Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre contabilidad - ¿Cuál es la diferencia entre empresas de bienestar social e instituciones de bienestar social?

¿Cuál es la diferencia entre empresas de bienestar social e instituciones de bienestar social?

Las instituciones de bienestar social se refieren a instituciones que adoptan de manera centralizada a huérfanos sociales, discapacitados y niños pequeños, incluidos hogares de bienestar social, hogares de bienestar para niños, hogares de bienestar para pacientes mentales administrados por el departamento de asuntos civiles y bienestar colectivo urbano. residencias y residencias rurales de asistencia social gestionadas colectivamente residencias de ancianos, hospitales de atención especial y centros de servicios comunitarios con capacidad de adopción, etc. Este indicador refleja principalmente el nivel de inversión en unidades de bienestar social en nuestro país. Las instituciones de bienestar social se refieren a organizaciones de servicios dedicadas a empresas de bienestar social. Sus principales características son: (1) Los destinatarios del servicio son principalmente niveles especiales del público, es decir, personas que necesitan ayuda, asistencia y asistencia especiales (2) Está organizado principalmente por el estado, invertido financieramente y administrado por; el gobierno y se fomentan múltiples canales. Inversión, financiación de todos los ámbitos de la vida; (3) Generalmente establecido según divisiones administrativas, dividiendo el alcance del servicio y los objetos del servicio, e implementando una gestión jerárquica. Las principales categorías de instituciones de bienestar social son: instituciones de asistencia social y de enfermería, incluidas residencias de ancianos, residencias de asistencia social, orfanatos, etc., instituciones de rehabilitación, incluidas residencias de reposo, residencias de veteranos, sanatorios, residencias de reposo, hospitales militares para discapacitados y centros de rehabilitación de personas. centros para discapacitados, estaciones de suministros para personas discapacitadas, etc.; instituciones funerarias, incluidas funerarias, crematorios, etc., para garantizar la asistencia social. un cierto nivel de vida y mejorar la calidad de vida tanto como sea posible y el sistema de seguro social para los servicios. El bienestar social general se refiere principalmente a empresas e instalaciones de servicios sociales. En términos generales, el sistema de bienestar social tiene cuatro características: el bienestar social es el regulador de las contradicciones sociales; la introducción de todo plan de bienestar social siempre tiene un propósito utilitario obvio y siempre tiene como objetivo aliviar ciertas contradicciones sociales sobresalientes; bienestar social. El bienestar social se proporciona a todos los ciudadanos. La inversión de beneficios es unidimensional, es decir, los destinatarios del servicio no están obligados a pagar tarifas, siempre que los ciudadanos se encuentren dentro del alcance definido por la legislación y las políticas. obtener los servicios subsidiados que debería disfrutar; el bienestar social es un sistema de seguro social de nivel superior que se esfuerza por mejorar la calidad de vida de los beneficiarios del servicio sobre la base de los niveles de vida establecidos dentro del alcance. de los recursos financieros del país. El bienestar social se puede dividir en sentido amplio y restringido. (1) El bienestar social en un sentido amplio se refiere a diversas políticas y servicios sociales que mejoran el nivel de vida de los miembros de la sociedad, con el objetivo de resolver los problemas de bienestar de los miembros de la sociedad en todos los aspectos. (2) El bienestar social en un sentido estricto se refiere a la atención social y los servicios sociales para niños, ancianos, familias de madres e hijos, personas discapacitadas, pacientes mentales crónicos, etc., que tienen capacidades de vida débiles. El bienestar social cubre una amplia gama de contenidos, que incluyen no solo beneficios sociales en la vida, educación y atención médica, sino también beneficios en transporte, entretenimiento, deportes, apreciación, etc. El bienestar social es una política de servicio y una medida de servicio cuyo propósito es mejorar el nivel de vida material y espiritual de la mayoría de los miembros de la sociedad para que puedan disfrutar más. Al mismo tiempo, el bienestar social es también un deber, una función social que protege y mantiene la vitalidad de los organismos sobre la base de la seguridad social. Medidas provisionales para la gestión de las instituciones de bienestar social Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Con el fin de fortalecer la gestión de