¿Quién es Xiacuo?
Comiendo
Jia Junpeng, tu madre te pidió que fueras a casa a cenar (2009-07-21 23:35:10) Etiqueta: Charla Miscelánea
Dialecto de Shandong:
p>
Jia Junpeng, tu madre te pidió que fueras a casa a comer
Dialecto del noreste:
Jia Junpeng, tu madre Te pedí que fueras a casa a comer.
Dialecto de Suzhou:
El benefactor de Jia Junpeng le pidió a Nen que regresara y cortara arroz
Dialecto de Xiangtan:
La madre de Jia Junpeng, yo te llamo arroz pellizco Huiqie
cantonés
Jia Junpeng, tu viejo te llama a casa para cenar
dialecto de Sichuan
Jia Junpeng, tu madre te devuelve la llamada Siete comidas en casa
Dialecto Minnan
La madre de Jia Junpen te dijo que fueras a casa y comieras
Dialecto Chaoshan
La madre de Jia Junpeng le pide a Lu que vaya a comer.
Dialecto de Zhengzhou:
La madre de Jia Junpeng te llamó para ir a cenar a casa
Dialecto de Chengdu:
La madre de Jia Junpeng te llamó para ¡Vuelve a casa! ¡Arroz laosiano!
Dialecto de Tianjin:
Jiajun (3 sonidos) Peng Ni Ma llama a Ni para que vaya a casa y le apriete los dientes para comer arroz
Dialecto de Changzhou:
Jiajunbeng Ni Mamaha, estás tan enojado con van
Dialecto Guiyang:
Falso Junpeng, tu madre está sudando y vas a casa a comer arroz de porcelana
Lenguaje de signos:
p>
convexo
dialecto de Shanghai
Nong, perra, ven a cortar el arroz
Cantonés:
Jia Junpeng, tú, Jia Junpeng, tu madre te dejó ir a casa a almorzar
Dialecto de Hangzhou
Jia Junpeng, tu madre te pidió que comieras para mí
Pinyin:
jia jun peng ni ma ma jiao ni hui jia chi fan
Dialecto Shanxi Jinzhong:
Jia Junpen te llama para que vayas a casa y reserves una comida
Dialecto de Chongqing
Guier Jia Junpeng, ¡tu madre te llama para comer! !
Versión de Beijing:
Jia Junpeng, tu anciana te pidió que fueras rápido a casa y compraras algo de arroz.
Dialecto de Wenzhou,
Gu Jun bong pinch Mamá, por favor desayuna temprano
Diálogo de Wuhan
Jia Junpeng, tu madre te pidió que regresaras a Keke para cenar
Diálogo Baoji :
Jia Junpeng, tu mamá te pidió que fueras a casa y comieras.
Dialecto de Shandong:
Jia Junpeng, tu madre te pidió que fueras a casa y comer
Dialecto del noreste:
Jia Junpeng, tu madre te pidió que fueras a casa a almorzar. .
Dialecto de Suzhou:
El benefactor de Jia Junpeng le pidió a Nen que regresara y cortara arroz
Dialecto de Xiangtan:
La madre de Jia Junpeng te llamó Arroz pellizco Huiqie
Cantonés
Jia Junpeng, tu viejo te llama a casa para cenar
Dialecto de Sichuan
Jia Junpeng , tu madre te devuelve la llamada Siete comidas en casa en dialecto Hokkien
La madre de Jia Junpeng te pidió que fueras a casa y comieras en dialecto Chaoshan
Jia Junpeng tomó a su madre y le preguntó a Lu para cenar.
Dialecto de Zhengzhou:
La madre de Jia Junpeng te llamó para ir a casa a cenar
Dialecto de Chengdu:
La madre de Jia Junpeng te llamó para ¡Vuelve a casa! ¡Arroz laosiano!
Dialecto de Tianjin:
Jiajun (3 sonidos) Peng Ni Ma llama a Ni para que vaya a casa y le apriete los dientes para comer arroz
Dialecto de Changzhou:
Jiajunbeng Ni Mamaha, estás tan enojado con van
Dialecto Guiyang:
Falso Junpeng, tu madre está tan sudorosa que irás a casa a comer arroz de porcelana
Dialecto de Shanghai
p>Nong, pequeña perra Bang Oh, ven y corta el arroz
Cantonés:
Jia Junpeng, tu madre te pidió que te volvieras tortugas en arroz
Dialecto de Hangzhou
Jia Junpeng, tu madre te pidió que comieras conmigo
Cantonés: Jia Junpeng, tu madre le pidió a Li Fan que comer
Dialecto Shanxi Jinzhong:
Jia Junpen te llama para que vayas a casa y prepares la comida
Dialecto Chongqing
Guier Jia Junpeng ¡Tu madre te llama a Qie para comer! !
