¡Letra del tema musical de Guilty Crown! ! !
OP1
OP1 "My dearest" Canción: "こゑだ", cantante de 15 años nacida en la prefectura de Fukuoka, Japón Letrista, compositor y arreglista: ryo, miembro del conocido grupo creativo "supercell" Fecha de lanzamiento: 23 de noviembre de 2011 Álbum incluido: supercell 4to sencillo "My Dearest" Letra (versión TV) Así que todo lo que me hace completo Todo lo que me hace completo Kon(いま)kun(きみ)にPeng (ささ)げようEstoy dedicado a ti ahora Soy tuyoSoy tu mundo Hay muchos tipos Felices para siempre jamás ga kiminokoto usotsukitoyonde corazón无(こころな)い言叶(ことば)でdolido (きず)つけようとしても戓 te está lastimando con palabras despiadadaskokoronai kotobade kizutsukeyoutoshitemo World(せかい)が君(きみ)のことを信(しん)じようとせずにNo importa si el mundo cree en ti sekaiga kiminokotowo shinjiyoutosezuni ) logousarachuの冠 (かんむり)を corona (かぶ) (わたし)は君(きみ)だけSiempre estaré a tu lado watashiwa kimidakeno mikataninareruyo wa mierdateiru Así que todo lo que me hace completoTodo lo que me hace completo está dedicado a ti ahora ima kimini sasageyou
OP2
The Everlasting Guilty Crown Eternal Guilty Crown Letrista: ryo (supercell) Compositor: ryo (supercell) Arreglista: ryo (supercell) Canción: EGOIST (Vocal: chelly) Fecha de lanzamiento: 7 de marzo de 2012 El mundo (せかい) se acaba (お)わりを报(つ)げようとしてるSi el fin del mundo ha llegadoe ka i wa o wa ri wo tsu ge you to shi te ru Quién (だれ)にももうstop(と)められはしない¿Quién puede detenerlo da re ni mo mo u to me ra re wa shi na i ——start(はじ)まるTodo ha comenzado——ha ji ma ru Colapso(ほうかい)のsymphony(シンフォニー)が明(な)り声(ひび)いてSe ha tocado la sinfonía del colapso ho u ka i no shi n fo ni ga na ri hi bi i te fall(ふ)る雨(あ
め)はまるで涙(なみだ)の色(ねいろ)El sonido de la lluvia que gotea es como lágrimasfu ru a me wa ma ru de na mi da no ne i ro 教(おし)えてPor favor dime o shi e te Dominación (しはい)しDominación(しはい)され人达(ひとたち)はPersonas dominadas por los deseos shi ha i shi shi ha i sa re hola a ta chi wa いつかその心(こころ)にodio(にく)しみを¿Cuándo el odio ocupó sus corazones?si tsu ka so no ko ko ro ni ni ku shi mi wo そして爱(あい)することを思(おも)い出(だ)せずolvidó en sus corazones el amor que existe para shi te a i su ru ko to wo o mo i da se zu contender(あらそ)うの? ¿Y pelear entre nosotros? a ra so u no?よTodos los seres vivos i no chi a ru su be te no mo no yo 真実(しんじつ)はあなたの chest(むね)の中(なか)にあるEsa realidad está en tu pechoshi n ji tsu wa a na ta no mu ne no na ka ni a ru 岚(あらし)の海(うみ)を行(ゆ)く时(とき)もGet a ra shi no u mi wo yu ku to ki mo Jue(け)して膆(おく)することのない强(つよ)さをque incluso en el mar tormentoso ke shi te o ku su ru ko to no na i tsu yo sa wo くれるから no puede hacer nada El poder del miedo ku re ru ka ra けれども入(すす)むほど风(かぜ)は强(つよ)くPero el viento es lo suficientemente fuerte como para poder ke re do mo su su mu ho do ka ze wa tsu yo ku Hope (きぼう)の灯(ひ)あやがて出(き)えていくDestruye la luz de la esperanza ki bo u no hi a ya ga te ki e te i ku (あか)りをよこせ」と杀(うば)いPuede tejerse la baliza por la luz de 合(あ)いtransmitirse a los