Red de conocimiento de divisas - Empezando con las acciones - 5Contrato de Préstamo Comercial

5Contrato de Préstamo Comercial

Contrato de préstamo comercial (seleccione 5 artículos)

Cuando un prestatario paga un préstamo, generalmente paga los intereses del préstamo, y la tasa de interés debe calcularse y pagarse de acuerdo con las regulaciones nacionales unificadas. Las dos partes no tienen derecho a llegar a un acuerdo y ninguna de las partes tiene derecho a cambiar o modificar la tasa de interés estipulada por el estado. Entonces, ¿sabes cómo luce el contrato ahora? Estoy aquí para compartir contigo algunos contratos de préstamos comerciales, espero que te sean de ayuda.

Contrato de préstamo comercial 1 Parte A:

Parte A (prestatario): DNI número de teléfono:

Parte B (prestamista):

Parte C (garante): Número de identificación y número de teléfono:

Debido a problemas recientes, la Parte A no puede pagar el monto adeudado, y por la presente solicita a la Parte B que ayude a pagar el monto adeudado, y lo haga. así de manera igualitaria, voluntaria e igualitaria. Sobre la base del consenso, se llegó a un acuerdo sobre los siguientes asuntos.

Si la Parte A no paga a la Parte B los pagos atrasados, la Parte A deberá pagar los intereses vencidos y los gastos de gestión. Si la Parte C existe y la Parte A no puede soportarlo, la Parte C lo soportará en su totalidad.

La moneda (en mayúsculas) prestada por la Parte B a la Parte A será reembolsada por la Parte A antes del año, mes y día. La tarifa de tramitación es: (yuanes), que se pagará a la Parte B antes del año, mes y día.

Plazo del préstamo: días, fecha de amortización: año, mes y día para pagar el principal.

Método de pago: pago en efectivo/transferencia.

Paga la tarifa de gestión el día de la firma del acuerdo. Si la Parte A está vencida, la Parte B tiene derecho a rescindir este acuerdo y recuperar el préstamo. A la parte vencida se le cobrará una multa del 3% del monto total nuevo cada día.

El prestatario rellena: el número de tarjeta a reembolsar, el límite y el nombre del titular de la tarjeta.

Número de tarjeta a reembolsar, límite, nombre del titular de la tarjeta

Número de tarjeta a reembolsar, límite, nombre del titular de la tarjeta

Número de tarjeta a reembolsar, límite, Titular de la tarjeta nombre

O si el préstamo bancario está vencido: si está vencido, el número de veces que venció.

Si subir al escenario: el monto de la cuota es aproximadamente: yuanes.

¿Existe un límite? Cada límite; Yuan por día; Yuan se refiere a un límite temporal: ¿Cuál es el monto del aumento?

Responsabilidad por incumplimiento de contrato:

1. Responsabilidad de la Parte A por incumplimiento de contrato

(1) Si la Parte A no paga el principal vencido, la Parte B tiene derecho a recuperar el préstamo y a pagar el 3% del monto total en concepto de indemnización por daños y perjuicios a partir de la fecha de vencimiento.

(2) Si el prestatario utiliza el préstamo para causar pérdidas y desperdicio o utiliza el contrato de préstamo para participar en actividades ilegales, el prestamista debe recuperar el principal del préstamo y las unidades pertinentes deben responsabilizar directamente a la persona por responsabilidad administrativa y económica. Si las circunstancias son graves, la responsabilidad penal será investigada por los órganos judiciales.

2. Responsabilidad de la Parte B por incumplimiento de contrato

(1) Si la Parte B no ayuda a la Parte A a pagar el préstamo a tiempo, la Parte B correrá con los intereses y los cargos por pagos atrasados. cargado por el banco a la Parte A.

p>

(2) Cualquiera que utilice el contrato de préstamo para realizar actividades ilegales será responsable administrativa y económicamente. Si las circunstancias son graves, la responsabilidad penal será investigada por los órganos judiciales.

Resolución de disputas: Ambas partes resolverán la disputa mediante negociación; si la negociación fracasa, se presentará una demanda en el domicilio de la Parte B.

