Red de conocimiento de divisas - Empezando con las acciones - El nombre de la marca Tang Zong Ci es como la luna llena, la luna llena, el Qilvyu rojo

El nombre de la marca Tang Zong Ci es como la luna llena, la luna llena, el Qilvyu rojo

1: Mirando al sur del río Yangtsé. El nombre original es "Xie Qiuniang". Li Deyu lo escribió para la prostituta fallecida Xie Qiuniang. Debido a que el poema de Bai Juyi contiene "No recuerdo a Jiangnan", pasó a llamarse "Recordando a Jiangnan". ", "Wang Jiangnan", "Jiangnan es bueno", etc.

2: Operador de adivinación. También se la conoce como "Torre Bai Chi", "Mei Feng Bi", "Chu Tian Yao", etc. Según la leyenda, el apodo fue tomado del poeta de la dinastía Tang, Luo Binwang. El rey Luo Bin era bueno usando números para nombrar sus poemas, por lo que era conocido como el "operador de adivinación".

3: Recogiendo moras. El Tang Jiaofang Daqu original incluía "Picking Mulberries". Más tarde, se cortó una sola línea "pasada" y se usó como letra. También se le conoce como "Chou Nuer Ling", "Luo Fumei", etc., con cuarenta y cuatro caracteres. En la dinastía Song, también se crearon poemas lentos, como "Picking Mulberry Man", etc., con nueve cruces. No existía tal tarjeta de palabras en la dinastía Tang y comenzó con Yan Shu.

4: Fénix con cabeza de horquilla. El nombre original es "Pi Fang Ci", que se dice que deriva del nombre del jardín Zhenghe Jian Gongyuan de la dinastía Song del Norte. Más tarde, recibió su nombre por la frase de Lu You: "Una persona solitaria y lamentable es como un fénix con cabeza de horquilla".

5: Sauvignon Blanc. Nombre de marca de la palabra. El nombre original de la canción de Tang Jiaofang se utilizó más tarde como melodía. También conocido como "Long Lovesickness Ling", "Lovesickness Ling", etc. Se llama así porque hay una línea en el Yuefu de las Dinastías del Sur: "La parte superior habla del anhelo del mal de amor, la parte inferior habla de la despedida por la noche".

6: Esclavo feo. Nombre de marca de la palabra. Proviene de la canción de Tang Jiaofang "Picking Mulberries", por lo que comúnmente se le conoce como "Picking Mulberries", también conocido como "Chou Nuer Ling" y "Luofu Mei".

7: Golpea el taladro. Nombre de marca de la palabra. Es famoso por golpear la ropa. Este estilo de poesía ya existía a finales de la dinastía Tang.

8: Calma la tormenta. El título de la canción de Tang Jiaofang y la letra de la canción de Dunhuang incluyen la frase "Pregúntale a los eruditos confucianos quién se atreve a determinar el romance". El nombre de esta melodía originalmente pretendía reprimir la rebelión. También conocido como "Ding Feng Liu", "Ding Feng Bo Ling", etc.

9: Angustia. El nombre original es "Pisar el Shasha". Fue nombrado por las palabras "quitarse la ropa roja te hará doler el corazón".

10: El viento sopla entre el pino. Jiao Ran, un monje de la dinastía Tang, escribió la canción "El viento entra en el pino", que luego adoptó como letra.

11: Ocho sonidos de Ganzhou. Es una adaptación de la canción de la fortaleza fronteriza de la dinastía Tang "Ganzhou". Se llama Ba Teng debido a las ocho rimas en las piezas superior e inferior.

12: Arena de Huanxi. También conocida como "Pequeña Flor de Jardín". Era el nombre de la canción Jiaofang durante el reinado del emperador Xuanzong de la dinastía Tang, y más tarde se utilizó como melodía. Palabra reducida Huanxisha. Nombre de marca de la palabra. Minzi, un término utilizado en las letras musicales de las dinastías Tang y Song. Generalmente, las letras deben completarse de acuerdo con la partitura, pero el letrista tiene la libertad de expandir y contraer el número de palabras en el tono vocal para crear nuevos sonidos. por la música antigua. En realidad, no hay caracteres sustractivos en estas palabras. El último carácter "algunos" es una partícula modal y está tomado del dialecto Chu.

