Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre contabilidad - Mi marido es funcionario (policía) y tengo una residencia permanente registrada en una zona rural. Ya tenemos un hijo de dos años y medio. ¿Podemos tener un segundo ahora? De Chengdú.

Mi marido es funcionario (policía) y tengo una residencia permanente registrada en una zona rural. Ya tenemos un hijo de dos años y medio. ¿Podemos tener un segundo ahora? De Chengdú.

Simplemente consulte las políticas a continuación para ver cuál se adapta a su situación.

Reglamento provincial de población y planificación familiar de Sichuan

2010-09-29

(promulgado por el Comité Permanente de la Sexta Asamblea Popular Provincial de Sichuan el 2 de julio de 1987 La 26ª reunión adoptó el "Reglamento de planificación familiar de la provincia de Sichuan" revisado de acuerdo con la "Decisión sobre la modificación del "Reglamento de planificación familiar de la provincia de Sichuan"" en la sexta reunión del Comité Permanente del Octavo Congreso Popular de la provincia de Sichuan; 15 de diciembre de 1993; enmendado de conformidad con la "Decisión sobre la modificación de las normas de planificación familiar de la provincia de Sichuan" en la 29.ª sesión del Comité Permanente del Octavo Congreso Popular de la provincia de Sichuan el 17 de octubre de 1997; la provincia de Sichuan el 26 de septiembre de 2002 Se revisó y adoptó la 31ª reunión del Comité Permanente del Congreso Popular de la provincia de Sichuan, y el nombre del reglamento se cambió a "Reglamento provincial de población y planificación familiar de Sichuan" según el 11; reunión del Décimo Comité Permanente del Décimo Congreso Popular de la Provincia de Sichuan el 24 de septiembre de 2004 "Decisión sobre la modificación de las Normas de Población y Planificación Familiar de la Provincia de Sichuan" (modificada)

Capítulo 1 Disposiciones Generales

Artículo 1 De acuerdo con el "Reglamento de Población y Planificación Familiar de la República Popular China" "Ley de Maternidad", este reglamento se formula en base a las condiciones reales de la provincia de Sichuan.

Artículo 2 Este reglamento se aplica a las agencias estatales, grupos sociales, empresas e instituciones, organizaciones autónomas masivas y ciudadanos dentro de la región administrativa de esta provincia, así como a los ciudadanos cuyo registro de hogar esté en esta provincia pero que tengan abandonó la región administrativa de esta provincia.

Artículo 3 La implementación de la planificación familiar es la política nacional básica del país y la responsabilidad común de cada ciudadano y de toda la sociedad.

Los ciudadanos tienen derecho a tener hijos y tienen la obligación de practicar la planificación familiar de conformidad con la ley. Los derechos e intereses legítimos de la planificación familiar están protegidos por la ley. Tanto el marido como la mujer tienen la misma responsabilidad en la implementación de la planificación familiar.

Los gobiernos populares locales en todos los niveles y su personal deben hacer cumplir estrictamente la ley y hacerla cumplir de manera civilizada al promover la planificación familiar, y no deben infringir los derechos e intereses legítimos de los ciudadanos. El departamento administrativo de planificación familiar y su personal desempeñan funciones oficiales de conformidad con la ley y están protegidos por la ley.

Artículo 4 El trabajo de planificación familiar se ajustará al principio de centrarse en la publicidad y la educación, la anticoncepción y el trabajo regular, complementados con las medidas administrativas y económicas necesarias para guiar a los ciudadanos a implementar conscientemente la planificación familiar.

El trabajo de planificación familiar se basa en el progreso científico y tecnológico, establece y mejora los sistemas de recompensa y seguridad social, y lo combina con el desarrollo económico, ayudando a los ciudadanos a enriquecerse mediante el trabajo duro y construyendo familias civilizadas y felices, y establece organizaciones gubernamentales y departamentos relevantes para implementarlo. Mecanismo de trabajo para brindar servicios de producción, vida y reproducción a las familias que implementan la planificación familiar.

Artículo 5 Los gobiernos populares locales en todos los niveles dirigirán el trabajo de población y planificación familiar dentro de sus respectivas regiones administrativas y serán responsables de la implementación de este Reglamento. El plan de población se incluirá en el plan económico y social nacional. Plan de desarrollo de la región. Sistema de responsabilidad en materia de población y planificación familiar. Gestión de objetivos a cargo de los principales líderes del gobierno.