El presente contrato entrará en vigor a partir de la fecha de su firma. Este contrato se redacta por triplicado, teniendo cada parte una copia. El texto del contrato tiene el mismo efecto jurídico.

Parte A (firma, sello y copia del DNI):

Parte C (firma, sello y copia del DNI):

Parte B ( Sello de firma);

Fecha de firma del contrato: año, mes y día

Parte 2 del Contrato de Préstamo Comercial Parte A (prestamista): Número de identificación:

Parte B (Prestatario): Número de cédula:

Parte C (garante o avalista): Número de cédula:

El Partido A y el Partido B deberán cumplir con el “Código Civil de la República Popular de China" y la "Ley de Garantía" 》Disposiciones legales pertinentes, siguiendo los principios de buena fe, voluntariedad y legalidad, se alcanzó por consenso el siguiente acuerdo:

1. Monto y finalidad del préstamo

El Partido B pidió prestados 700 RMB al Partido A Diez mil yuanes (en mayúsculas: 1 millón de RMB). El período del préstamo comienza el 27 de octubre de 20__ y finaliza el 5 de octubre de 20__, y el capital se devolverá de una sola vez.

Finalidad del préstamo: capital de trabajo.

2. Prórroga del préstamo:

Si el prestatario necesita ampliar el plazo del préstamo, debe presentar una solicitud por escrito al prestamista antes de que expire el préstamo.

Con el consentimiento del prestamista, el prestamista y el prestatario firmarán un acuerdo de pago diferido por separado; de lo contrario, se considerará un incumplimiento de contrato (el 20% del monto total del préstamo en virtud de este acuerdo se pagará a la Parte A como indemnización por daños y perjuicios) .

Tres. La Parte A pagó el préstamo anterior a la Parte B mediante transferencia el 27 de octubre de 2000 (número de cuenta de la Parte B:), 65438.

IV. Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Si la Parte B no reembolsa a tiempo el principal del préstamo, se le impondrá una multa diaria del 3‰ (capital: tres milésimas). a partir de la fecha de vencimiento se calcularán y pagarán a la Parte A, y la Parte B y la Parte C renuncian voluntariamente a su derecho a defenderse contra la Parte A por daños y perjuicios y exceso de intereses.

2. reembolsar el préstamo por adelantado, pero el interés será del 10% según lo acordado anteriormente. Los días cuentan.

3. En las siguientes circunstancias, el prestamista tiene derecho a recuperar el préstamo indebido por adelantado:

(1) El préstamo no se utiliza de acuerdo con el propósito acordado;

(2) Participar en juegos de azar importantes, abuso de drogas y otras actividades disciplinarias e ilegales.

(3) Otras circunstancias que afecten gravemente la capacidad de pago o la pérdida de crédito; p>

(4) Garantía La persona pierde la capacidad de garantizar durante el período del préstamo.

verbo (abreviatura de verbo) El período de garantía de la Parte C en este acuerdo es de dos años a partir de la fecha de vencimiento del plazo del préstamo. Si la Parte B no paga todos los préstamos y la indemnización por daños y perjuicios a tiempo, la Parte C asumirá la responsabilidad solidaria de las deudas de la Parte B con la propiedad garantizada o el efectivo, los bienes inmuebles y todos los demás activos propiedad del garante.

La Parte C acepta que la Parte B posponga el pago del préstamo en virtud de este Acuerdo y, para simplificar los procedimientos, la Parte C acepta que el plazo del préstamo solo puede extenderse después de que ambas partes A y B firmen un acuerdo. acuerdo de extensión. El período de garantía de la Parte C es la extensión Dos años después de la fecha de vencimiento del plazo del préstamo. El garante ha sido plenamente consciente del contenido de las deudas mencionadas de la Parte B y de sus consecuencias jurídicas, y ha asumido voluntariamente garantías solidarias para todas las deudas mencionadas de la Parte B (incluido el principal del préstamo, los intereses, la indemnización por daños y perjuicios). , honorarios de litigios, honorarios de abogados, honorarios de tasación judicial, etc.) responsabilidad y renunciar voluntariamente al derecho de defensa para reclamar daños y perjuicios excesivos a la Parte A.

