Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre acciones - Una introducción detallada al antiguo poeta Li Yu

Una introducción detallada al antiguo poeta Li Yu

Li Yu (937-978), o emperatriz Li, fue la última monarca de la dinastía Tang del Sur, que no tuvo logros políticos, fue capturada por la dinastía Song del Norte tras la caída de la dinastía. Dinastía Tang del Sur, pero se convirtió en el líder de China. El principal poeta de la historia, es conocido como el Santo de Ci, y sus obras se han transmitido a través de los siglos.

Li Yu era "un hombre benevolente y filial, bueno escribiendo, bueno en caligrafía y pintura, y tenía una frente grande, dientes largos y un par de pupilas. Era el sexto hijo de Li". Jing, Yuanzong de la dinastía Tang del Sur (el líder central de la dinastía Tang del Sur).

En 961, segundo año de Jianlong de la dinastía Song, Li Jing trasladó la capital a Nanchang y estableció a Li Yu como príncipe para supervisar el país, ordenándole permanecer en Jinling. Después de la muerte de Li Jing en junio, Li Yu ascendió al trono en Jinling. Li Yu "tiene una naturaleza arrogante y extravagante, un carácter sensual y voluptuoso, y le gustan las opiniones ostentosas. Sólo le importan las conversaciones altruistas y no le importan los asuntos políticos". Creía profundamente en el budismo y "amaba las pagodas, pagodas y templos, y no había posibilidad de salvar a los monjes y monjas. Después de salir de la corte, a menudo construía casas budistas y adoraba en diversas formas, lo que era un gran desperdicio de asuntos políticos. ." La religión se promovía en el palacio y en el campo, y los servicios budistas se utilizaban incluso en asuntos militares y estatales. Para demostrarlo, uso sotanas y recito escrituras budistas todos los días. Hasta que el ejército Song llegó a la ciudad, Li Yu todavía escuchaba a los monjes cantando sutras en el templo Jingju.

Título de Li Yu: La pintura de Han Gan ilumina la noche blanca

Después de que el ejército Song destruyera la dinastía Han del Sur en 971, Li Yu, para demostrar que no resistiría la Dinastía Song, se proclamó ministro de la dinastía Song y cambió su nombre por el de Señor de Jiangnan.

En 973, Song Taizu ordenó a Li Yu que fuera a Bianjing, pero Li Yu se negó a ir porque estaba enfermo. Song Taizu luego envió a Cao Bin para liderar el ejército para atacar a la dinastía Tang del Sur.

En diciembre de 974, Cao Bin capturó Jinling y la dinastía Tang del Sur fue destruida. Li Yu reinó durante quince años y fue conocida como la Emperatriz Li y la Emperatriz de la Dinastía Tang del Sur.

Después de que Li Yu fuera capturado en 975, fue nombrado marqués desobediente en Bianjing y adoró al general Zuo Qianniuwei.

En 976, Song Taizu murió violentamente. Su hermano menor, Zhao Guangyi, sucedió en el trono como Song Taizong y pasó a llamarse Long Guogong. Le escribió a alguien en el antiguo palacio de Jinling: "Lávate la cara con lágrimas todos los días y todas las noches". Las notas de la gente Song decían que Zhao Guangyi violó a Xiao Zhouhou muchas veces. En su dolor y depresión, Li Yu escribió canciones famosas como "Looking to the South of the Yangtze River", "Midnight Song" y "Poppy Beauty".

En 978, Xu Xuan visitó a Li Yu por orden de Song Taizong. Li Yu le suspiró a Xu Xuan: "¡Maté a Pan You y Li Ping por error, y lo lamento infinitamente!". Xu Xuan se retiró y le informó que Song Taizong estaba furioso cuando escuchó esto. Según registros históricos, el séptimo día de julio del tercer año del calendario lunar (13 de agosto de 978), el día de San Valentín chino, cuando Li Yu tenía una reunión con sus concubinas en su 42 cumpleaños, Li Yu murió en el edad de 42 años. Cuando se dijo que Li Yu había escrito poemas como "La patria no soporta mirar atrás" y "Un río de agua de manantial fluye hacia el este", Song Taizong ya no pudo tolerarlo y aprovechó la oportunidad para envenenarlo. El medicamento desencadenante, o la medicina tradicional china Nux Vomica, destruye el sistema nervioso central después de tomarlo, provocando convulsiones en todo el cuerpo, encogimiento de la cabeza y los pies, y la afección es extremadamente dolorosa. Después de la muerte de Li Yu, fue enterrado en la montaña Beimang, Luoyang Xiao Zhouhou estaba angustiado y murió poco después.