13: Olas en la arena. El nombre de la canción Jiaofang de la dinastía Tang. También conocido como "Lang Tao Sha Ling", "Cruzando la Puerta del Dragón" y "El sonido de la venta de flores". Esta palabra fue acuñada por primera vez por Liu Yuxi y Bai Juyi en la dinastía Tang.

14: Yugezi. También conocido como "El Pescador". El título de la canción de Tang Jiaofang, la letra y la melodía fueron creadas por Zhang Zhihe.

 

15: Seis Feos. Zhou Bangyan lo creó él mismo. Las generaciones posteriores pensaron que "Six Ugly" era indecente y cambiaron su nombre a "Ge Nong". Se dice que la famosa cortesana Li Shishi cantó esta melodía para Song Huizong. Huizong pensó que la letra de la canción era elegante y agradable, por lo que preguntó: "¿Quién la escribió?". Li Shishi dijo: "Esta melodía se llama "Liu". " "Ugly", una nueva melodía escrita por Zhou Bangyan. Cuando Huizong convocó a Zhou Bangyan, le preguntó: "¿Por qué se llama "Six Ugly"?" Zhou Bangyan respondió: "Porque ofende las seis melodías del palacio, que son las mejores. ." /p>

, pero no es fácil cantarla bien. En el pasado, la familia Gaoyang tenía seis hijos talentosos y hermosos, por lo que tomaron este como nombre de la melodía. "16: Liuzhou Getou. Nombre de marca de la palabra. Originalmente era una canción de agitación de la dinastía Tang. En la dinastía Song, se introdujo Ci Pai. Los seis estados

se refieren a Yi, Liang, Gan, Shi, Di y Wei. Cada uno de los seis estados tiene sus propias canciones, llamadas colectivamente "Seis Estados". La canción comienza con la canción. 17: Falda verde. El nombre original es "Shengchazi", que lleva el nombre de la frase "Recuerda la falda verde".

18: El sonido de la venta de flores. Nombre de marca de la palabra. El nombre de la canción de Tang Jiaofang. También conocido como "Lang Tao Sha", "Lang Tao Sha Ling" y "Cruzando la Puerta del Dragón". Esta canción fue compuesta por primera vez por Liu Yuxi en la dinastía Tang. Originalmente era un pedido pequeño y su forma era la misma que la cuarteta de siete caracteres. Su contenido está dedicado a las olas y la arena. Desde las Cinco Dinastías hasta la Dinastía Song, esta melodía evolucionó en oraciones largas y cortas con una gama más amplia de contenido.

19: Hombre Tingfang. Nombre de marca de la palabra. Proviene del poema de Liu Zongyuan "Puedo vivir aquí en paz y el patio está lleno de hierba verde". También conocido como "Fu Ting Shuang", "Jiangnan Hao", "Fu Ting Flowers".

20: Magnolia. También compuso "Primavera en la Casa de Jade", "Canción del Lago del Oeste", etc.

"Magnolia", escrita por poetas de las dinastías Tang y Cinco, tiene diferentes patrones de oraciones. La gente de la dinastía Song lo definía como siete palabras y ocho frases.

21: Nian Nujiao. Niannu fue una cantante famosa durante el período Tianbao de la dinastía Tang. Debido a la exquisita voz de Niannu, las generaciones posteriores la llamaron Cidiao.

22: Rompe el hechizo. Originalmente era una de las músicas de artes marciales a gran escala "Breaking Formation Music" creada durante la fundación de la dinastía Tang, y luego pasó a llamarse Ci Pai.

23: La Bodhisattva es bonita. Originalmente era una canción de Tang Jiaofang. "Du Yang Zabian" de Su E de la dinastía Tang registra: "Al comienzo de la dinastía Tang, las mujeres bárbaras pagaban tributo, llevaban una corona dorada en un moño peligroso y una borla en la colcha, y eran llamadas las Bárbaras Bodhisattvas. En ese momento, defendieron la excelencia y crearon las "Canciones bárbaras del Bodhisattva", y los escribas a menudo la elogiaban."

24: El caso del zafiro. Nombre de marca de palabra. Tomado del poema "Poemas de los cuatro dolores" de Zhang Heng de la dinastía Han del Este: "Una belleza me dio un trozo de brocado, ¿cómo puedo pagar la caja de zafiro?"