Verbo intransitivo Durante la ejecución de este acuerdo, si si hay alguna disputa, la Parte A y la Parte B la resolverán mediante negociación; si la negociación fracasa, ambas partes acuerdan que el tribunal popular del lugar del domicilio de la Parte A (incluido su lugar de residencia habitual) tendrá jurisdicción; asumir los honorarios de los abogados, los honorarios de la tasación judicial y los honorarios de la agencia del abogado de la Parte A (los honorarios de la agencia del abogado de la Parte A serán el 6% del capital total en disputa, los intereses y la indemnización por daños y perjuicios) calculados).

Siete. Este acuerdo se realiza por triplicado y tiene el mismo efecto legal. Cada parte posee una copia; entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por la Parte A, la Parte B y la Parte C...

8. El contenido del acuerdo anterior es la verdadera expresión de la intención de la Parte A, la Parte B y la Parte C. No hay ninguna expresión falsa de intención como fraude, coerción, aprovechamiento de otros, malentendidos importantes o aparente injusticia de ninguna de las partes; puede incumplir su promesa por cualquier motivo.

Parte A (prestamista): Parte B (prestatario):

Parte C (garante):

Fecha de firma del contrato:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Artículo 3 del Contrato de Préstamo Comercial Prestatario:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Garante:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Prestamista:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Según lo establecido en el “Código Civil de la República Popular China” y la igualdad Con base en los principios de voluntariedad, honestidad y confiabilidad, y el consenso mediante consulta, todas las partes de este contrato han firmado este contrato para aclarar sus responsabilidades y cumplir con su crédito, y garantizar * * * cumplimiento.

La primera parte de los términos del préstamo

Propósito del préstamo:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Monto del segundo préstamo: El El monto del préstamo se expresa en RMB (mayúscula) o RMB (minúscula).

Artículo 3 Plazo del préstamo: El plazo del préstamo es de meses, a partir de la fecha de firma de este contrato y finalizando en el año, mes y año.

La tasa de interés del cuarto préstamo es _ _% mensual.

Artículo 5 Método de pago: Pague todo el capital en una sola suma cuando venza el préstamo.

Artículo 6 En las siguientes circunstancias, el prestamista tiene derecho a exigir al prestatario el reembolso parcial o total del principal y los intereses del préstamo por adelantado dentro del plazo acordado en cualquier momento:

1. El prestatario utiliza el dinero prestado para actividades ilegales.

2. El daño o pérdida de la garantía es insuficiente para lograr el objeto de este contrato, no pudiendo el prestatario y el garante aportar otras garantías reconocidas por el prestamista.

Artículo 7 Derechos y obligaciones del Prestatario: 1. Proporcionar certificados, certificados y otros materiales pertinentes de forma veraz y aceptar la supervisión e inspección del prestamista 2. Garantizar que el préstamo no se utilizará para actividades ilegales: 3. Obtener el principal del préstamo según lo estipulado en el contrato y pagar el principal y los intereses del préstamo a tiempo.

Artículo 8 Derechos y obligaciones del Prestamista: 1. Asegurar que la fuente de los fondos sea legal; 2. Otorgar préstamos a los prestatarios según lo acordado; 3. Tener derecho a cobrar el principal y los intereses del préstamo según lo estipulado en este contrato, y tener derecho a ejercer las garantías reales según lo acordado.

Parte Segunda Condiciones de Garantía

Artículo 9 La modalidad de garantía es (garantía general/garantía solidaria). El garante utiliza su propiedad (casa, automóvil o toda la propiedad) como garantía para que el prestatario pague el préstamo. Si el garante utiliza bienes inmuebles o propiedad de un automóvil como garantía, debe firmar un contrato de hipoteca con el prestamista.

El plazo de garantía es de _ _ _ meses, computados a partir de la fecha de vencimiento de la deuda independiente.

