La siguiente frase cuando un compatriota se encuentra con un compatriota
Dos lágrimas brotaron
"Old Folks Meet Fellow Folks"
Cantante original: Song Xuelai
Letra: Wu Songjin, Chen Guanxuan
p>Compositor: Wu Songjin
Cuando un aldeano ve a otro aldeano, se le llenan los ojos de lágrimas
Un bocado de dialecto local, cada frase expresa sus sentimientos más sinceros
Cuando un aldeano ve a otro aldeano, su corazón se llena de lágrimas Mi hijo está hirviendo
Una olla de vino local calienta mi pecho
El dialecto de mi ciudad natal es muy cercano y el vino de mi ciudad natal es tan fragante
No es fácil estar lejos de casa, los aldeanos me ayudan~
Incluso si las montañas. son altos y los caminos están lejos, soy lo suficientemente valiente como para viajar al norte y al sur
Viejos... Información ampliada
Fondo creativo:
En El 25 de febrero de 2011, en Guangzhou Pacific Audio and Video Company, Wang Xu de Rising Sun Masculine Group estaba grabando la nueva canción "Old Folks Meet Fellow Folks". Se informa que la canción grabada esta vez es "Old Folks Meet Fellow Folks" compuesta por el famoso músico Wu Songjin. A finales de abril de 2011, Rising Sun Masculine Group actuará con cantantes inmigrantes como Xidan Girls en un concierto de canciones de inmigrantes celebrado en Dongguan, Guangdong.
La canción fue versionada por Xuri Yanggang, lanzada en 2007, e incluida en su álbum "Popular Songs in Praise of Today's Male Voices".