Artículo 6 Los gobiernos populares locales en todos los niveles organizarán e implementarán fondos para el trabajo de población y planificación familiar de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes para garantizar las necesidades del trabajo de población y planificación familiar.

Los gobiernos populares provinciales y municipales deben establecer y mejorar mecanismos para proporcionar incentivos financieros a áreas con trabajo avanzado de población y planificación familiar; brindar apoyo financiero clave para el trabajo de planificación familiar en áreas pobres y áreas minoritarias.

Incentivar a grupos sociales, empresas, instituciones y particulares a realizar donaciones para labores de población y planificación familiar.

Ninguna unidad o individuo podrá retener, retener o apropiarse indebidamente de fondos de trabajo de población y planificación familiar, fondos de recompensas especiales y cuotas de apoyo social.

Artículo 7 Las organizaciones e individuos que hayan logrado logros sobresalientes en el trabajo de población y planificación familiar serán elogiados y recompensados ​​por los gobiernos populares locales en todos los niveles o departamentos relevantes.

Para las regiones o unidades que no implementen estos Reglamentos, el gobierno popular del mismo nivel o superior las criticará, las educará y les ordenará que realicen mejoras dentro de un límite de tiempo.

Capítulo 2 Gestión de la población y la planificación familiar

Artículo 8 Los departamentos administrativos de planificación familiar a nivel de condado o superior son responsables del trabajo de población y planificación familiar dentro de sus propias regiones administrativas. y reforma al mismo nivel. Los departamentos administrativos como los de finanzas, industria y comercio, seguridad pública, salud, asuntos civiles, trabajo y seguridad social, impuestos, construcción, transporte, estadísticas y educación deben llevar a cabo trabajos relevantes de población y planificación familiar dentro de el alcance de sus respectivas responsabilidades.

Los gobiernos populares de los municipios y las oficinas subdistritales son responsables del trabajo de población y planificación familiar dentro de sus jurisdicciones e implementan los planes de implementación de población y planificación familiar de los gobiernos populares en los niveles superiores. Las agencias de trabajo en materia de planificación familiar son específicamente responsables del trabajo en materia de población y planificación familiar dentro de sus jurisdicciones.

Los comités de aldeanos y los comités de residentes deben realizar trabajos de planificación familiar de conformidad con la ley e incluir la planificación familiar y de población como parte de su autonomía. Los comités de aldeanos y de residentes deberían contar con personal responsable de la labor de población y planificación familiar.

Artículo 9 Las agencias estatales, las unidades militares y los grupos sociales implementarán un sistema de responsabilidad para el trabajo de población y planificación familiar. Las empresas e instituciones implementarán un sistema de responsabilidad representativa legal para el trabajo de población y planificación familiar. Las agencias o el personal de tiempo completo o parcial deberán implementar, hacer un buen trabajo en publicidad, educación y servicios regulares sobre población y planificación familiar, y proteger los derechos e intereses legítimos de los empleados que implementan la planificación familiar.

Las asociaciones de planificación familiar de todos los niveles deberían aprovechar plenamente sus funciones de autoeducación, autogestión y autoservicio en el trabajo de planificación familiar.

Los grupos sociales como los sindicatos, la Liga de la Juventud Comunista, las federaciones de mujeres y las asociaciones de trabajadores autónomos deberían apoyar y cooperar con el gobierno en el trabajo de población y planificación familiar en función de sus responsabilidades y características.

Artículo 10 Los departamentos de planificación familiar, educación, ciencia y tecnología, cultura, salud, asuntos civiles, prensa y publicaciones, radio y televisión, etc. organizarán y realizarán publicidad y educación sobre población y familia. planificación.

Los medios de comunicación tienen la obligación de realizar publicidad social sobre población y planificación familiar.

Las escuelas deben llevar a cabo educación sobre higiene física, educación sobre la pubertad o educación sobre salud sexual de manera planificada entre los estudiantes de manera adecuada y coherente con las características de las personas que reciben educación.

Artículo 11 El trabajo de planificación familiar para la población flotante será gestionado principalmente por el gobierno popular del lugar donde viven actualmente, y el gobierno popular del lugar donde se encuentra el registro de su hogar proporcionará asistencia. Se implementarán medidas de gestión específicas de acuerdo con las regulaciones nacionales y provinciales pertinentes.