las instituciones de bienestar social y promover el sano desarrollo de las empresas de bienestar social, estas Medidas se formulan de conformidad con las leyes pertinentes. Artículo 2 Las instituciones de bienestar social mencionadas en estas Medidas se refieren a instituciones establecidas por el Estado, organizaciones sociales e individuos para brindar atención, rehabilitación, custodia y otros servicios a personas mayores, personas discapacitadas, huérfanos y niños abandonados. Artículo 3 Las instituciones de bienestar social respetarán las leyes, reglamentos y políticas nacionales, se adherirán a la naturaleza del bienestar social y protegerán los derechos e intereses legítimos de los destinatarios de los servicios. Artículo 4 Las instituciones de bienestar social gozan de políticas preferenciales relevantes del Estado. Artículo 5 El Departamento de Asuntos Civiles del Consejo de Estado es responsable de orientar la gestión de las instituciones de bienestar social en todo el país. Los departamentos de asuntos civiles de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior son los departamentos comerciales a cargo de las instituciones de bienestar social y son responsables de la gestión, supervisión e inspección de las instituciones de bienestar social. [Editar este párrafo] Capítulo 2 Aprobación Artículo 6 Los departamentos de asuntos civiles de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior formularán planes para el establecimiento de instituciones de bienestar social basados ​​en las necesidades para el desarrollo de empresas de bienestar social dentro de sus respectivas regiones administrativas. . El establecimiento de instituciones de bienestar social deberá cumplir con la planificación del establecimiento de instituciones de bienestar social y las normas básicas para el establecimiento de instituciones de bienestar social. Artículo 7 Una organización constituida de conformidad con la ley o una persona con plena capacidad de conducta civil (en adelante, el solicitante) que reúna las condiciones correspondientes podrá, de conformidad con lo dispuesto en las Medidas, proponer al departamento de asuntos civiles de el gobierno popular en o por encima del nivel del condado donde se encuentra la institución de bienestar social para organizar los servicios de bienestar social Solicitud de establecimiento de una institución de bienestar.

Artículo 8 Al solicitar el establecimiento de una institución de bienestar social, el solicitante deberá presentar los siguientes materiales: (1) Formulario de solicitud e informe del estudio de viabilidad; (2) Documentos de certificación de calificación del solicitante (2) Prueba de la fuente de fondos de la institución; Documentos de la institución de bienestar social propuesta; (4) Documentos que demuestren la ubicación fija de la institución de bienestar social propuesta. El solicitante deberá enviar los materiales anteriores al departamento de asuntos civiles del gobierno popular en o por encima del nivel del condado donde se encuentra la institución de bienestar social, y el departamento de asuntos civiles que acepte la solicitud la revisará y aprobará. Las organizaciones e individuos de Hong Kong, Macao y Taiwán, chinos de ultramar y solicitantes extranjeros que establezcan instituciones de bienestar social en forma de empresas conjuntas o cooperación deben presentar solicitudes al departamento de asuntos civiles del gobierno popular provincial. También se informará al departamento de economía y comercio exterior del gobierno popular provincial para su revisión. Artículo 9 El Departamento de Asuntos Civiles, dentro de los 30 días siguientes a la fecha de aceptación de la solicitud, realizará un examen basado en el plan de establecimiento de las instituciones de bienestar social local y los estándares básicos para el establecimiento de instituciones de bienestar social, y tomará una decisión sobre si está de acuerdo al establecimiento o no, y redactar los resultados de la aprobación por escrito. Notificar al patrocinador del formulario. Artículo 10 Cuando una institución de bienestar social establecida con aprobación cumpla con las condiciones para su apertura, deberá solicitar al departamento de asuntos civiles un (certificado de aprobación para el establecimiento de una institución de bienestar social). Artículo 11 Las organizaciones que soliciten el "Certificado de Aprobación para el Establecimiento de Instituciones de Bienestar Social" deberán cumplir con los siguientes estándares básicos para el establecimiento de instituciones de bienestar social: (1) Tener lugares de servicio fijos, instalaciones de vivienda necesarias y lugares para actividades al aire libre: (2 ) Cumplir con las normas nacionales de seguridad, salud y prevención de