25: Qingpingle. Originalmente era el nombre de la música de Tang Jiaofang, que lleva el nombre de las dos melodías de Han Yuefu "Qing Yue" y "Ping Yue". También conocido como "Qing Ping Le Ling", "Drunken Dongfeng" y "Recalling Luo Yue". Se dice que Li Bai escribió una vez "Qing Ping Yue", lo que puede ser falso para las generaciones futuras.

26: Puente de la Urraca Inmortal. Nombre de marca de palabra. Debido a que Ouyang Xiu tenía un poema "Queying Bridge Road conecta Tianjin", fue nombrado como el poema. Hay otro dicho que dice que esta melodía debe su nombre a la canción sobre el encuentro del pastor de vacas y la tejedora en el puente Magpie.

27: Ru Meng Ling. Se dice que Zhuangzong de la última dinastía Tang compuso su propia canción, que debe su nombre a la frase "como un sueño, como un sueño, la luna menguante está llena de flores que caen y humo" de la canción.

28: Ruan Lang regresa. Nombre de marca de palabra. Proviene de la alusión a Liu Chen y Ruan Zhao de la dinastía Han del Este, quienes conocieron a las hadas mientras recogían medicinas en la montaña Tiantai.

29: Ruihexiano. Nombre de marca de palabra. Fue fundado por Bangyan de la dinastía Zhou en la dinastía Song y tiene varios estilos.

30: Gira Júnior. Este estilo de poesía no existía en la dinastía Tang. En el "Zhuyu Ci" escrito por Yan Shu de la dinastía Song, hay una frase "pareciendo un niño", por lo que lleva su nombre. También conocido como "Xiao Langgan" y "Jade Wintersweet Branch".

 

31: Rincón del amanecer helado. Nombre de marca de palabra. También conocida como "La Luna como Ventana" y "Pisar la Luna". Esta melodía apareció por primera vez en "Quan Fang Bei Zu Qian Ji", y Lin Bu, un poeta de la dinastía Song, tomó la concepción artística de la primera pieza y la utilizó como nombre de su poema. 32: Melodía de agua Songtou. También conocida como "Yuan Opera", "Triumph Song" y "Taicheng Tour". Se dice que cuando el emperador Yang de la dinastía Sui abrió el río Bianhe, compuso "Shui Diao Song" y fue interpretada como una ópera por el pueblo de la dinastía Tang. El Daqu se divide en tres partes: prefacio, prefacio intermedio y comienzo. "Gothead" es el primer capítulo del prefacio.

33: Dragón de Agua Yin. También conocida como "Canción del Dragón". Lleva el nombre del poema de Li Bai "La flauta toca los cantos del dragón sobre el agua".

34: Su Muzhe. El nombre de la canción Jiaofang durante el reinado del emperador Xuanzong de la dinastía Tang. La canción original se originó en el Reino Qiuci en la Región Occidental, y "Su Muzhe" significa "Xirong Huyu".

35: Mirando al sur del río Yangtsé. Nombre de marca de palabra. El nombre original de la canción de Tang Jiaofang se usó más tarde como Ci Pai. El nombre original de esta melodía es "Xie Qiuniang", que fue compuesta por Li Deyu de la dinastía Tang para su fallecida concubina Xie Qiuniang. Luego ingresa al salón de clases.

36: Es una lástima irse volando. También conocido como "Cherish ambos pares" y "Cherish Fangfei". En Ci Pu, Mao Pang es la melodía principal. Por lo tanto, este Cipai pudo haber sido creado por Mao Pang.

37: Xinujiao. Registros de "Historia de Goryeo": la dinastía Song le dio a Dasheng la música "Xinu Jiao Qu Po", por lo que el nombre de este poema debería provenir de Da Qu.

38: Viajar es difícil. Nombre de marca de palabra. Este es el título de una antigua canción variada de Yuefu. El contenido trata principalmente sobre las dificultades del mundo y el fin de los héroes. Posteriormente se utiliza como tono de palabra. También conocido como "Plum Blossom Yin" y "Little Plum Blossom".

39: Una flor de ciruelo. Proviene de la frase "Un corte de flores de ciruelo es hermoso en todos los sentidos" de un poema escrito por Zhou Bangyan, un poeta de la dinastía Song. También conocido como "Jade Mat Autumn" y "Chimonanthus fragrans".