Li Yu "nació en un palacio profundo y creció en manos de mujeres". Era "de naturaleza indulgente y nunca obedecía órdenes". Le gustaba abstenerse de matar. La gente en el sur del río Yangtze se enteró y "todos lloraron en las calles por el ayuno".

Li Yu tiene grandes logros en el arte. Liu Yupan dijo sobre la emperatriz Li: "Cuando era rico, podía pronunciar palabras de riqueza, y cuando era miserable, podía pronunciar palabras de tristeza, y cada palabra era cierta".

Poemas de Li Yu Antes de la caída del país, se revela la rica y lujosa vida palaciega, las palabras son cálidas, suaves y hermosas, y están cerca unas de otras, mostrando la atmósfera de "palabras entre flores".

Caligrafía de Li Yu: "Entra al país para conocer las enseñanzas" (parte)

Después de la caída del país, los poemas de Li Yu en sus últimos años escribieron sobre el odio hacia su familia y país, lo que amplió la temática de sus poemas. Sus emociones fueron profundas y sus poemas se enriquecieron.

La característica más importante de la poesía de Li Yu es que es natural y sincera, suave y sincera, y tiene emociones sinceras. Le gusta utilizar técnicas de dibujo lineal, que son populares y vívidas, y su lenguaje es conciso, claro y limpio, cercano al lenguaje hablado. Es completamente diferente del estilo de "Huajian Ci", que es rico en oro y verde. y repleto de hermosas palabras.

Debido a los grandes cambios en la vida, la poesía posterior de Li Yu hizo que el rey del país subyugado se convirtiera en el "Rey del Sur" en el mundo de la poesía a través de los siglos con un canto de cisne tras otro que lloraba. con sangre Es precisamente "el país tiene mala suerte y el poeta tiene suerte, y sus palabras reflejan las vicisitudes de la vida y empiezan a trabajar". Estos últimos poemas son desolados y trágicos, con una profunda concepción artística. Son grandes maestros en la historia de los poemas que conectan el pasado y el futuro. En cuanto a la claridad de sus frases y la armonía de su fonología, no tiene precedentes.

Los poemas de Li Yu se deshicieron de la frivolidad de "La colección de flores". Sus poemas no son artificiales, con un lenguaje brillante, imágenes vívidas, personajes distintivos y sentimientos sinceros. El país es aún más amplio en materia y profundo en significado, superó a finales de las Dinastías Tang y las Cinco Dinastías en poesía, y no solo se convirtió en el fundador del elegante estilo de poesía de principios de la dinastía Song, sino que también sentó las bases de la audaz. estilo de poesía. Las generaciones posteriores lo honraron como el "Sabio de Ci".

"¿La primera colección de Yuyincong Hua? Poemas de la dinastía Qing occidental" mencionó que después de que Song Taizu conquistó la dinastía Tang del Sur y unificó China, suspiró: "Si Li Yu administra el país componiendo poesía, ¡Cómo puedo ser capturado por mí!"

p>

Entre los poemas escritos por generaciones posteriores en memoria de Li Yu, el más famoso es citado de "Odas varias de la dinastía Tang del Sur" por Yuan Mei de la dinastía Qing dice: "Ser una persona talentosa es realmente incomparable, pero ser rey es lamentable y desafortunado". (Recopilación de información de Internet)

Dieciséis poemas conservados de Li Yu, el emperatriz de la dinastía Tang del Sur

Escrito ocasionalmente el 10 de septiembre

Cuando me despierto de la lluvia tardía y el vino de otoño, es difícil calmar mi estado de ánimo. Las flores amarillas están descuidadas y las hojas rojas crujen con el sonido de los tambores.

Después de alejarme del mundo, puedo odiar la vulgaridad, pero todavía recuerdo mi pasión por casualidad. Desde que mis sienes se pusieron grises, no aprendí de An Ren pero me sorprendió.

Reinita otoñal

La reinita remanente no sabe lo que sucede en otoño y todavía deambula sola por el bosque apartado. La vieja lengua escucha de muchas maneras y un punto amarillo oscuro entra en la corriente de humo.

Qi Chi le dio la espalda al mundo y sintió la misma tristeza que Lu, y sus ojos eran tan brillantes como un sheng hecho pedazos. No te demores más en volver, las flores de rocío están desoladas y frías, y las flores de polígono están tristes.

La enfermedad comenzó y la pared de la casa de la montaña.

Cuando la enfermedad apareció por primera vez en la casa de la montaña, al principio se volvió leve. Se enciende un pequeño fuego en la estufa para calentar el aire, y la zanja conduce al sonido de nuevos arroyos.

La cita temporal con Peng Juanan está decayendo, y en el período final Zongyuan le preguntará por Wusheng. ¿Quién puede trabajar duro en el polvo, ser codicioso y combinar peces y dragones para construir una sólida reputación?