Versión de Beijing: Jia Junpeng, tu anciana te pidió que fueras rápido a casa y compraras algo de arroz
En el dialecto de Wenzhou, el viejo bong del ejército pellizca los pasos de la madre y tú desayunas temprano
Dialecto de Sichuan: Jia Junpeng, tu madre te llama para comer
Dialecto de Wuhan
Jia Junpeng, tu madre te llama para tener una comida
Dialecto de Ma'anshan, la madre de Jia Junpeng te llama a casa K corta el arroz
Dialecto de Dongguan: Jia Junpeng, tu madre te pidió que fueras a cavar el arroz~~ p>
Dialecto hakka: Jia Junpeng, tu madre te presionó para que fueras a la habitación a comer y charlar
Palabras japonesas:
Wangwang Wangwangbang y wandal y wandal y wandal
岷>
¿Es un toque falso? ¿Por qué no vas a casa a comer barro?
Dialecto de Henan
Jia Junpeng , ¿por qué quieres ir a casa a cenar?
Diálogo de Dalian
La madre de Jia Junpeng grita Ve a casa a comer
Diálogo de Hefei
Jia Junpeng, tu madre te pidió que fueras a casa a limpiar el arroz
Dialecto Tangshan
Jia Junpeng, tu mamá te invita a venir a casa a cenar
cantonés
Jia Junpeng, tu madre te pidió que entraras a la casa para comer
dialecto cantonés
Jia Junpeng, tu madre te llama tortuga para comer arroz
Dialecto de Jiangxi Ji'an
Cuando Gajun te toca, mi madre te llama arroz Qieqia
Dialecto taiwanés: Jia Junpeng, tu madre te pidió que fueras a cenar a casa
Diálogo minxiano
Si finges estar en el barro, ¿por qué no vas a casa y te lo comes?
Diálogo de Dalian p>
La joven madre de Jia Junpeng te pidió que fueras a casa a cenar
Dialecto Hefei
La madre de Jia Junpeng te pidió que fueras a casa a recoger comida
Dialecto Tangshan
Jia Junpeng, tu madre te invita a ir a casa a cenar
Dialecto Jiangxi Ji'an
Si Jiajun te toca, te llamaré Qieqiafan
Taiwanés: Jia Junpeng, tu madre te pidió que fueras a cenar a casa
El dialecto Hokkien debería ser
La madre de Jia Junpeng Ning le pidió a Li que volviera a Tolueno
Dialecto de Wenzhou Yueqing,
Suficiente para saltar, Ni Ma JO Ni Zao es un bicho raro
Dialecto de Hangzhou Linping:
La benévola madre de Jia Junpeng le pidió que comiera para él
Dialecto de Xiangxi
Jia Jingpeng~Ni Ma llama a Ni para que recupere el aliento para comer
Dialecto de Changsha: Tu mamá te llama Fike Chafan
Dialecto de Nanchang: Jia Junpeng La madre de la casa se llama Nen Feiqiafan
Versión en dialecto de Henan: la madre de Jia Junpeng te llamó para ir a casa a cenar
Dialecto Yiyang:
La madre de Jia Junpeng llamó Enhui Keqia Dinner
Dialecto Weifang: Jia Junpeng Enniang te pidió que fueras a casa a cenar
Dialecto Chongqing Fengjie :
Estoy tan molesta, Jia Junpeng, tu mamá te pidió que te escribieras un poema, pero aún no has respondido
Dialecto de Changsha
Jia Junpeng, te dijo tu madre, por favor vuelve pronto
Dialecto de Kunming: Jia Junpeng, por favor deja de gritar y vete a casa rápido
Dialecto de Fuzhou: Gagong bein, mujer nae go , duoon femenino, 厝 se escribe pescando nato.
Jia Junpeng, tu madre te está demandando para que te mudes a otra casa a comer.