epidemias contra incendios, y cumplir con el "Código de diseño de edificios para personas mayores" y el "Código de diseño de carreteras y edificios urbanos convenientes para personas discapacitadas" (3) Tener fondos iniciales proporcionales; con su contenido y escala de servicios; (4) ) Tener un estatuto completo, y el nombre de la institución debe cumplir con las regulaciones y requisitos de la autoridad de registro; (5) Tener personal administrativo y de servicio adecuado para realizar los servicios; debe cumplir con las calificaciones estipuladas por el departamento administrativo de salud, y la expansión del personal administrativo, el personal de trabajo debe cumplir con los estándares de salud prescritos por los departamentos pertinentes. Artículo 12 Al solicitar el "Certificado de Aprobación para el Establecimiento de Instituciones de Bienestar Social", se deberán presentar los siguientes documentos: (1) Informe escrito de la solicitud del "Certificado de Aprobación para el Establecimiento de Instituciones de Bienestar Social" (2) Aprobación; para el establecimiento de instituciones de bienestar social emitido por el departamento de asuntos civiles (3) Certificado de propiedad o contrato de arrendamiento del lugar de servicio (4) Informe de aceptación o opinión de revisión de departamentos relevantes como construcción, protección contra incendios, salud y prevención de epidemias; (5) Certificado de verificación de capital e informe de evaluación patrimonial: (6) Estatutos Institucionales y Reglamentos (7) Relación de directivos, técnicos profesionales y personal de enfermería y copias de certificados vigentes y certificados de salud del personal; (8) Otros materiales necesarios. Artículo 13 El departamento de asuntos civiles revisará los documentos presentados dentro de los 30 días siguientes a la fecha de aceptación de la solicitud y realizará la aceptación in situ de acuerdo con los estándares básicos establecidos por las instituciones de bienestar social. Si el solicitante está calificado, se emitirá un "Certificado de Aprobación para el Establecimiento de Instituciones de Bienestar Social"; si no está calificado, se notificará al solicitante los resultados de la revisión por escrito; Artículo 14 Luego de obtener el "Certificado de Aprobación para el Establecimiento de Instituciones de Bienestar Social", el solicitante deberá acudir a la autoridad de registro para completar los trámites de registro. [Editar este párrafo] Capítulo 3 Gestión Artículo 15 Las instituciones de bienestar social firmarán un acuerdo de servicios con los destinatarios del servicio o sus familiares (tutores) para aclarar las responsabilidades, derechos y obligaciones de ambas partes. Las organizaciones sociales y las personas que establezcan instituciones de bienestar social que atiendan a huérfanos y niños abandonados deben cooperar con el departamento de asuntos civiles del gobierno popular local a nivel de condado o superior; cuando las instituciones de bienestar social adopten huérfanos o niños abandonados, deben consultar al departamento de asuntos civiles; Revisar y aprobar cada caso uno por uno y firmar un contrato de agencia. Artículo 16 Las instituciones de bienestar social establecerán y mejorarán diversas reglas, sistemas y estándares de servicio. Todas las reglas, regulaciones y estándares de servicio deben publicarse e informarse al departamento de asuntos civiles para su registro. Artículo 17 Las instituciones de bienestar social deberán presentar el informe de trabajo del año en curso y el plan de trabajo del año siguiente antes del 31 de marzo de cada año. Artículo 18 El personal de enfermería y el personal de educación especial de las instituciones de bienestar social que no tengan las calificaciones para trabajar deben recibir capacitación previa al empleo y, después de aprobar la evaluación, pueden trabajar con certificados. Artículo 19 Las instituciones de bienestar social deben fortalecer la gestión financiera, sus ingresos deben asignarse y utilizarse de acuerdo con las políticas y regulaciones nacionales pertinentes y deben aceptar conscientemente la supervisión de los departamentos de finanzas, revisión, supervisión y otros. Artículo 20 Los bienes de las instituciones de bienestar social están protegidos por la ley estatal y no pueden ser objeto de apropiación indebida por ninguna organización o individuo. Cuando las instituciones de bienestar social arriendan o transfieran sus activos fijos, deben pasar por los procedimientos pertinentes con el consentimiento del departamento de asuntos civiles y la autoridad de registro. Artículo 21 Las instituciones de bienestar social realizarán actividades de donación en estricto apego a lo dispuesto en la Ley de Donaciones de Bienestar Público.