Artículo 12 Los departamentos administrativos como planificación familiar, seguridad pública, trabajo y seguridad social, asuntos civiles, educación, personal, estadísticas y salud se proporcionarán mutuamente datos demográficos relevantes e implementarán el intercambio universal de información demográfica. recursos.

Capítulo 3 Regulación de la fertilidad

Artículo 13: Estabilizar la actual política de fertilidad, defender y alentar a los ciudadanos a retrasar el matrimonio y la maternidad, y lograr menos nacimientos, mejores nacimientos y mejor educación. Promover y animar a una pareja a tener un hijo.

Si tanto hombres como mujeres posponen su primer matrimonio por más de 3 años de edad según la edad legal para contraer matrimonio, se considera matrimonio tardío si una mujer casada tiene su primer hijo mayor de 24 años. se considera maternidad tardía.

Los niños no podrán violar las leyes y el presente reglamento.

Las parejas que entreguen sus hijos a otras personas en adopción no deberán utilizar esto como excusa para tener otro hijo.

Artículo 14 Las parejas que cumplan una de las siguientes condiciones podrán solicitar tener un segundo hijo:

(1) El primer hijo es un niño enfermo y discapacitado que no puede crecer hasta ser un hijo normal pero médicamente considerado reproducible

(2) Un hijo único que se casa con una hija única

(3) Un hombre rural que se casa y se instala en la familia de; hija única;

(4) Entre la población rural, un cónyuge es hijo único de un mártir;

(5) Entre la población rural, un cónyuge es un soldado discapacitado; de Clase A o superior;

(6) Entre la población rural, uno de los cónyuges está discapacitado en servicio, equivalente a un soldado discapacitado de Clase A o superior;

(7) Entre en la población rural, sólo uno de los hermanos biológicos ha dado a luz con capacidad;

(8) En la población rural, uno de los cónyuges es hijo único desde hace más de dos generaciones; en los municipios montañosos (excluyendo presas planas, colinas y valles fluviales dentro de sus áreas administrativas), solo hay hogares de un solo hijo que carecen de fuerza laboral;

(11) Aquellos; que sufren de infertilidad después del matrimonio y quedan embarazadas después de adoptar un niño de conformidad con la "Ley de Adopción de la República Popular China".

Artículo 15: Podrán solicitar tener otro hijo las parejas que reúnan una de las siguientes condiciones:

(1) Si el cónyuge se vuelve a casar por viudez, el viudo no tendrá más de dos hijos antes del nuevo matrimonio, la otra parte no tiene hijos;

(2) Nuevo matrimonio debido a divorcio, donde una de las partes tuvo solo un hijo antes del nuevo matrimonio y la otra parte no tuvo hijos.

El término "sin hijos" mencionado en el párrafo anterior se refiere a quienes no han dado a luz, adoptado y dado a luz, o cuyos hijos han muerto después de la adopción.

Artículo 16 Las minorías étnicas también deberían practicar la planificación familiar. Las medidas específicas serán formuladas por el Congreso Popular de las prefecturas étnicas autónomas y los condados autónomos sobre la base de los principios de estos reglamentos y las condiciones reales locales, y se implementarán después de la aprobación del Comité Permanente del Congreso Popular Provincial.

Artículo 17. Los compatriotas de Hong Kong, Macao y Taiwán, y los chinos de ultramar repatriados que se hayan establecido en Sichuan, así como los nacimientos de uno de los cónyuges que sea compatriota de Hong Kong, Macao y Taiwán, regresarán. Los ciudadanos chinos y extranjeros de ultramar serán tratados de conformidad con las normas nacionales pertinentes.

Artículo 18 Se aplicará lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 14 de este Reglamento. Si requiere tener otro hijo, el grupo técnico de orientación en planificación familiar del nivel distrital de ciudad o superior deberá organizar el técnico de planificación familiar. Grupo de orientación para niños enfermos y discapacitados. Identificación médica. No se puede utilizar como base la identificación emitida por cualquier otra unidad o individuo.

Artículo 19 Cualquiera que haya trasladado su registro de hogar de otras áreas al área especificada en los puntos (9) y (10) del artículo 14 de este Reglamento y haya vivido allí durante menos de dos años deberá No se le permitirá solicitar el traslado con base en el artículo 10 de este Reglamento. Los puntos (9) y (10) del artículo 4 estipulan la solicitud de otro niño.

Si el registro de hogar de la mujer está en las áreas especificadas en los incisos (9) y (10) del artículo 14 de este Reglamento, y ha vivido en otras áreas durante más de dos años debido al matrimonio, ella No se le permitirá presentar una demanda basada en el artículo 14 de este Reglamento, los puntos (9) y (10) del artículo estipulan la solicitud de otro niño.

Artículo 20 Si una pareja da a luz a su primer hijo, debe acudir al gobierno popular del municipio o a la oficina del subdistrito donde se encuentra la unidad de la mujer o donde se encuentra el registro de su hogar para obtener un certificado de servicio de maternidad dentro de los tres meses posteriores al embarazo. Los servicios técnicos gratuitos de planificación familiar deben ser emitidos oportunamente por el gobierno popular del municipio y por la oficina del subdistrito donde se encuentre la unidad de la mujer o el registro del hogar. servicios de atención médica.

Artículo 21 Si una pareja solicita otro hijo, será verificado por el comité de aldeanos o el comité de residentes donde se encuentra el lugar de trabajo o el registro del hogar de la mujer, revisado por el gobierno popular del municipio (ciudad) y sub- oficina de distrito y reportó a la administración de planificación familiar a nivel del condado la aprobación del Departamento. El gobierno popular del municipio (ciudad) y la oficina del subdistrito completarán la revisión dentro de los 30 días a partir de la fecha de recepción de los materiales de la solicitud y los enviarán al departamento administrativo de planificación familiar a nivel del condado. a partir de la fecha de recepción de los materiales presentados dentro de los 60 días (excepto durante el período en el que es necesario identificar a un hijo único con un hijo enfermo o discapacitado), se emitirá una notificación por escrito sobre si se aprueba el nacimiento. Si se aprueba el nacimiento, se emitirá un certificado de nacimiento. Si no se entrega comunicación escrita dentro del plazo, se tendrá por aprobada.

Para quienes soliciten tener otro hijo cumpliendo lo dispuesto en el artículo 14 de este Reglamento, excepto aquellos en que la mujer sea mayor de 30 años, deberá existir un intervalo de 4 años.

Capítulo 4 Servicios técnicos de planificación familiar

Artículo 22 Los servicios técnicos de planificación familiar implementarán el principio de combinar la orientación estatal con la voluntariedad individual.

Los ciudadanos tienen derecho a tomar decisiones informadas sobre los métodos anticonceptivos. Las agencias de servicios técnicos de planificación familiar y las instituciones médicas y de atención de salud que participan en servicios técnicos de planificación familiar deben guiar a los ciudadanos en la elección de medidas anticonceptivas y anticonceptivas seguras, efectivas y apropiadas. Al realizar cirugías anticonceptivas y anticonceptivas se debe garantizar la seguridad de las receptoras.

Las parejas en edad fértil deben implementar conscientemente medidas anticonceptivas y anticonceptivas y aceptar orientación técnica sobre planificación familiar. Promover y alentar a las parejas que han tenido hijos a elegir métodos anticonceptivos que se centren en medidas de acción prolongada. Si hay un embarazo no deseado o un embarazo que no cumple con las condiciones legales de fertilidad, se deben tomar medidas correctivas de inmediato.

Si a una persona se le diagnostica una enfermedad hereditaria grave que se considera médicamente inadecuada para tener hijos mediante un examen médico prematrimonial, debe utilizar medidas anticonceptivas de acción prolongada o someterse a una cirugía de esterilización.

Artículo 23: Se garantiza a las parejas en edad fértil el derecho a obtener servicios técnicos de planificación familiar, como anticoncepción y orientación sobre control de la natalidad. Las agencias de servicios técnicos de planificación familiar o las instituciones médicas y de atención de salud designadas o los comités de aldea que se dedican a servicios técnicos de planificación familiar pueden firmar acuerdos de servicios de planificación familiar con parejas en edad fértil entre la población rural para aclarar los derechos, obligaciones y responsabilidades por incumplimiento de contrato de ambas partes.

Artículo 24 Las parejas en edad fértil que practican la planificación familiar tienen libertad para utilizar los anticonceptivos emitidos por el Estado, y disfrutan de controles de embarazo, inserción y extracción de dispositivos intrauterinos, interrupción artificial del embarazo, cirugía de esterilización y planificación familiar Diagnóstico y tratamiento de complicaciones quirúrgicas y otros servicios técnicos básicos de planificación familiar.

Para los fondos requeridos en el párrafo anterior, la población rural estará incluida en el presupuesto fiscal de todos los niveles de financiación de acuerdo con las normas nacionales y provinciales; la población urbana estará incluida en el seguro de maternidad o; Fondo de coordinación del seguro médico de conformidad con las normas nacionales y provinciales pertinentes para reembolsar. Si no participa en el seguro médico o de maternidad, su unidad o la hacienda local correrán con la responsabilidad.

Artículo 25 La red de servicios técnicos de planificación familiar estará integrada por instituciones de servicios técnicos de planificación familiar e instituciones médicas y de atención de salud dedicadas a la prestación de servicios técnicos de planificación familiar, y se incorporará a los planes regionales de salud.

Los servicios técnicos de planificación familiar serán proporcionados por agencias de servicios técnicos de planificación familiar e instituciones médicas y de atención de salud aprobadas para prestar servicios técnicos de planificación familiar.

Artículo 26 Instituciones de Servicios Técnicos de Planificación Familiar se refieren a instituciones de bienestar público sin fines de lucro totalmente financiadas que hayan obtenido una licencia de práctica de acuerdo con el Reglamento para la Administración de Servicios Técnicos de Planificación Familiar y se dediquen a prestar servicios técnicos de planificación familiar. . Para proporcionar servicios técnicos de planificación familiar, las agencias de servicios técnicos de planificación familiar deben obtener la "Licencia de práctica de institución de servicios técnicos de planificación familiar" emitida por el departamento administrativo de planificación familiar en o por encima del nivel municipal distrital de conformidad con las regulaciones nacionales. La “Licencia de Práctica de Institución de Servicio Técnico de Planificación Familiar” deberá indicar las partidas de servicio técnico de planificación familiar aprobadas para su realización.

Las instituciones médicas y de atención de salud que brindan servicios técnicos de planificación familiar serán revisadas y aprobadas por el departamento administrativo de salud a nivel de condado o superior de acuerdo con los estándares de establecimiento pertinentes, y los planes aprobados se anotarán en sus “Licencia de Práctica en Institución Médica” Proyectos de servicios de tecnología reproductiva y reportarlos al departamento administrativo de planificación familiar del mismo nivel.

Las instituciones médicas individuales no pueden realizar cirugías de planificación familiar.

Artículo 27 El personal de servicios clínicos que preste servicios técnicos de planificación familiar en instituciones de servicios técnicos de planificación familiar deberá obtener calificaciones profesionales y solicitar el registro de conformidad con la ley, y ejercer en instituciones aprobadas para brindar servicios técnicos de planificación familiar. .

Artículo 28 Está estrictamente prohibido utilizar tecnología de ultrasonido y otros medios técnicos para identificar el sexo del feto que no sea médicamente necesario; está estrictamente prohibido interrumpir artificialmente el embarazo seleccionando un género que no sea médicamente necesario; .

Para aquellas que hayan sido aprobadas para tener otro hijo debido al nacimiento de un niño enfermo y discapacitado y necesiten someterse a una identificación de género fetal o a una interrupción artificial del embarazo selectiva por género, deben ser verificados por la autoridad provincial. departamento administrativo de planificación familiar y acudir a una institución designada para someterse a una operación de identificación o selección de género.

Artículo 29 Después de la operación de esterilización, si el niño muere, se vuelve a casar y se permiten otras circunstancias especiales para tener otro hijo, se le permitirá al niño tener otro hijo en una tecnología de planificación familiar designada con la aprobación. del departamento administrativo de planificación familiar a nivel del condado con base en el certificado de la unidad donde trabaja. Las cirugías de anastomosis se realizan en agencias de servicios o instituciones médicas y de atención de salud.

Artículo 30 Si el equipo de identificación de complicaciones de la cirugía de planificación familiar identifica complicaciones como complicaciones a nivel de condado o superior, durante el período de tratamiento, se considerará que los empleados de agencias estatales, grupos sociales, empresas e instituciones estar de servicio y recibir salarios y bonificaciones. La población rural recibirá un trato preferencial apropiado por parte del gobierno popular de base.

Artículo 31 Las instituciones de servicios técnicos de planificación familiar que realicen otros servicios de diagnóstico y tratamiento distintos a los servicios técnicos de planificación familiar deberán solicitar una "Licencia de Ejercicio de Institución Médica" de conformidad con lo establecido en el "Reglamento de Gestión de Instituciones Médicas". ".

Capítulo 5 Premios y Seguridad Social

Artículo 32: A quienes se casen tarde, además de la licencia matrimonial estipulada por el estado, se le sumarán 20 días adicionales de licencia matrimonial. Además de la licencia de maternidad, se agregarán 30 días adicionales de licencia de maternidad y el hombre tendrá 15 días de licencia de lactancia. Las licencias por matrimonio, maternidad y lactancia se consideran asistencia y los salarios y bonificaciones se pagan como de costumbre.

Para la población rural que se casa tarde o tiene hijos tarde, el gobierno popular de base puede ofrecer recompensas adecuadas.

Artículo 33 Si una pareja que posee un certificado de servicio de maternidad y tiene un solo hijo menor de 18 años ha tomado medidas anticonceptivas y voluntariamente no tiene más hijos, ambos cónyuges aplicarán la unidad,. comité de la aldea, o Después de la verificación por parte del comité de residentes, el gobierno popular del municipio (ciudad) y la oficina del subdistrito emitirán el "Certificado de Honor para Padres de Hijos Únicos".

Las parejas que tengan un solo hijo legalmente adoptado menor de 18 años y que voluntariamente ya no tengan hijos pueden recibir el "Certificado de Honor para Padres de Hijo Único".

El “Certificado de Honor para Padres de Hijo Único” se realiza en dos copias, quedando cada cónyuge en posesión de una copia.

Artículo 34 Si los hijos nacidos conforme a las leyes y reglamentos son gemelos o partos múltiples, no gozarán de las recompensas y trato preferencial otorgados a los padres de hijos únicos.

Artículo 35 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior establecerán fondos especiales para incentivos de población y planificación familiar. Los fondos especiales para recompensas se componen de asignaciones gubernamentales, tasas de apoyo social, donaciones sociales, etc., y se utilizan para recompensar a los padres de hijos únicos que son residentes rurales y residentes urbanos que reciben un alivio mínimo de seguridad vital. Los fondos están asignados exclusivamente y pueden ser asignados. no ser utilizado para otros fines. Las medidas específicas de gestión de los fondos especiales para premios serán formuladas por el Gobierno Popular Provincial.

Artículo 36 Quien obtenga el "Certificado de Honor de Padre Unico" goza de las siguientes recompensas y trato preferencial:

(1) Según las condiciones económicas del local o unidad, mensualmente El total La recompensa para los padres de un hijo único es de 5 a 10 yuanes y se otorga desde el mes en que se obtiene el "Certificado de Honor para Padres de un Hijo Único" hasta que el niño cumple 18 años. La bonificación correrá a cargo del empleador de cada padre en un 50%. Los incentivos para los empleados de organismos estatales, grupos sociales e instituciones públicas se gastan de conformidad con las reglamentaciones pertinentes; los incentivos para los empleados de diversas empresas, hogares industriales y comerciales individuales en ciudades y pueblos y el personal de otras organizaciones económicas se incluyen en los costos de operación; por un lado están las agencias estatales, grupos sociales. Si el empleado de una empresa o institución está empleado y el otro cónyuge es un residente urbano que recibe ayuda de seguridad mínima de vida o un residente rural, el monto total de la bonificación será pagado por el empleador donde trabaja el cónyuge empleado; si ambos cónyuges son residentes rurales y los residentes urbanos reciben un alivio de seguridad mínima de vida, la bonificación se incluirá en los fondos especiales para incentivos de planificación familiar.

(2) Las familias rurales con un solo hijo pueden asignar tierras para una persona más.

(3) Los padres de hijos únicos que sean empleados de agencias gubernamentales, grupos sociales e instituciones públicas recibirán una pensión adicional del 5% cuando se jubilen (pero la proporción después del aumento no excederá el 100%). Cuando los padres de un hijo único se jubilen, se emitirán pensiones adicionales de conformidad con las normas pertinentes.

Artículo 37 Los gobiernos populares locales en todos los niveles brindarán apoyo financiero, técnico, de capacitación y de otro tipo y trato preferencial a las familias rurales que practican la planificación familiar para el desarrollo económico; a las familias pobres que practican la planificación familiar, brindarán; Se dará prioridad a los préstamos, los programas de alimentos por trabajo, los proyectos de alivio de la pobreza y la ayuda social.

Artículo 38 Si uno o ambos padres de un hijo único no han tenido más hijos o hijos adoptados después de que su matrimonio haya cambiado, continuarán disfrutando de las recompensas pertinentes y el trato preferencial basado en el "Certificado de Honor" original. de Padres de Hijo Único".

