Red de conocimiento de divisas - Empezando con las acciones - Entre los muchos poemas antiguos, ¿cuál crees que expresa mejor el significado de "Te extraño"?

Entre los muchos poemas antiguos, ¿cuál crees que expresa mejor el significado de "Te extraño"?

Hablando de poesía antigua, la cultura tradicional de nuestro país se ha transmitido durante miles de años. A menudo, un poema antiguo registrará esta historia, expresará una emoción o puede representar un sentimiento inolvidable en la sociedad actual. Cuando escuchamos "Te extraño", sentimos que es una expresión de emoción muy explícita, pero todavía escuchamos muchas expresiones de emoción similares, que hacen que la gente se sienta cálida y dulce al mismo tiempo. De hecho, hay muchos poemas similares que expresan "Te extraño" en la poesía antigua. También podríamos aprender sobre ello y aprender a expresar nuestros sentimientos de esta manera fresca y talentosa en el futuro. Entonces, echemos un vistazo a algunos. poemas antiguos que expresan “te extraño”.

1. Yo vivo en la cabecera del río Yangtze y tú vives al final del río Yangtze. Te extraño todos los días sin verte y bebo agua del río Yangtze todos los días.

El significado de este poema se puede ver en el significado literal. Dice que yo vivo en la fuente del río Yangtze y tú vives al final del río Yangtze. Te extraño todos los días, pero nunca. Nos vemos, pero bebimos agua del río Yangtze juntos. Y esta es una expresión muy sencilla de "te extraño"

2. Mirando el cielo al amanecer y las nubes al anochecer, te extraño cuando camino y te extraño cuando me siento.

Esta es una canción muy típica del rencor. Significa que miro el cielo y las nubes desde la mañana hasta la noche. Te extraño cuando camino y te extraño cuando me siento. Comparado con el poema anterior, este poema es más sencillo y explícito. Dice que he estado inquieto todo el día y estoy pensando en alguien. Se puede decir que es una forma muy explícita de decir "Te extraño". "

3. Un amor largo trae largos recuerdos, pero un amor corto trae un anhelo infinito. Si hubiera sabido que sería tan perturbador para los corazones de las personas, ¿por qué no me habría conocido en primer lugar?

El significado de estos dos poemas es: Mal de amor eterno, recuerdos eternos, incluso un mal de amor de corta duración no tiene fin. Si hubiera sabido que el mal de amor estaría tan enredado en mi corazón, sería mejor no hacerlo. haberse conocido en primer lugar. Este poema expresa profundamente mi mal de amor. Aunque no es demasiado sencillo, mi mal de amor no ha disminuido en absoluto. Se puede imaginar que este poema es realmente un poema muy eufemístico y de buen gusto para expresar "te extraño" incluso ahora.

4. El marido está vigilando la frontera y la concubina está en Wu. Sopla el viento del oeste y la concubina está preocupada por su marido. Una línea de letras trae mil líneas de lágrimas, ¿hace tanto frío que no tienes ropa a tu lado?

Este poema utiliza un estilo de habla para describir los sentimientos de una mujer hacia su marido, que guarda la frontera. Incluso si sopla el viento del oeste, pensaré en mi esposo. Algunas líneas de cartas incluso derramarán mil líneas de lágrimas, expresando preocupación por mi esposo. Cuando hace frío, todavía me preocupa si la ropa me ha llegado. marido. Cada palabra está llena de mí. La preocupación y el anhelo por mi marido que está lejos se pueden resumir en una frase: "Te extraño". sentimiento de anhelo indirectamente.

Hay que admirar el talento de los antiguos.

上篇: ¿Qué poetas surgieron en la dinastía Tang y serán recordados a lo largo de los siglos? 下篇: Administración Estatal de Divisas, Sucursal Central de Dongguan
Artículos populares