¿Por qué las películas de Stephen Chow siempre tienen este plato de gallo?
Casi todas las películas de Stephen Chow lo presentan. Siempre que se necesita un cuenco grande, es este cuenco de polla grande. Como uno de mis pocos ídolos, ¡esta es la pregunta que más quiero hacerle cuando lo conozca! No sé si alguien ha respondido...Mostrar todo
Este cuenco se hizo famoso en Weibo a principios de 2013. La foto publicada por el sujeto es de Sing Yeh y Ng Mang-tat en "The Gambler " Lo uso cuando como fideos y lo uso para sostener fideos instantáneos cuando filmo videos de fanfarronería.
El internauta "Sharp Xiaoqi" publicó una serie de imágenes fijas de TVB de Hong Kong (en la foto de abajo) en Weibo. Aunque estas imágenes son de diferentes dramas, todas tienen una cosa en común. en sus manos Un cuenco de gallo similar.
El cuenco del gallo ha aparecido en los 15 dramas de TVB mencionados anteriormente, incluidos "Buyi Shenxiang", "Cai E and the Little Phoenix Fairy", "Emperor's Flower", "As You Like It" (versión disfraz, versión de moda), "Lluvia en el este y sol en el oeste", "Feng Wu Xiang Luoli", "Héroes", "Lotus luchando por la hegemonía", "Diez hermanos", "Amor en la selva negra", "Un erudito enamorada de un soldado”, “Caballo de hierro buscando un puente”, “Familia de celebridades”, “Escalera al cielo”, “El extraño caso de Shi Gong”.
"Chicken Bowl" significa formar una familia, hacerse rico y tener un hijo varón.
Mirando de cerca este cuenco, un gallo está pintado al azar en colores simples como rojo, oscuro Verde y negro, también hay una belleza simple en la artesanía tosca.
Este tipo de cuenco es poco común en la actualidad, pero fue muy utilizado por nuestros antepasados. Se produjo por primera vez en Chaozhou y es más común en Guangdong. El nombre exacto es darle la vuelta al nombre y llamarlo "Jigong Bowl". También se le llama "Chicken Horn Bowl" en el sur de Fujian. Además, este tipo de cuenco no es igual al cuenco de arroz que utilizamos todos los días. Es muy poco profundo, con la boca grande y el fondo pequeño.
Este tipo de cuenco era "una marca bastante buena" en ese momento y era más caro que otros cuencos. En la década de 1960, este tipo de cuenco costaba más de diez centavos y cada hogar tenía uno. .
En la sociedad agrícola original, la gente trabajaba al amanecer y descansaba al atardecer. El gallo era la alarma en la vida de las personas para iniciar el trabajo del día. Por eso, al 'Chicken Bowl' se le llama 'Starting Bowl', que representa el deseo de hacer una fortuna. En el pasado, comer era muy importante en las sociedades agrícolas y, por supuesto, la vajilla utilizada también era muy importante. A diferencia de la vajilla de alta gama utilizada por los ricos con diseños exquisitos como dragones y fénix, los trabajadores pobres utilizan gallos de cola negra, plátanos y flores para representar lo auspicioso. "Pollo" tiene la misma pronunciación que "hogar" en el idioma Hokkien, por lo que significa "formar una familia". El gallo también representa prosperidad, lo que significa una familia próspera, mientras que "flor" representa riqueza, de la que a menudo se dice que es rica. cuando las flores florecen. También existen algunas costumbres del sur de Fujian involucradas en el uso de este tipo de cuenco, como agregar un niño varón.
Además, durante el rodaje de "El Dios de la Cocina", apareció por primera vez en la mesa de negociaciones haciéndose pasar por bolas de carne, y finalmente apareció en la mesa de jueces en el concurso Dios de la Cocina pretendiendo ser "Arroz tristemente éxtasis" de Xingye.
Además, cuando el Sr. Star le mostró las perlas a Carina Lau en "El agente secreto", este cuenco también se colocó en la mesa en "Fighting Back to School 1", cuando Wu Mengda habló amargamente sobre el; En la historia del encubierto, el Sr. Star lo sostuvo y se lo comió a un lado; en "Descendientes del Dragón", Yuen Wah y Liang Jiaren también tenían este cuenco en la mesa cuando bebían vino de rata en la azotea y se convirtieron en testigos del conflicto entre los dos en "Descendientes del Dragón", cuando el Sr. Xing estaba jugando una mala pasada, Ge Minhui mientras comía con el cuenco en la mano, observando la emoción, el cuenco también se mezclaba en un primer plano.
Hasta la última etapa del rodaje de "Kung Fu", Star Master todavía no abandonó a este antiguo compañero. El fletador utilizó este cuenco para el desayuno. La madre rescatada y su hijo también utilizaron este cuenco cuando dieron huevos a los tres culis.
La razón es por qué todas las películas de Stephen Chow usan este cuenco, o en otras palabras, todos los dramas cantoneses representados por TVB usan este cuenco cuando filman escenas en la década de 1990 o antes, como se indicó anteriormente. El artículo dice que aunque esto Este tipo de cuenco es raro ahora, era más común entre nuestros antepasados en Guangdong. Este tipo de cuenco era "una buena marca" en ese momento y el precio era más caro que otros cuencos. más de un centavo y está disponible en todos los hogares. Además, "Chicken Bowl" tiene importantes implicaciones para la antigua época en la que la sociedad agrícola era la base. Reflejar los tiempos con "objetos" es también uno de los principios fundamentales seguidos por los dramas cinematográficos y televisivos.
El "cuenco del gallo" significa enriquecerse, prosperar la familia y tener un hijo varón.
El cuenco del gallo se produjo por primera vez en Chaozhou y es el más común en Guangdong. En el sur de Fujian, se le llama "Chicken Horn Bowl".
Este tipo de cuenco no es igual al cuenco de arroz que utilizamos todos los días. Es muy poco profundo, con la boca grande y el fondo pequeño.
En los años 60, este tipo de cuenco costaba más de un céntimo y estaba disponible en todos los hogares.
En la sociedad agrícola original, la gente trabajaba al amanecer y descansaba al atardecer. El gallo era la alarma en la vida de las personas para iniciar el trabajo del día.
Por eso al cuenco del gallo también se le llama “cuenco inicial”, que representa el deseo de hacer una fortuna.
Antiguamente, comer era muy importante en las sociedades agrícolas, y la vajilla utilizada también era muy importante.
A diferencia de la vajilla de alta gama que usan los ricos con patrones exquisitos como dragones y fénix,
Los trabajadores pobres usan gallos de cola negra, plátanos y flores para representar lo auspicioso.
"Pollo" tiene la misma pronunciación que "家" en el idioma Hokkien, por lo que significa "formar una familia".
El gallo también representa prosperidad, lo que significa una familia próspera. , y el gallo en el cuenco La "flor" representa prosperidad y prosperidad.
Este tipo de cuenco también contiene algunas costumbres del sur de Fujian, como la adición de hombres.
Como han dicho muchos amigos, esto es solo un accesorio que se puede usar repetidamente.
¿Por qué dibujar una gallina? Debido a que "pollo" es homofónico a "auspicioso", significa buena suerte y buena fortuna.
Además, las tazas y cuencos con dibujos de gallinas incluyen no sólo gallos, sino también gallinas y muchos polluelos, simbolizando la reunión familiar.
A los antiguos les gustaba dibujar gallinas en porcelana. No hace falta decir que la Copa de Pollo Chenghua Doucai más famosa es: