El símbolo de la flota de la Armada de Beiyang
Durante la dinastía Qing, China no tenía una bandera nacional ni una bandera militar en el sentido moderno. El diseño original de la bandera naval provino de la bandera triangular de fondo amarillo Qinglong diseñada por Li Taitai durante el Aspen-Lee. La flota Taitai, que luego fue adoptada por la Armada de Beiyang, continuó usándola y la cambió a una forma cuadrada en la década de 1880. Después de la promulgación del "Reglamento de la Armada de Beiyang", se convirtió oficialmente en la primera bandera naval china con significado moderno. La bandera posterior del Imperio Qing también utilizó este patrón.
La bandera del dragón verde con un fondo amarillo está hecha de gasa de plumas, y la parte inferior es de color amarillo verdadero. La gasa de plumas tiene incrustaciones de un dragón volador cian de cinco garras, con la cabeza del dragón apuntando hacia arriba. Se divide en cuatro tamaños, grande y pequeño. El primero mide 1 pie 5 pies 6 pulgadas de largo y 1 pie 6 pulgadas de ancho. El tamaño 2 mide 1 pie 3 pies 9 pulgadas de largo y 9 pies 5 pulgadas de ancho. 1 pie y 5 pulgadas de largo y 7 pies y 6 pulgadas de ancho; el número 4 mide 9 pies y 6 pulgadas de largo y 6 pies y tres pulgadas. Banderas militares: El almirante usa una bandera rectangular de cinco colores y los generales usan una bandera rectangular de tres colores, con un ancla en la esquina superior. La letra es:
Baozuo Yanxiu y todas las naciones se regocijan, y las estrellas están altas en las cinco nubes.
Las olas son claras y la primavera es hermosa, y los fénix se reúnen entre las flores.
Cuatro líneas y veintiocho caracteres es la canción militar cantada por los oficiales de la Armada de Beiyang a finales de la Dinastía Qing. Fue testigo de la actitud diplomática abierta e inclusiva de la Armada de Beiyang en ese momento. En esta canción también podemos encontrar el coraje y el espíritu de la Armada de Beiyang cuando fundó el ejército, lo cual es un valioso detalle histórico.
Vale la pena mencionar que la melodía de esta canción es la misma que la canción militar del ejército "Oda al Estandarte del Dragón" promulgada en 1906 cuando el último gobierno Qing estableció el Ministerio de Guerra, pero la razón específica todavía está bajo investigación. Al final, la canción militar del ejército "Oda a la bandera del dragón" se convirtió en el himno nacional de la dinastía Qing, al igual que el fondo amarillo de la marina y la bandera del dragón verde se convirtieron en la bandera nacional.
Desde la derrota en la guerra chino-japonesa de 1894-1894, esta canción militar se ha perdido en la historia china. No fue hasta 2012 que Chen Yue, presidente de la Sociedad de Investigación de Historia Naval de China, descubrió la Canción Militar de Beiyang en los Archivos Diplomáticos Británicos y la trajo de regreso a China. Después de clasificar la partitura original, el músico militar de alto rango Xueye compuso la música de una manera moderna. Esta canción militar recibió una nueva vida y se mostró en "El ascenso y la caída de la Armada de Beiyang" de 2014. Después de que la Armada de Beiyang formó el ejército, se redactó la "Carta de la Armada de Beiyang" y Yixuan y Li Hongzhang solicitaron su aprobación. El contenido incluye construcción naval, burocracia, ascensos, accidentes, exámenes escolares, salarios, compensaciones y recompensas, gastos de trabajo, etiqueta, sellos, reglamentos militares, lecturas breves, armamento y otros asuntos relacionados.
"Cualquier oficial a cargo que viole órdenes militares será reportado al Ministro de Beiyang para su revisión y aprobación a discreción del almirante. En casos menores, se le dará un demérito, y en casos graves , será degradado, despedido o destituido de su cargo. A quien se le aplique un demérito será suspendido del empleo por un mes; a los que tengan dos deméritos se les suspenderá por dos meses; a los que tengan tres deméritos se les suspenderá por tres meses; Si los fondos son insuficientes el día de la promoción, la dirección del barco no podrá ascender a los que pertenezcan al palacio, y a los que estén por debajo del nivel guerrillero y por encima del nivel de guardia, si violan las órdenes militares. serán tratados a discreción del oficial al mando en cualquier momento. En los casos más graves, se les dará un demérito y se les suspenderá, y en los casos graves, se les informará al supervisor para que los investigue y serán degradados. despedidos o removidos de sus cargos por juego ilegal y otros asuntos serán primero encarcelados por el superintendente y los deméritos serán reportados y manejados de la misma manera que el superintendente. asunto al diputado general en cualquier momento si el siguiente personal por encima del nivel de guarnición es degradado o despedido pero aún permanece en el cargo, recibirá solo la mitad de su salario oficial como personal administrativo; recibirán solo una cuarta parte de su salario oficial, y también se les pagará el salario del barco. /p>
Cualquier oficial a bordo de un barco por debajo del rango de Oficial Qianzong que sea de una escuela y viole las órdenes militares será clasificado. por el oficial supervisor y se le otorga un demérito, suspensión de empleo, degradación o despido, de la misma manera que el castigo para los oficiales por encima del nivel de guarnición. Aquellos que deban ser degradados, despedidos o despedidos deben primero buscar la aprobación del almirante. p>
Cualquier marinero que esté por debajo del rango de oficial a bordo y que viole órdenes militares será sancionado por el comandante a criterio del oficial a cargo, no se registrará demérito, ni suspensión de empleo. los delitos graves serán degradados o despedidos respectivamente.
Cualquier personal por debajo del rango de diputado general y superior será castigado con demérito, degradación o despido. El almirante informará al Ministro de Beiyang para su revisión trimestralmente. base, e informar a la Oficina de Apoyo y a la Oficina de Operaciones para su registro. El Ministro de Beiyang consultará a la Marina Yamen en cualquier momento para su revisión.
El personal por encima de la comisión que debe ser despedido o despedido del servicio no lo es. Se les permitirá servir en el barco original, ni regresar a su país de origen, ni se les permitirá servir en otros campamentos. Serán trasladados a muelles en tierra, oficinas de maquinaria, etc. a discreción del almirante, o. trasladado a otros barcos para servir. Si alguien escapa en privado, será castigado según las normas de fuga del palacio.
Si el capitán, el marinero y todo el personal no oficial violan la orden militar. serán castigados por el oficial a cargo o se les dará un permiso mensual. Ese día la orden de castigo es no permitir el aterrizaje, pero aún así durará un número determinado de días, podrán ser azotados, golpeados con armas o; despedido.
Las vacantes restantes se repondrán entre los marineros del barco y se trasladarán al campo de entrenamiento para reponer las vacantes. Aún así repórtelo al supervisor inmediatamente para su revisión.
Cualquier marinero que huya será azotado ochenta veces y encarcelado durante un mes; cualquier marinero que huya durante la batalla será ejecutado.
Cualquier asunto que se maneje a cargo del palacio debe informarse al almirante. Si el almirante lo supervisa, debe informarse al líder del equipo de Mingdu. No debe especializarse en ello.
Cualquier oficial de barco, artesano de armas, etc. que dañe equipos, municiones, etc. será descubierto por el superintendente del terraplén, el oficial supervisor y el oficial supervisor que en realidad son descuidados, y lo harán. Se le impondrá una multa y se le condenará a pagar una indemnización en función de la gravedad del daño. Si hay daño intencional al medio ambiente, será severamente castigado según las normas militares.
Cualquier oficial u otro oficial a bordo que viole órdenes militares será sancionado de conformidad con las disposiciones antes mencionadas. Las demás cuestiones ilegales serán tratadas por el almirante y otros citando el artículo 40 del Reglamento Militar. promulgado en el primer año del reinado de Yongzheng según lo contenido en el canon. Y primero registre respetuosamente todos los barcos que pasan y obedézcalos a todos. ”