corazones de las personas "a ka ri wa wo yo ko se" to u ba i a i Fruit(は)てには人(ひと)はkill(ころ)し合(あ)うTermina con lo interminable. luchar y matarse unos a otros ha te ni wa hi to wa ko ro shi a u 涙(なみだ)などとうに dry(か)れてLas lágrimas en mis ojos se han secado na mi da na do to u ni ka re te 気pay (きづ)いてRecuérdalo rápidamenteki zu i te その目(め)は mutuo(たが)いをcognición(みと)めるためEsos ojos son para confirmar la existencia del otro, así que no me wa ta ga i wo mi to me ru ta me その声(こえ)は思(おも)いを伝(つた)えるためEse sonido es para transmitir la emoción del anhelo, así que no ko e wa o mo i wo tsu ta e ru ta me その手(て)は大事(だいじ)な人(ひと)と行(つな)ぐためにあるEsas manos son para sujetar con fuerza a personas importantes, así que no te wa da i ji na hola a t
o tsu na gu ta me ni a ru この歌(うた)が聴(き)こえてるdedica esta canción a ko no u ta ga ki ko e te ru El mundo (せかいじゅう)の发(よ)る辺(べ)なき者(もの)よ Los muertos vagando por el mundose ka i jyu u no yo ru be na ki mo no yo Esperanza(きぼう)はあなたの pecho(むね)の中(なか)にあるEsperanza Justo en tu pecho ki bo u wa a na ta no mu ne no na ka ni a ru burn(も)え生(さか)る焔(ほむら)の中(なか)でもIncluso si las llamas arden mo e sa ka ru ho mu ra no na ka de mo Jue(け)してhurt(きづ)つくことのない强(つよ)さをNunca podré lastimarte Déjame ke shi te ki zu tsu ku ko to no na i tsu yo sa wo くれるから vuelvete más fuerte ku re ru ka ra その手(て)でkeeper(まも)ろうとしたものは tratando de usar mis manos débiles para que no te de ma mo ro u to shi ta mo no wa Amor(あい)する(もの)だったのだろうか para proteger a la persona que amas a i su ru mo no da tta no da ro u ka 红(あか)く色(そ)まったその手(て)をLook(なが)めてMirando el teñido de rojo brillante a ka ku so ma tta so no te o na ga me te やっと自(みづか)らがしてきたsilly(おろ)かさをFinalmente me di cuenta de mi propia estupidezya tto mi zu ka ra ga shi te ki ta o ro ka sa wo over(あやま)ちと confiesa(みと)めるその Sin(つみ)をadmite mis errores y pecados a ya ma chi to mi to me ru so no tsu mi wo とめどなくあふれるその涙(なみだ)をLas lágrimas desbordantes de mis ojos seguían goteando hacia mí do na ku a fu re ru so no na mi da wo 知(し)る¿Sabes shi ru? この歌(うた)が聴(き)こえてる ko no. u ta ga ki ko e te ru 明(いのち)ある全(すべ)ての者(もの)よ quién puede escuchar esta canción Existencia i no chi a ru su be te no mo no yo 真実(しんじつ)はあなたの chest (むね)の中(なか)にあるQue la realidad y la verdad existen en vuestros corazonesshi n ji tsu wa a na ta no mu ne no na ka ni a ru 岚(あらし)の海(うみ)は久(しず)まったIncluso si el mar tormentoso ya se ha calmado a ra shi no u mi wa shi zu ma tta Lost(うしな)ったものはnum(かぞ)えきれなくともPero las vidas perdidas ya no se pueden contaru shi na tta mo no wa ka zo e ki re na ku to mo この歌(うた)が聴(き)こえてるDedico esta canción a ko no u ta ga ki ko e te ru en el mundo (せかいじゅう)の发(よ)る辺(べ)なき者(もの)よlos muertos vivientes deambulando por el borde del mundose ka i jyu u no yo ru be na ki
mo no yo Esperanza(きぼう)はあなたの中(なか)にあるLa esperanza ya existe en vuestros corazonesski bo u wa a na ta no mu ne no na ka ni a ru Dolor(かな)しみの夜(よる)を超(こ)える时(とき)ka na shi mi no yo ru wo ko e ru to ki 必(かなら)ずあなたは生(い)きていく强(つよ)さをka na ra zu a na ta wa i ki te yi ku tsu yo sa wo support(も)てるからPor favor, anímate mo te ru ka ra