Artículo 39. Quienes obtengan el "Certificado de Honor de Padres de Hijo Único" y luego de su aprobación tengan otro hijo, deberán devolver el "Certificado de Honor de Padres de Hijo Único" al recibir el acta de nacimiento, y cesará a partir del mes siguiente a la aprobación. Disfrute de las recompensas y privilegios pertinentes.

Artículo 40 Los gobiernos populares locales en todos los niveles establecerán y mejorarán sistemas de seguridad social como el seguro de pensiones básico, el seguro médico básico, el seguro de maternidad y el bienestar social para promover la planificación familiar.

Capítulo 6 Responsabilidades Jurídicas

Artículo 41 El que cometa cualquiera de los siguientes actos será procesado de conformidad con las disposiciones pertinentes de la "Ley de Población y Planificación Familiar de la República Popular". of China":

(1) Realizar ilegalmente cirugías de planificación familiar para otros;

(2) Usar tecnología de ultrasonido y otros medios técnicos para realizar la identificación o selección de género del feto sin fines médicos. para otros Interrupción artificial del embarazo;

(3) Realizar cirugías anticonceptivas falsas, realizar evaluaciones médicas falsas y emitir certificados de planificación familiar falsos;

(4) Falsificar, alterar y planes de compra y venta Certificado de nacimiento;

(5) Infracción de los derechos personales de los ciudadanos, derechos de propiedad y otros derechos e intereses legítimos;

(6) Abuso de poder, incumplimiento del deber , y malas prácticas para beneficio personal;

(7) Pedir o aceptar sobornos;

(8) Retener, retener, malversar o malversar fondos de planificación familiar, fondos de recompensa especial o apoyo social fondos;

(9) ) Informes falsos, ocultamiento de informes, falsificación, manipulación o negativa a informar datos estadísticos de población y planificación familiar;

(10) Incumplimiento de la obligación de ayudar en la gestión de la planificación familiar.

Artículo 42 A quienes no cumplan con las disposiciones de la ley y del presente Reglamento para dar a luz a sus hijos, se les cobrarán las cuotas de apoyo social de acuerdo con las siguientes disposiciones:

(1 ) Quienes no cumplan con el artículo 14 de este Reglamento, el artículo 15 establece que si el primer hijo nace de nuevo, el impuesto se gravará entre 6 y 8 veces la base imponible

(2) Si el primer hijo nace sin completar los trámites de registro de matrimonio, el impuesto se aplicará entre 6 y 8 veces la base imponible; el impuesto se aplicará entre 3 y 4 veces el monto base para aquellos que cumplan con las condiciones de registro de matrimonio y completen el impuesto; los trámites de registro de matrimonio dentro de los 3 meses posteriores al parto están exentos de tasas de apoyo social.

(3) Quienes tengan un cónyuge que dé a luz a otra persona. Por el primer hijo, el impuesto se cobrará de 9 a 10 años. 10 veces la base imponible;

(4) Para aquellos que cumplan con las condiciones e intervalos prescritos para nuevos nacimientos pero no hayan aprobado el nacimiento, el impuesto será 1 vez la base imponible si; cumple las condiciones prescritas para otro hijo pero no ha dado a luz dentro del intervalo, la tasa será el doble de la base imponible

(5) Si no cumple las disposiciones de estas normas y da a luz; para un segundo hijo o más, las tarifas de apoyo social se duplicarán por hijo.

La base para calcular las tarifas de apoyo social se basa en el ingreso neto per cápita publicado por el departamento de estadísticas del condado donde se encuentra la población rural en el año anterior al nacimiento del niño o el año anterior a la ilegalidad. se descubre el comportamiento de maternidad, o el ingreso neto per cápita publicado por el departamento de estadísticas de la ciudad donde se encuentra la población urbana. El ingreso disponible es el estándar, si el ingreso excede el nivel promedio local, el monto excedente se grava en 1 a 2; veces.

Si nace un niño que no cumple lo dispuesto en este Reglamento, y uno de los progenitores es población rural y el otro población urbana, las cuotas de apoyo social se calcularán en función del per cápita disponible. ingresos de la ciudad donde se ubica la población urbana en el año anterior.

Quienes tengan hijos en violación de las disposiciones de la ley y del presente reglamento, además de cobrar las cuotas de apoyo social de conformidad con las disposiciones anteriores, recibirán sanciones administrativas si se trata de trabajadores estatales; El resto del personal también estará sujeto a sanciones administrativas por parte de sus unidades u organizaciones.

