitación de recursos humanos del Partido A.
2. Para las pasantías, los pasantes son responsables de la seguridad dentro y fuera de servicio y durante los descansos. La remuneración de los pasantes se ajustará a la normativa vigente de gestión de pasantes de la Parte A.
Tres. Derechos y obligaciones de la Parte A y la Parte B
(1) Derechos y obligaciones de la Parte A
1 La Parte A proporcionará plazas de prácticas docentes profesionales y puestos de prácticas relevantes para los estudiantes de la Parte B. , y proporcionar a los estudiantes capacitación previa al empleo, orientación técnica profesional y capacitación.
2. Responsable de la gestión, evaluación y valoración de las prácticas docentes y de prácticas de los estudiantes del Partido B.
3. Seleccione los mejores graduados entre estudiantes en prácticas según sea necesario.
4. Responsable de confeccionar y colgar la placa “Base de Formación de Prácticas”.
5. Por invitación del Partido B, el Partido A puede hacer arreglos para que sus altos directivos o personal técnico enseñen a los estudiantes conocimientos profesionales relevantes, requisitos del mercado para talentos, cultura corporativa y conceptos de gestión corporativa.
6. La Parte A debe capacitar a los pasantes para que cumplan con las reglas, regulaciones y normas de seguridad de la Parte A, cumplan con los procedimientos operativos y cuiden bien las instalaciones y el equipo. De conformidad con las disposiciones pertinentes de la "Ley Laboral", la Parte A proporcionará la seguridad laboral necesaria a los pasantes enviados por la Parte B y será responsable de la seguridad laboral durante el trabajo de la Parte A cuando ocurra un accidente con lesiones relacionadas con el trabajo; A será responsable de coordinarlo y manejarlo de conformidad con la "Ley del Trabajo" y las disposiciones pertinentes. Si el pasante viola las leyes y reglamentos nacionales y las normas y reglamentos de seguridad de la unidad, el pasante será responsable del accidente de seguridad. La Parte A podrá imponer las sanciones necesarias o terminar la pasantía dependiendo de la gravedad del caso.
7. Si la Parte A sufre pérdidas financieras debido a los estudiantes en prácticas, los estudiantes en prácticas serán castigados en consecuencia de acuerdo con las regulaciones de la Parte A.
(2) Derechos y Obligaciones de la Parte B
1. Los pasantes entregados por la Parte B deben ser estudiantes de educación académica de tiempo completo de nuestra escuela y tener las calificaciones de pasantes;
2. La Parte B proporcionará a la Parte A un formulario de recomendación de pasantía.
Si la información relevante proporcionada por la Parte B es inconsistente con los hechos o viola las regulaciones pertinentes, la Parte A tiene derecho a notificar a la Parte B que devuelva al estudiante en cualquier momento;
3. B debe comprender regularmente las opiniones de los estudiantes y sus necesidades diarias y laborales. Las dificultades encontradas durante la pasantía, ayudar al Partido A a hacer un buen trabajo en el trabajo ideológico de los estudiantes, ser responsable de comunicarse con los padres de los estudiantes, garantizar que los estudiantes puedan practicar con tranquilidad y proporcionar retroalimentación oportuna a la Parte A;
4 Si un estudiante se lesiona en el trabajo, la Parte B debe tomar la iniciativa para ayudar a la Parte A a solucionarlo;
5. La Parte B recuperará los siguientes asuntos entregados al pasante por la Parte B. Después de la terminación del acuerdo de pasantía, la Parte A ya no tendrá ninguna responsabilidad:
(1) Un estudiante viola gravemente la disciplina laboral o las reglas y regulaciones;
(2) Un estudiante comete negligencia grave en el cumplimiento del deber y comete negligencia para beneficio personal, causando grandes pérdidas a los intereses de la Parte A;
(3) Un estudiante comete una violación grave de la disciplina. El comportamiento está sujeto a responsabilidad penal de acuerdo con la ley;
(4) Los estudiantes que padecen diversas enfermedades no cumplen con los requisitos laborales de la Parte A y reprueban. explicar u ocultar sinceramente la verdadera situación a la Parte A antes del empleo.
Cuarto, la duración de la base de prácticas
Este acuerdo se realiza en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia. Este acuerdo entrará en vigor tras la firma y sello de los representantes de ambas partes. Ambas partes deberán cumplir con este Acuerdo. Los asuntos pendientes o las disputas se pueden resolver mediante negociación. Si la negociación fracasa, el litigio se presentará ante el tribunal donde se encuentre la Parte B.
Representante del Partido A (firma): Representante del Partido B (firma):
Partido A (sello) y Partido B (sello)
Fecha de firma : año Mes y día Fecha de firma: año, mes y día