ED
★ "Nota": EGOIST, el cantante de ED e interludio en este trabajo, es el nombre de la banda en la animación. En la animación, Yu Qi es su cantante principal, pero en realidad el cantante de estas canciones es La cantante seleccionada entre unos 2.000 candidatos, la cantante japonesa Chelly (nacida en Prefectura de Chiba, Japón, 17 años) ED1 "Departures ~あなたにくるアイの歌~" Canción: EGOIST (Vocal: chelly) Letra y composición· Arreglista: ryo Fecha de lanzamiento: 30 de noviembre de 2011 Álbum: EGOIST 1er sencillo "Departures ~あなたにおくるアイの歌~" Lyrics もうあなたから爱(あい)されることもYa nunca más me amas mo u a na ta ka ra a i sa re ru ko to mo Necesario(ひ)つよう)とされることもないYa no te necesito hi tsu yu to sa re ru ko to mo na i そしてprivate(わたし)はこうして人(ひとり)ぼっちでAsí que estoy solo así que shi te wa ta shi wa ko u shi te hola a ri bo cchi de あの时(とき)あなたはなんて语(い)ったの? En ese momento ¿Qué diablos dijiste? )かない言叶(ことば)は久(ちゅう)を马(ま)うLas palabras que no se pueden transmitir están flotando en el aire para hacer ka na i ko to ba wa chyu u wo ma u わかってるのに天(きょう)もしてしまうLo sé claramente en mi corazón, pero todavía prometo wa ka tte ru no ni kyo u mo shi te shi ma u 叶(かな)わぬ愿(ねが)いごとをCada deseo que no se puede realizar ka na wa nu ne ga voy a wo lea(はな)さないでno dejes que goha na sa na i de ぎゅっと手(て)を Hold (にぎ)っていてPor favor, toma mi mano con fuerza gyu tto te wo ni gi tte i te あなたと二人(ふたり)続(つづ)くと言(い)ってDense prisa y digan que quiero hablar con ustedes dos. Sigamos juntosa na ta to fu ta ri tsu zu ku to i tte 的 Thu ku to i tte tsu na i da so no te wa a ta ta ka ku te 优(やさ)しかったbastante gentilya sa shi ka tta あなたはいつもそうやってprivate(わたし)をSiempre me molestas como si no pasó nada na ta wa i tsu mo entonces u ya tte wa ta shi wo ira(おこ)らせてúltimo(さいご)にllorar(な
)かすんだIncluso hizo llorar a la gente al final o ko ra se te sa i go ni na ka su n da だけど后(あと)になってSin embargo, después de todo lo sucedido, da ke do a to ni na tte ごめんねっていうその面(かお)Dices que lo siento, veme n ne tte i u so no ka o Está bien (す)きだったMe gusta mucho su ki da tta lea(はな)さないでno te sueltes ja na sa na i de ぎゅっとPor favor abrázame fuerte gyu tto so u o mo i kki ri no u de no na ka ni i ta i 二人(ふたり)でおでこをあわせながらTú y yo ponemos nuestras frentes una contra la otra fu ta ri de o de ko wo a wa se na ga ra 梦(ねむ)るのentra en Dreamland ne mu ru no もう二度(にど)とは会(あ)えないってことを知(し)ってたの? ¿Ya sabías que nunca nos volveríamos a ver?mo u ni do to wa na e na i tte ko to wo shi tte ta no lea(はな)さないでDon't let goha na sa na i de ぎゅっとあなたがOkey (す)きAbrázame fuerte, me gustas gyu tto a na ta ga su ki もうUna vez(いちど)だってRisas(わら)ってくれないの¿No puedes sonreírme otra vez?mo u i chi do da tte wa ra tte ku re na i no あなたの热(ぬく)もりが出(き)えちゃう前(まえ)に Antes de que tu ternura no se haya desvanecido a na ta no nu ku mo ri ga ki e chya u ma e ni Abrazo(だ)きしめて Por favor abrázame fuerte da ki shi me te