No se aceptarán donaciones con condiciones políticas o de otro tipo. Artículo 22 Las instituciones de bienestar social respetarán las leyes y reglamentos pertinentes del Estado en sus intercambios externos y realizarán estrictamente los procedimientos de aprobación. Artículo 23 Cuando una institución de bienestar social cambie su estatuto, nombre, servicios y residencia, deberá informar al departamento de asuntos civiles para su aprobación. El reemplazo de la persona a cargo debe informarse al departamento de asuntos civiles para su registro. Artículo 24 Si una institución de bienestar social va a separarse, fusionarse o disolverse, deberá presentar una solicitud al departamento de asuntos civiles con tres meses de anticipación, presentar un informe de liquidación y los materiales pertinentes confirmados por los departamentos pertinentes, y el departamento de asuntos civiles solicitará la gobierno local para evaluar y evaluar sus activos Después de la enajenación, proceder con los asuntos relevantes. Artículo 25 Los departamentos de asuntos civiles de los gobiernos populares a nivel de condado o superior realizarán periódicamente inspecciones anuales del trabajo de las instituciones de bienestar social. [Editar este párrafo] Capítulo 4 Responsabilidades Legales Artículo 26 Si el departamento de asuntos civiles implementa divulgación administrativa en la aprobación e inspección anual de las instituciones de bienestar social, y viola las leyes, reglamentos nacionales pertinentes y estas Medidas, la responsabilidad directa se determinará dependiendo de la gravedad del caso. La persona será criticada, educada y sancionada administrativamente, y los que constituyan delito serán penalmente responsables conforme a la ley. Artículo 27 Si una institución de bienestar social tiene alguna de las siguientes circunstancias, el departamento de asuntos civiles emitirá una advertencia o multa según las circunstancias, o incluso recomendará que la agencia de gestión de registro prohíba o revoque el registro, y criticará, educará e impondrá Sanciones administrativas al responsable directo de acuerdo con la autoridad de gestión. Si constituye delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley. (1) Violar las leyes y reglamentos nacionales sobre la protección de los derechos e intereses de las personas mayores, discapacitadas y huérfanos e infringir los derechos e intereses legítimos de los destinatarios de servicios (2) Practicar negocios sin obtener el "Certificado de Aprobación del Establecimiento"; de Instituciones de Bienestar Social"; (3) No pasar la inspección anual, Aquellos que aún no están calificados después de la rectificación dentro de un plazo; (4) Llevar a cabo recaudaciones ilegales de fondos; (5) No pasar por los procedimientos de cambio y sus actividades que entran y salen del ámbito permitido; (6) Otras actividades ilegales. [Editar este párrafo] Capítulo 5 Disposiciones complementarias Artículo 28 Las instituciones de bienestar social que hayan estado practicando antes de la implementación de estas Medidas deberán, dentro de los 6 meses posteriores a la implementación de estas Medidas, presentar una solicitud al departamento de asuntos civiles a nivel de condado o superior. de acuerdo con lo establecido en estas Medidas Solicitar y reemplazar (certificado de aprobación para el establecimiento de instituciones de bienestar social). Artículo 29 Estas Medidas entrarán en vigor a partir de la fecha de su promulgación.

上篇: Algunas personas miran la marea y ven que la marea regresa; ¿por qué se llama marea que regresa? 下篇: ¿Cuántos años será sentenciado Mu Ya?
Artículos populares