Envía a los veinte hermanos menores del rey Deng desde Yimu a Xuancheng

Y Wei Qingge llega aún más tarde, no bebas demasiado vino y ten cuidado de llevarlo. Las olas están invadiendo, la luz se ondula con tristeza y las montañas se llenan de odio.

¿Qué tan cariñoso eres cuando corres contra los cipreses? Me dirijo hacia el oeste por el sol. Hay tantos lugares tan cerca del río Yanjiang que no hay necesidad de aceptar la gran miseria.

Cruzando el río Zhongjiang y mirando a Shicheng, llorando

Mi antigua ciudad natal al sur del río Yangtze y al norte del río Yangtze ha sido un sueño durante treinta años. El Palacio Wuyuan está ahora desolado y el Salón de la Terraza Guangling está desolado.

La jaula de nubes está lejos, y hay miles de penas, y la lluvia golpea el barco con miles de lágrimas. Cuatro hermanos con una familia de trescientos no pueden quedarse sentados y pensar en ello.

Dos Elegías

Parte 1

Las perlas se rompen ante los ojos, y las flores se marchitan en el mundo. El odio en mi corazón no había desaparecido, pero lo extrañé nuevamente.

La canasta de jade todavía está llena de restos de medicina y la caja de incienso se ha manchado de polvo. Me sentiré triste en el pasado y me sentiré triste en el futuro. No hay lágrimas para mojar la toalla.

El segundo

La belleza es la misma que el árbol fragante, y el camino peligroso es el mismo. Es triste ver hacerse realidad la primavera, pero la lluvia amarga daña los arbustos.

¿Dónde está Mingli ahora? Todos sus asuntos errantes se han ido. No hay nada que preguntar y agradeceré al viento del este durante miles de años.

Elegía

Es difícil dejar de lado mis pensamientos eternos, y suspiro de dolor cuando estoy solo. La lluvia llega tarde y el otoño es silencioso y el dolor provoca más enfermedades.

Pensando antes de tragar el viento, mis ojos se vuelven borrosos y borrosos. El rey del espacio debería recordarme, y el pobre se pierde en su familia.

Dos poemas sentimentales

Uno

Vi de nuevo las viejas ramas de las flores de tung, y la niebla y la lluvia en el primer piso estaban desoladas. ¿Quién puede sentir melancolía? Mis ojos se llenan de lágrimas.

Segundo

La encantadora belleza ya no se ve en la ciudad y el festival está lleno de tristeza. En el cielo, están el viejo humo y la luna, y las cejas lloran en la ciudad de Furong.

Flores de ciruelo

Trasplantadas cuidadosamente al suelo, con antepechos curvos y pequeñas barandillas. ***Cuando me encuentro de nuevo en un día hermoso, todavía me preocupa si será hermoso.

Bloquea el viento y abre las barreras, usa la luna para regar el frío manantial. Inesperadamente, antes y después de las flores, las cejas no están completas.

Dongjun no sabía que había perdido al dueño de los fuegos artificiales. ¿De qué sirve la fragancia? Todavía huele a ramas del año pasado.

Pañuelo para banquete Shu Ling

Estoy demacrada en mi vida flotante y he perdido mi belleza en mi mejor momento. Las manos sudorosas están manchadas de fragancia y las cejas manchadas de humo.

La parte posterior de la pipa de caligrafía

El tapiz es tan afilado como el hombro, y es difícil superar el número de hebras de cinta. La fragancia del cielo sale de la cola del fénix y el calor restante está en el comedero de sándalo.

Sentimientos durante la enfermedad

He estado demacrado durante muchos años y es más probable que la depresión me provoque autolesiones. El viento invade los huesos enfermos y el qi de la lluvia se traga los intestinos.

El caldero de la noche solo está hervido con medicina, y el bigote está medio manchado de escarcha. ¿Qué tan similar es el borde frontal? ¿Quién puede preguntarle al Rey del Espacio?

Escribir estando enfermo

El cuerpo enfermo es fuerte y el amor es profundo, sentarse en el banquete con fragancia y pensar en la propia responsabilidad. Al vivir tranquilamente a la luz de la luna, solo puedo hacer medicinas, y en el patio apartado junto a la puerta, solo vienen pájaros.

¿Qué puede hacer un curandero si le da pereza escuchar sus palabras? La pequeña doncella hará lo que pueda. Es necesario pedirle al budismo que conozca el olor, de lo contrario te invadirán todo tipo de problemas.