40: El pescador orgulloso. Esta palabra marca no se encuentra en la poesía de las dinastías Tang y Cinco. Está tomada de la línea "La canción inmortal de los pescadores orgullosos" escrita por Yan Shu, un poeta de la dinastía Song del Norte. También se le conoce como "Wumen Liu", "Inmortal portador de humor", "Oda Jingxi" y "Oda al inmortal errante", etc.

41: Amapola. El nombre de la canción de Tang Jiaofang se utilizó más tarde como melodía. Se dice que recibió su nombre de la concubina favorita de Xiang Yu, Poppy. También conocido como "Un río de agua de manantial" y "Olla de hielo de jade".

42: Yu Linling. El primer trabajo es "Raining Bell", el título de la canción de Tang Jiaofang. Posteriormente se utilizó para tarjetas de palabras. Se dice que el emperador Xuanzong de la dinastía Tang huyó a Shu debido a la rebelión de Anshi. Cuando entró en el valle de Xie, llovió continuamente durante más de diez días. Escuchó el sonido de campanas en el camino de tablas. Entonces compuso una canción llamada "Yulin Ring".

43: El resentimiento de Zhaojun. Nombre de marca de palabra. La "Colección de poesía Yuefu" contiene la historia de la salida de Wang Zhaojun de la fortaleza y dice que esta melodía fue creada por primera vez por Zhaojun. Lea "Dongpo Ci" de Su Shi. También conocido como "Un rastro de arena", "El resentimiento de Ming Fei" y "El camino es despiadado".

44: Cielo de perdiz. No existe tal marca denominativa en el Ci de Tang y las Cinco Dinastías. Fue escrito originalmente por Song Qi de la dinastía Song del Norte. Yan Shu, un gran poeta de la dinastía Song del Norte, escribió la mayor cantidad de letras para "Partridge Sky". En la dinastía Song del Norte, "Partridge Sky" tiene la mayor cantidad de alias, incluidos "Thousand-leaf Lotus", "Sijiake", "Siyue People", "The First Fragrance", "Drunk Plum Blossom", "Partridge Yin", " "Li Ge Yidian", etc.

45: Borracho y deprimido. Nombre de marca de la palabra. También conocido como "Yi Hu Zhu". Según la novela de Cao Ye "La leyenda de la concubina Mei", el emperador Xuanzong de la dinastía Tang le concedió a la concubina Jiang un dendrobium secreto de perlas. La concubina Jiang no lo aceptó y escribió un poema: "Nagato no necesita lavarse, así que ¿por qué molestarse con perlas para consolar su soledad?" Xuanzong no estaba contento después de leerlo, por lo que ordenó al Yuefu que lo cantara con una nueva voz, llamada "Yi Hu Zhu". De aquí viene el título de la canción.

46: Dios Xiaoxiang. También conocida como "Canción Xiaoxiang". Una canción divina interpretada en el área de Xiaoxiang de la dinastía Tang para adorar a la concubina Xiang.

47: Hada. El nombre original de la canción de Tang Jiaofang era "Wansi Nian". Se le cambió el nombre porque el poema de Huangfu Song contenía la frase "Lo siento por los inmortales que lo merecen".

48: Luna de Xijiang. El nombre de la melodía está tomado de "Su Tai Lian Gu" de Li Bai. "Ahora sólo queda la luna en el río Xijiang, que una vez brilló sobre la gente en el Palacio Wu".

49: Linjiang Inmortal. El nombre original de la canción de Tang Jiaofang estaba originalmente dedicado a Xiang Ling.

50: Nan Gezi. El título original de la canción de Tang Jiaofang fue tomado de "Nandu Fu" de Zhang Heng, "Sentado en el sur, cantando y bailando".

51: Qinyuanchun. Qinyuan fue originalmente el jardín de la princesa Qinshui en la dinastía Han, y los poetas de la dinastía Tang lo usaron como el nombre de Jardín de la Princesa.

52: Dielianhua. El título original de la canción de Tang Jiaofang fue tomado de un poema del emperador Wen de la dinastía Liang, "Las mariposas se enamoran de las flores sobre los escalones del desfiladero", también conocido como "Urracas pisando las ramas" y "Feng Qiwu".

上篇: Forex nunca detendrá las pérdidas 下篇: Los requisitos para usar un brazalete compuesto son
Artículos populares