Solicitando traducción financiera al inglés
Las acciones regadas también pueden definirse como acciones emitidas en forma de acciones liberadas sin costo alguno, o acciones emitidas a un precio inferior al valor nominal, o acciones pagadas por servicios y derechos de propiedad a un precio valoración razonable inferior al valor nominal de las acciones emitidas.
Estoy de acuerdo con la traducción de bonificaciones de Gao Yun. El término financiero para las acciones extra es "acciones extra".
Consideración significa contraprestación, que se traduce como "contraprestación"
Se refiere a los activos correspondientes al valor nominal.
Frase final: O inmueble cuyo justo valor sea inferior a su valor nominal.
Una valoración razonable por debajo de la par describe derechos de propiedad, no acciones.