Artículo 10 Alcance de la garantía: principal del préstamo, intereses, intereses vencidos, indemnización por daños y perjuicios y todos los costos del prestamista para realizar sus reclamaciones en virtud de este contrato (incluidos los honorarios del litigio y los honorarios de los abogados).

Parte Tercera Responsabilidad por incumplimiento de contrato y otros acuerdos

Artículo 11 Responsabilidad por incumplimiento de contrato, las siguientes circunstancias constituyen un incumplimiento de contrato, y la parte incumplidora asumirá la responsabilidad por incumplimiento del contrato:

1. Si los documentos y certificados proporcionados por el prestatario son falsos o ilegales, el prestamista podrá exigir al prestatario el reembolso inmediato de la totalidad del préstamo y los intereses correspondientes.

2. Si el prestatario no reembolsa íntegramente el principal y los intereses del préstamo al vencimiento del plazo de amortización, se considerará incumplimiento grave del contrato y deberá pagar una multa adicional de 20€. % del capital total del préstamo al prestamista y asume la responsabilidad del prestamista. Todos los gastos pagados para realizar los derechos del acreedor (incluidos los honorarios del litigio y los honorarios de los abogados).

3. Si el prestamista no concede un préstamo al prestatario según lo estipulado en este contrato, se considerará incumplimiento grave del contrato y deberá hacerse cargo de los costes directos pagados por las otras partes y pagar un 20 adicional. % del capital total del préstamo al oro del prestatario.

4. Si el garante oculta la existencia, disputa, embargo, garantía, arrendamiento, etc. de la garantía, causando pérdidas al prestamista, será responsable de la indemnización al prestamista.

Artículo 12 Resolución de disputas: Cualquier disputa que surja durante la ejecución de este contrato se resolverá mediante negociación entre las dos partes; si la negociación fracasa, se presentará una demanda ante el Tribunal Popular donde se encuentra la Parte A. de conformidad con la ley.

Artículo 13 Efectividad, modificación, cancelación y terminación:

1. Antes de firmar este contrato, todas las partes del contrato han comprendido y aceptado plenamente el contenido de este contrato. significado son verdaderos y válidos. Este contrato entrará en vigor después de ser firmado por todas las partes.

2. Este contrato se rescindirá después de que se paguen todo el capital, los intereses y los gastos relacionados del préstamo en virtud de este contrato.

3. Si este contrato necesita ser modificado o rescindido, las partes del contrato deben llegar a un acuerdo por escrito.

Deudor (firma o sello):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Garante (firma o sello):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Prestamista (firma o sello):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Artículo 4 del Contrato de Préstamo Comercial Prestamista:_ _ _ _ _ _ _ _; Prestatario:_ _ _ _ _ _ _ _;

Después de una negociación completa, las tres partes firman este contrato.

Artículo 1: De _ _ _ _ _ a _ _ _ _ _ _ _ _ años, el plan de pago es el siguiente:

Artículo 2: El prestamista deberá pagar a tiempo y de acuerdo con el monto. Proporcionar préstamos a los prestatarios; de lo contrario, la indemnización por daños y perjuicios se pagará al prestatario en función del monto de mora y el número de días de prórroga. El cálculo del monto de la indemnización por daños y perjuicios es el mismo que el interés de penalización. préstamos vencidos.

La tercera tasa de interés del préstamo es la tasa de interés actual del préstamo bancario. Si hay algún ajuste, el cálculo se basará en la nueva tasa de interés ajustada y el método de cálculo de intereses.

Artículo 4 El prestatario garantiza el reembolso del principal y los intereses del préstamo en el plazo acordado en este contrato. En caso contrario, los intereses de penalización se calcularán según el método de cálculo de pago diferido del Banco Popular de China.

Artículo 5 El préstamo del prestatario está garantizado por el garante con _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Artículo 6 Una vez vencido el préstamo, el prestatario no paga el principal y los intereses a tiempo, la unidad de garantía. (o garante) responderá solidariamente de conformidad con la ley.

Artículo 7 Este contrato se realiza en cuatro copias, teniendo el prestamista y el prestatario cada una una copia y el garante una copia. Artículo 8 El presente contrato surtirá efecto a partir de la fecha de la firma por ambas partes.

