Red de conocimiento de divisas - Empezando con las acciones - ¿Cómo se llama la canción final de Detective Conan? (Cantada por Mai Kuraki)

¿Cómo se llama la canción final de Detective Conan? (Cantada por Mai Kuraki)

¿Secreto de mi corazón?

Cantante: Mai Kuraki

Letra: Mai Kuraki

Compositor: Mai Kuraki

Letra:?

どんな言叶に変えて

No importa cómo lo expreses

君に伝えられるだろう

Se te puede transmitir Bar

あれからいくつものseasonが

No sé cuántas temporadas han pasado

通りpassぎたけれど

Desde entonces

p>

いつも平で笑ってる

Y siempre estás sonriendo a mi lado

privado にも言えないことがまだひとつだけある

Hay una cosa que no te he contado

El secreto de mi corazón 素ってもないね

No No dudo del secreto en mi corazón

いつだって小しの后があれば

Mientras haya algún futuro en cualquier momento

真実は手に入れられるはず

Deberías poder comprender la verdad

No puedo decir もう小しだけEstoy esperando una oportunidad

Puedo' No digo もう小しだけEstoy esperando una oportunidad

こんな穏やかな时

在En un momento tan estable

もっと合がっていたい

Quiero estar más conectados entre nosotros

全てを见せるのが灏て

Pero tengo miedo de que lo veas todo

小し里れて歩く

Caminando con una ligera distancia

君のhengyanがなぜか

No sé por qué tu cara lateral

壊れそうで修りたいもっとCasiづきたいよ

Parece estar roto y me hace querer protegerte y acercarme a ti

Secreto de mi corazón entiendeってくれるよね

¿Puedes entender el secreto de mi corazón?

No importa quién seas, siempre habrá momentos en los que querrás escapar.

>Entonces nunca podrás empezar

No puedo decir きっと必ずEstoy llamando. para tener una oportunidad

No puedo decirlo, pero siempre hay un momento en el que necesito urgentemente una oportunidad

¿Puedo decir la verdad? /p>

¿Puedo decir la verdad? Mis labios se abren y cierran pero no puedo decir esta frase

Siento en mi corazón 隠せないこれ arriba Porque te amo

Mis sentimientos ya no se pueden ocultar porque amo tú

Estaré contigo dondequiera que estés ¿Puedes sentir mi corazón?

Quiero estar contigo todo el tiempo

¿No ves que estás? mi sueño Perdido いたくないよ

¿Puedes entender mi estado de ánimo? ¿No ves que eres mi sueño?

El tiempo de Okiri Najun ha pasado ごすこの

No quiero perder el importante tiempo que pasé contigo

あきらめるbit なら信じて

Te creo con todo mi corazón

Solo quiero decir もうMIわない

Solo quiero decir que ya no estoy confundido

¿No ves que eres mi corazón? どんな作り物も

>¿No ves que eres mi corazón?

简単に壊れてしまう日が来る

No importa lo que sea, algún día se romperá

だけどまだいつまでも変わらない

Pero mi amor nunca cambiará

Secreto de mi corazón Nuestro futuro es para siempre

Secreto de mi corazón Nuestro futuro es para siempre

Información ampliada :

"Secret of my heart" ganó la segunda posición en la lista semanal japonesa de canciones Oricon con ventas de 410.000 en la primera semana de su lanzamiento, superando el sencillo de Mai Kuraki "Stay by my side", que vendió 33,1 en la primera semana con ventas de 10.000.000, se convirtió en el sencillo más vendido de Mai Kuraki en la primera semana.

El MV de "Secret of my heart" fue filmado en el Shibuya Public Hall y se utilizó película en lugar de una cámara. El MV comienza con Mai Kuraki entrando sola al lugar. Cuando presiona el interruptor del altavoz, la música comienza. Mai Kuraki se enfrentó al público sin nadie y comenzó a cantar sola en el escenario.

Mientras cantaba, la cámara giró hacia la imagen de las fotos que registraban cada movimiento de Kuraki Mai siendo borradas. Estas fotos flotaron sobre el lugar después de que sonó la música de transición de la canción. Después del concierto, Mai Kuraki apagó el altavoz y abandonó el lugar.

上篇: 下篇: He estado en Shenzhen durante mucho tiempo y quiero salir y relajarme. ¿Tienes alguna recomendación de turismo puramente rural en la provincia? ¡Cuanto más rural, mejor!
Artículos populares