Artículo 43 Si la adopción de un hijo ajeno no pasa por los procedimientos de adopción conforme a la ley y no existe causa justificable dentro de los seis meses siguientes a la expiración del plazo de seis meses, o si una El niño nace con partida de nacimiento obtenida por medios indebidos, se estará a lo dispuesto en el artículo 42.

Artículo 44: El departamento administrativo de planificación familiar a nivel de condado tomará una decisión de cobro por escrito sobre el cobro de las tarifas de apoyo social; el departamento administrativo de planificación familiar a nivel de condado podrá encomendarlo al gobierno popular del municipio (ciudad) y la oficina del subdistrito para tomar la decisión de cobro Decisión escrita sobre manutención social.

Artículo 45 La decisión sobre el cobro de las cuotas de apoyo social surtirá efectos a partir de la fecha de su notificación al interesado. El interesado deberá pagar la tasa de apoyo social de una sola vez en un plazo de 30 días a partir de la fecha de recepción de la decisión de cobro.

Si a las partes interesadas les resulta difícil pagar las cuotas de apoyo social de una sola vez, podrán solicitar el pago a plazos de conformidad con la ley.

Si la tarifa de asistencia social adeudada no se paga en su totalidad dentro del período prescrito, se impondrá una tarifa por pago atrasado del 2 ‰ de la tarifa de asistencia social vencida cada mes a partir de la fecha de incumplimiento; Aún no se toma, el departamento administrativo de planificación familiar que toma la decisión de expropiación solicitará al Tribunal Popular su ejecución de conformidad con la ley.

Artículo 46: Quien obtenga el “Certificado de Honor de Padres de Hijo Único” y luego dé a luz a un hijo en violación de las leyes y reglamentos, será procesado además de lo dispuesto en los artículos 42. y 43 de este Reglamento deben cancelarse los premios y trato preferencial para padres de hijos únicos y devolverse el “Certificado de Honor para Padres de Hijos Únicos” e incentivos para padres de hijos únicos que se hayan recibido.

Si el certificado no se devuelve, la agencia emisora ​​del certificado declarará inválido el "Certificado de honor para padres de hijos únicos" y la recompensa para padres de hijos únicos que deban devolverse se incluirá en la tarifa de apoyo social y se cobrará en conjunto.

Artículo 47 Si un certificado de planificación familiar se obtiene por medios inadecuados, el departamento administrativo de planificación familiar a nivel del condado o superior declarará el certificado inválido si la unidad que emitió el certificado tiene la culpa, directamente; El responsable y el responsable serán procesados. Los demás responsables directos recibirán sanciones administrativas de conformidad con la ley.

Artículo 48 Si una persona viola lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 21 de este Reglamento y causa que la parte tenga un hijo en violación de las leyes y reglamentos, el responsable de la agencia de planificación familiar o el El responsable deberá rendir cuentas administrativamente.

Artículo 49: El que cometa cualquiera de los siguientes actos, que constituya una violación a la gestión de la seguridad pública, será procesado por los órganos de seguridad pública de conformidad con el “Reglamento Sancionador de la Gestión de la Seguridad Pública del Pueblo”. República de China"; si las circunstancias son graves, constituye un delito, la responsabilidad penal será investigada por los órganos judiciales de conformidad con la ley:

(1) Negarse u obstruir al personal de planificación familiar para realizar deberes oficiales de conformidad con la ley;

(2) Insultar, calumniar y golpear al personal de planificación familiar mientras desempeña funciones oficiales;

(3) Perturbar el funcionamiento de la organización de planificación familiar. departamento, lo que provocó que el trabajo no se desarrollara con normalidad.

Artículo 50 Si un interesado no está satisfecho con la decisión de sanción por planificación familiar u otras acciones administrativas específicas tomadas de conformidad con este Reglamento, podrá solicitar una reconsideración administrativa o interponer una demanda administrativa de conformidad con la ley.

Capítulo 7 Disposiciones complementarias

Artículo 51 El Gobierno Popular Provincial formulará la recaudación, utilización y gestión de las cuotas de apoyo social de conformidad con las "Medidas administrativas para la recaudación de prestaciones sociales" del Consejo de Estado. Honorarios de Soporte” y las disposiciones pertinentes de esta normativa. Métodos de gestión.

Artículo 52 El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de octubre de 2002.

上篇: Cómo pagar el impuesto de timbre como vale 下篇:
Artículos populares