Dialiano de Dalian
La madre de Jia Junpeng te llamó para que fueras a casa a comer arroz
Dialecto de Huainan:
Jia Junpeng, me regañaste y te dijo que te fueras a casa Una comida
Dialecto Yancheng:
La madre de Jia Junpanni llamó a Ni para que regresara al área para cortar arroz
Dialecto Shijiazhuang: p>
Jia Junpeng'er~tu mamá te enseñará cómo pagar el precio de la cena
Dialecto Xiangxi: Sr. Jia, tu madre te llama Arroz Wei Qiqi
Dialecto Yichang:
Jia Junpen, tu madre te llama Huike Qifan
Dialecto Guilin:
Jia Junpeng, tu madre te llama arroz de porcelana Fike
Versión francesa
JIA Junpeng, ta maman t'a appelé à rentrer à d?ner.
Dialecto de Shanghai:
Jie Jun Ben Na Arroz Niang He Nong Wei Qiqie
Dialecto Anqing Taihu
Jia Junpeng, el nombre de la madre de En es Qifan de En Qi
Dialecto de Hainan: Lu Mo Mai de Jia Junpeng se llama Lu Hu Jia Mo
Palabras de Yunnan Qudong:
Jia Junpeng, ¡mi madre te pidió que regresaras y fríes a Yoko!
Otra vez...
Jia Junpeng, ¡mi madre te dijo que regresaras y se te hinchara el cuello!
Dialecto Henan Hebi
Jia Junpeng, tu madre te ha pedido que vayas a casa a cenar
Dialecto Beihai
Jia Junpeng, tu madre te ha pedido que vayas a casa a cenar
Dialecto de Qingdao
¡El Sr. Jia Junpeng le pidió que volviera a cenar! (¡Los cuatro tonos!)
En el dialecto Penglai, la madre de Jia Junpeng llamó a tu familia para ir a comer.
En el dialecto de Leshan
La madre de Jia Junpeng te llamó para contestar. la llamada Comer
Palabras sin cerebro:
妦勋焄,浵马贴浵勋家昣粄
Dialecto Guangxi Tengxian
Jia Junpeng, tú. Mi madre te pidió que te mudaras a otro piso para cenar.
Vernáculo de Guangxi:
¡Tu madre te dijo que le dieras la vuelta al arroz!
Heze, Shandong
Jia Junpeng, esa suegra parecida a un lobo, te pidió que fueras a casa y tomaras sopa
Haining:
Arroz Ma Ma Hai Nongwei Qiqie de Jia Junpeng
Dialecto Minnan
La madre de Jia Junpeng Lin dijo Ki Gapump de Ni
Dialecto Shuangfeng:
Jia Quaupeng, um, la abuela gritó um, ¡volvamos al arroz Qiu Qiu!
Dialecto de Taizhou:
Jia Junpeng, tu madre, vas a casa para asegurarte de que la comida esté cocinada
Dialecto de Nanchang:
Jia Junpeng, la madre en la tierna casa llamada Nen Fei Qie Qia Fan
Dialecto Shaoxing:
Jia Junpeng, ¡esa suegra está tan agraviada y agraviada! ~
Dialecto Jinzhou
Jia Junpeng/Tu madre te llamó a casa para cenar/
Dialecto Leiyang.
Jia Junpeng dijo que sí a las ovejas y esperó la comida
Dialecto Datong:
Eres un pequeño mendigo, tu madre está bien, puedes irte ¡A casa y come el cerebro de mi hermano!
Versión en dialecto Xuzhou:
La Sra. Jia Junpeng llamó a su familia para comer arroz.
Dialecto de Nanjing; Jia Junpeng, ¿te pidió que fueras a casa y cortaras arroz?
Dialecto de Wuhu Nanling; Jia Junpeng Nima te pidió que regresaras a Karma para cortar arroz
p>Dialecto Henan Gongxian:
La madre de Jia Junpeng te llamó para que volvieras a comer~
Dialecto Xinyang: la madre de Jia Junpeng te llamó para que volvieras a luchar por el arroz
Versión de Nanchang: Gajun Pangnen Mu Niang instiga grasa tierna y es perfecto para el arroz
Dialecto del condado de Xiao, Jun Bang, limpió las cenizas de Hanni, deja esta comida'
Shandong Tai' un dialecto
¡Jia Junpeng En Niang le pidió a su familia que se fuera a cenar!