Una explicación de la tristeza omnipresente
Modismos y sus historias
Durante la dinastía Zhou Occidental, Rong fue nombrado noble, cruelmente explotado internamente y amasó riquezas locamente. La gente era miserable y lloraba en todas partes. Wu Wei fue enviado a supervisar las palabras y los hechos de la gente, lo que hizo que la gente entrara en pánico. La gente enojada se levantó para resistir y ahuyentó al rey Zhou Li. Después de que el rey Xuan de Zhou ascendiera al trono, llevó a los nobles a inspeccionar los suburbios. Dondequiera que fueran, estaba el horror de "los gansos volando y volando".
Significado
Hongyan no pudo encontrar un lugar para vivir, por lo que voló sin rumbo y lloró tristemente. Describe la trágica escena de los refugiados desplazados que gimen pidiendo ayuda. A causa de estos dos poemas, la gente más tarde llamó a los refugiados que no podían vivir en paz "Aihong"; había tanta gente sufriendo, en casi todas partes, que se les llamó "tristeza omnipresente" o "en ninguna parte", "tristeza en todas partes"; >
La palabra "wow" en el poema original se usa a menudo para describir los sonidos ruidosos del llanto y el hambre, como "comida hambrienta".