Red de conocimiento de divisas - Conocimiento de acciones - ¿Cómo traducirlo al japonés?

¿Cómo traducirlo al japonés?

En términos generales, la cancelación se traduce como matarse unos a otros, pero aquí en realidad es el ajuste del tipo de cambio entre la moneda extranjera y la moneda nacional, que es lo que generalmente llamamos intervención cambiaria (que significa intervención de sustitución en japonés), por lo que aquí se traduce La intervención para prevenir el aborto espontáneo es más apropiada.

El inglés es una intervención de estereotipos.

Consulte el siguiente contenido

Chino: Intervención de esterilización

Intervención aséptica

Intervención de eliminación de aceite, también conocida como intervención de neutralización , es un gobierno Una de las políticas importantes para la gestión de los tipos de cambio. Se refiere a la intervención de las autoridades monetarias en el mercado de divisas a través de otras herramientas de política monetaria (como operaciones de mercado abierto del mercado de bonos gubernamentales) para compensar el impacto de las transacciones de divisas de las autoridades monetarias sobre la oferta monetaria y mantener la oferta monetaria sin cambios.

Intervención no esterilizante significa que cuando el banco central interviene en el mercado de divisas no adopta otras políticas financieras para coordinarse con él, es decir, no cambia los cambios en la oferta monetaria provocados. por la intervención cambiaria.

Japonés:

Intervención no abortiva (ふたぃかぃにゅぅ, intervención estereotipada), intervención alternativa.

上篇: Tratamiento contable para la exención del impuesto al valor agregado 下篇: ¿Cuáles son los requisitos para los préstamos bancarios corporativos?
Artículos populares