Después del título Jinlouzi

El emperador Yuan de Liang dijo: Wang Zhongxuan estuvo en Jingzhou en el pasado y escribió docenas de libros. Jingzhou quedó arruinado y todos sus libros fueron quemados. Este artículo está aquí. Personas conocidas lo aprecian. Ven el pelo de un tigre pero no conocen sus manchas. Más tarde, cuando la dinastía Wei occidental derrotó a Jiangling, el emperador también murió. Quemó su libro y dijo: El camino de los asuntos civiles y militares se agotará esta noche. Las dos palabras de He Jingzhou sobre la quema de libros son exactamente iguales. Poesía

Para expresarla con emoción.

Miles de palillos fueron envueltos en gasa roja y el libro de Wang Can fue quemado juntos. Si no dejas una cara con Zulong, solo podrás obtener el regalo después de abandonar un capítulo.

Frases fragmentarias

Cincuenta preguntas sobre poemas y poemas cuestionables de Li Yu, el posterior maestro de la dinastía Tang del Sur

Huanxisha

El sol rojo ya tiene un metro de altura. A través de él, el horno dorado agrega bestias fragantes paso a paso, y el liquen de brocado rojo se arruga paso a paso.

Una bella dama baila con horquillas doradas, huele estambres de flores cuando está borracha y escucha el sonido de flautas y tambores a lo lejos desde la otra sala.

Huanxi Sha

Encendiendo la vela y revoloteando, regresé a casa de un sueño. Quería encontrar rastros del pasado, pero me decepcioné. El deseo del cielo no se cumplió. .

Cuando el agua del estanque de la luna esté vacía y el agua esté pasando, y el sombreado pabellón de flores esté tenuemente iluminado, no dudaré en ponerme más ropa cuando suba.

Primavera en la Casa de Jade

El maquillaje de noche ha comenzado a iluminar la piel, y las concubinas y los peces están alineados en el Palacio de la Primavera. La flauta del fénix sopla a través del agua y las nubes están inactivas, y las ropas coloridas se tocan nuevamente y se escucha la canción.

¿Quién es más fragante en el viento? Borracho y encantador. Cuando regrese a casa, apagaré las velas rojas y esperaré a que los cascos del caballo despejen la noche de luna.

Nota: También se dice que esta palabra fue escrita por Cao Xun, consulte "Obras completas de Songyin". La anotación original de "Dos poemas principales de la dinastía Tang del Sur" dice: "Fue transmitida de la familia Jiedushi de Cao Gongxian". También dice: "La tinta estuvo una vez en el templo de Liwang en las afueras de Liangmen de la capital".

Cao Xun Chang escribió este poema y las generaciones posteriores pensaron que era obra de Xun. La edición de Wang Guowei se incluyó en "Dos poemas principales de Ci de la dinastía Tang del Sur".

"Apéndices completos de poemas Tang" está escrito como "Magnolia" y anota: "Uno es 'Yulou Chun', otro es 'Chun

Xiaoqu', el otro es 'Xifang 'Rong'. ”

Gengluzi

Jinquechai, cara rosada, se encuentra temporalmente en la flor. Conociendo mi intención y sintiendo vuestra lástima, debo pedir al Cielo este sentimiento.

La fragancia se convierte en oídos, la cera se convierte en lágrimas y todavía parecen los pensamientos de las dos personas. La almohada está grasosa, la colcha de brocado está fría y me siento más goteante y residual.

Tenga en cuenta que este poema es un poema de Wen Tingyun, que se puede encontrar en la "Colección Huajian". La "Colección Zunqian" se atribuye al rey Li. Más tarde, la gente lo compiló en los "Dos Ci Ci principales de la dinastía Tang del Sur" basándose en él y escribió el Ci de Li Yu.

Geng Lezi

La seda del sauce es larga, la lluvia primaveral es fina y el sonido de la filtración fuera de las flores se escucha a lo lejos. Los gansos se asustan, los cuervos se alzan en la ciudad y las perdices doradas están pintadas en la pantalla.

La fragante niebla es fina y penetra la pesada cortina, el melancólico Pabellón Xiejiachi. La vela roja está en la parte de atrás, las cortinas bordadas cuelgan, Meng Changjun no lo sabe.

La nota 1 es un poema de Wen Tingyun.

Uno de los bodhisattvas bárbaros

Anotado "Colección Zunqian" como "Grito de medianoche". "Ci Zong" escribe "Medianoche". "Ben Shi Ci"

fue escrita como "Midnight Song". Hay un título bajo la melodía de "Ci Tong": "Youhuan". "Hua Cao Cui Bian" se titula "Con Zhou Houmei". "Ci" tiene el título "pensamientos de tocador" debajo de la melodía.

上篇: Cómo lidiar con el registro vencido del sistema CNC Huazhong 下篇: ¿Cómo pagar la seguridad social en Hefei?
Artículos populares