Prestamista:_ _ _ _ _ _ _ _(Sello) Prestatario:_ _ _ _ _ _ _(Sello) Garante:_ _ _ _ _ _ _ _(Sello)

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Artículo 5 del “Contrato de Préstamo Comercial” Parte A (prestamista):_ _ _ _Número de cédula de identidad. : _ _ _ _

Partido B (prestatario):_ _ _ _Número de identificación:_ _ _ _ _

Tanto el Partido A como el Partido B se adhieren a los principios de igualdad y voluntariedad. y buena fe, después de que el consenso alcanzara este contrato y se comprometieran a cumplirlo juntos.

1. Monto del préstamo: el prestatario pide prestado RMB_ _ _ _ _ yuanes al prestamista.

Dos. La finalidad del préstamo es

tres. Interés del préstamo: La tasa de interés del préstamo es _ _ _ _% del interés mensual. El interés se cobra mensualmente y se reembolsa con el capital.

Cuatro. Plazo del préstamo: El plazo del préstamo es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ años _ _ _ _ _ _ _Si la fecha real del préstamo no coincide con la fecha, prevalecerá la fecha real del préstamo. La Parte B emitirá un pagaré después de recibir el préstamo. El pagaré emitido por la Parte B es un anexo de este contrato y tiene el mismo efecto legal que este contrato.

Términos de garantía del verbo (abreviatura de verbo):

1 El prestatario utiliza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _, y serán conservados por el prestamista o notario. (Los gastos de notaría corren a cargo del prestatario). Durante el período de la hipoteca, la Parte B no podrá alquilar, vender, regalar ni disponer de la propiedad hipotecada de ninguna otra manera sin el consentimiento por escrito de la Parte A. Durante el período de la hipoteca, la garantía no se verá afectada por la división y transmisión de los bienes de la Parte B. Si la Parte A descubre que la Parte B viola esta cláusula, la Parte A dispondrá de la garantía.

2. El prestatario deberá utilizar el préstamo de acuerdo con los fines especificados en el contrato de préstamo y no podrá apropiarse del mismo para otros fines ni realizar actividades ilegales.

3. El prestatario deberá reembolsar el principal y los intereses en el plazo especificado en el contrato. Para la parte vencida, el prestamista tiene derecho a recuperar el préstamo dentro de un plazo.

4. El garante de reembolso de la Parte B es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Intransitivo. verbo incumplimiento de responsabilidad contractual

1. Si la Parte B no paga de acuerdo con las disposiciones de este contrato, la Parte B asumirá la indemnización por daños y perjuicios y los honorarios de abogados, honorarios de litigio, gastos de viaje, honorarios de tasación y subasta. Honorarios derivados de litigios. Honorarios de espera. La parte A tiene derecho a solicitar al tribunal popular competente la subasta de la garantía para reembolsar el principal y los intereses del préstamo. Si la compensación es insuficiente, la Parte A todavía tiene derecho a reclamar una compensación a la Parte B hasta que la Parte B pague todo el principal y los intereses del préstamo de la Parte A.

2. Para los fines especificados en este contrato, la Parte A tiene derecho a El préstamo puede retirarse en cualquier momento y la Parte B debe asumir la responsabilidad por incumplimiento del _ _ _ _ _ _% del monto total del préstamo.

Siete. Resolución de disputas contractuales: Las disputas que surjan durante la ejecución de este contrato se resolverán mediante negociación amistosa entre las partes o mediante la mediación de terceros. Si la negociación o la mediación fracasan, cualquiera de las partes puede presentar una demanda ante el Tribunal Popular de conformidad con la ley.

Ocho. Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha de su firma por ambas partes. Este contrato se redacta en dos copias, cada parte posee una copia. El texto del contrato tiene el mismo efecto legal.

Parte A (firma y sello):_ _ _ _ _ _ _Parte B (firma y sello):_ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

上篇: ¿Necesito un permiso de reanudación del trabajo de Sichuan a Lhasa? 下篇:
Artículos populares