¿Qué ya no grava el Estado?
Implementar los acuerdos del Comité Central del Partido y el Consejo de Estado, con el fin de implementar la Ley de Inversión Extranjera que entrará en vigor el 1 de enero del próximo año y promover un mayor nivel de apertura basado en la norma. De la ley, la reunión aprobó la "Ley de Inversión Extranjera y de la República Popular China". El Reglamento de Implementación (Proyecto) se implementará simultáneamente el 1 de enero del próximo año. El "Reglamento" se centra en las inquietudes de los empresarios extranjeros y solidifica y aclara cuestiones relevantes desde el nivel administrativo y regulatorio.
1. Tratar por igual a las empresas nacionales y extranjeras. Estipula que todos deben ser tratados por igual en términos de solicitud de proyectos, suministro de tierras, reducción y exención de impuestos y concesión de licencias de calificación.
Las empresas con financiación extranjera participarán igualmente en la formulación y revisión de normas a nivel nacional, industrial, local y otros niveles de conformidad con la ley, y podrán presentar propuestas de proyectos estándar y emprender la redacción de normas y otras tareas. trabajar. El gobierno y sus departamentos pertinentes no restringirán la entrada de empresas con inversión extranjera al mercado de contratación pública ni aplicarán un trato diferencial y discriminatorio.
En segundo lugar, reforzar la protección de las inversiones. Se aclara que el Estado no expropia inversiones extranjeras si la expropiación es necesaria por motivos de interés público en circunstancias especiales, se llevará a cabo de conformidad con los procedimientos y normas legales y se proporcionará una compensación de acuerdo con el valor de mercado. Está prohibido utilizar licencias administrativas, sanciones administrativas y otros medios para obligar u obligar encubiertamente a inversores extranjeros y empresas con financiación extranjera a transferir tecnología. Los gobiernos locales y sus departamentos pertinentes no violarán los compromisos políticos asumidos de conformidad con la ley y los contratos celebrados por motivos de ajuste de zonificación, cambio de gobierno, cambio de personas responsables, etc. Los gobiernos populares a nivel de condado o superior y sus departamentos pertinentes deben establecer y mejorar el mecanismo de quejas para las empresas con inversión extranjera de acuerdo con los principios de apertura, transparencia, eficiencia y conveniencia, y designar departamentos o instituciones para manejar específicamente las reglas de quejas. , plazos de tramitación, etc. deberán hacerse públicos.
En tercer lugar, se estipula que las autoridades competentes no establecerán requisitos discriminatorios para los inversores extranjeros en términos de condiciones de licencia, materiales de solicitud, procedimientos de revisión, límites de tiempo, etc. al revisar los permisos de acceso para industrias y campos relevantes. .
Cuarto, estipula la responsabilidad legal por actos ilegales tales como no tratar a las empresas con inversión extranjera de manera equitativa de conformidad con la ley, restringir ilegalmente a las empresas con inversión extranjera la participación igualitaria en la formulación de normas y el incumplimiento de la política. compromisos, transferencia forzosa de tecnología, etc.
5. Se aclara que los inversores de Hong Kong y Macao deberán consultar la Ley de Inversión Extranjera y los Reglamentos cuando inviertan en el continente; los inversores de la región de Taiwán aplicarán la Ley de Protección de Inversiones de los Compatriotas de Taiwán; sus normas de implementación en materia de inversiones en el continente se implementarán con referencia a la Ley de Inversión Extranjera y el Reglamento. La reunión pidió aprovechar la oportunidad para implementar la Ley de Inversión Extranjera y sus Reglamentos para crear un entorno de mercado de trato igualitario y competencia leal para las empresas chinas y con financiación extranjera, incluidas las empresas de Hong Kong, Macao y Taiwán.