Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre acciones - Evaluación de la ética médica del Dragón Médico Nakanoguchi

Evaluación de la ética médica del Dragón Médico Nakanoguchi

Episodio 01------Profesor extranjero (hablando de Ryutaro Asada): Es una persona que puede convertir el 10% en el 100%. Takehiko Motohara (a Ijuinden): Hay muchísimos profesores que sólo escriben artículos y no tienen experiencia práctica. Motohara Takehiko (a Ijuin Nobori): Para el Dr. Noguchi, los médicos son mercancías, mercancías con el fin de atraer clientes. Ryutaro Asada (a Keno Noguchi): La cirugía no es una herramienta utilizada con fines publicitarios. Mi cirugía no es para que la gente la vea. Keno Noguchi: Simplemente ingresa la cantidad que desees. Ryutaro Asada: Este tipo de computadora pequeña no tiene suficientes dígitos. Ijuin (a Kataoka Kazumi): Incluso si el paciente se cura, no tiene sentido si el paciente pierde la esperanza de sobrevivir. Ryutaro Asada: Mientras exista una posibilidad, no me rendiré. Kataoka Kazumi (a Noguchi Keno): La vida humana es lo más valioso. Episodio 02 ------- Noguchi Keno (Hablando del Medical Dragon Team): Su cirugía es un arte. Enfermera (a Nishizawa): Tratar el tratamiento médico como un pasatiempo nos pondrá las cosas muy difíciles. Keno Noguchi: Los médicos no son santos. Ryutaro Asada (a Noguchi Keno): Si un paciente que sufre una enfermedad está justo frente a él, pero el médico no le echa una mano, no es médico. Y soy médico. Hideki Zenda (hablando de Ryutaro Asada): Ese hombre lo cambiará todo. Episodio 03 ------- Kito Shengzi (a Ryutaro Asada): En lugar de salvar a una persona frente a ti, es mejor salvar a diez mil personas en 10 años. Este es el propósito del tratamiento médico. Kazumi Kataoka: En los negocios, siempre sopeso los métodos mutuamente beneficiosos y busco una situación en la que todos ganen. Kazumi Kataoka: La gente es sorprendentemente sencilla cuando se trata del dinero. Episodio 04 ------- Ryutaro Asada: No importa qué tipo de enfermedad tengas, el hecho de que el paciente esté sufriendo no cambiará. Onda Tetsuzo (a Kataoka Kazumi): Ningún funcionario me ha interrogado nunca. Ryutaro Asada (Taiwan Seiji): Somos profesionales, si somos lo suficientemente profesionales, no necesitamos un lenguaje redundante. Episodio 05 ------- Asada Ryutaro (a Toiyama Seiji): Pase lo que pase, nunca me rendiré hasta el final. Este es mi equipo. Takehiko Motohara: Incluso en Mingzhen hay médicos de verdad. Ryutaro Asada (a Boruto Nomura): Nadie no tiene miedo al enfrentar la vida de los demás. Episodio 06 ------- Cinco Dinastías y la Dinastía Ming: Cuando estás cansado, comer dulces es lo más efectivo. Episodio 07 ------- Kotaro Matsudaira (a Takami Norie): Por favor, no tengas grandes expectativas para los médicos. Los médicos no son dioses. Ryutaro Asada (hablando de Kotaro Matsudaira): Este es su paciente y definitivamente vendrá mientras siga siendo médico. Arase Monji: Son sólo tipos que no saben lo que están haciendo. Quizás sean más adecuados para mí. Episodio 08 ------- Hideki Shanda (hablando de Keno Noguchi): Aprovecha las buenas intenciones de todos los que te rodean y solo preocúpate por escalar. Como resultado, es el paciente el que se sacrifica cada vez. Boruto Nomura: El doctor Toyama solo es bueno en sus habilidades. Nomura Boruto (a Kodaka Nanami): No importa lo que digan los demás, eres un anestesiólogo de primera clase. Kodaka Nanami: Tienes que sobrevivir antes de poder odiarme. Si ese niño puede sobrevivir, mientras pueda sobrevivir, no importa cuánto me odie. Episodio 09 ------- Asada Ryutaro (con la voz de Otobe Yuta): Este paciente no tiene tiempo para esperar. Fujiyoshi Keisuke (a Kazumi Kataoka): Es precisamente gracias a esta era que la gente buscará un tratamiento médico real. Keisuke Fujiyoshi (a Kazumi Kataoka): Si un miembro de su familia estuviera gravemente enfermo, ¿lo echaría con el argumento de que no podría someterse a un trasplante? Nomura Boruto (a Noboru Ijuin): Si sabes dónde están tus límites, por el contrario, podrás entender lo que puedes hacer. Ryutaro Asada (a Kazumi Kataoka): Mientras haya pacientes frente a ti, debes echar una mano. Este es un médico. Episodio 10 ------- Asada Ryutaro (a Ijuin Noboru): Nuestro enemigo no es Kito, sino curar la enfermedad del paciente. Yamano Fumihiko: A nadie le importa mi cuerpo. Episodio 11------Keisuke Fujiyoshi (a Kazumi Kataoka): Son médicos de verdad. Quizás te cueste entenderlo. Kazumi Kataoka (hablando de su padre): Como un idiota, hizo lo mejor que pudo por los demás, pero al final nadie lo ayudó. Kataoka Kazumi (a Noguchi Keno): Tú y yo ya estamos en el mismo barco. Lo siguiente que podemos hacer es orar por un aterrizaje seguro.

上篇: Cómo determinar las calificaciones para préstamos del fondo de previsión de Nanjing 下篇: Préstamo comercial para segunda vivienda en Nanning
Artículos populares