Cobro de derechos de construcción portuaria
Documentos del Consejo de Estado
Guofa [1985] No. 124
Aviso sobre la emisión de las "Medidas para el cobro de derechos de construcción portuaria p>
"
p>
Los gobiernos populares de todas las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central, todos los ministerios y comisiones del Consejo de Estado y todas las agencias directamente dependientes del Consejo de Estado:
Por la presente se le emiten las "Medidas para el cobro de derechos de construcción portuaria", por favor cumpla con ellas.
Consejo de Estado
22 de octubre de 1985 Artículo 1 Con el fin de acelerar la construcción portuaria y satisfacer las necesidades del desarrollo económico, se formulan estas Medidas.
Artículo 2: Se cobrarán derechos de construcción portuaria a las mercancías que entren y salgan de los siguientes puertos:
Dalian, Yingkou, Qinhuangdao, Tianjin, Yantai, Qingdao, Shijiu, Lianyungang, Shanghai, Ningbo, Wenzhou, Fuzhou, Xiamen, Shantou, Guangzhou, Huangpu, Haikou, Basuo, Sanya, Zhanjiang, Beihai, Fangcheng, Nanjing, Zhenjiang, Zhangjiagang, Nantong.
Artículo 3 El pagador obligatorio de los derechos de construcción del puerto (en adelante, el pagador) es el consignador (o su agente) o el consignatario (o su agente).
Artículo 4: Para las mercancías que entren y salgan de los puertos enumerados en el artículo 2 (incluidas las mercancías de importación y exportación de comercio exterior que se transfieran a nivel nacional), la tarifa de construcción del puerto solo se cobrará una vez durante todo el proceso del agua. transporte.
Artículo 5: Las normas para el cobro de derechos de construcción portuaria se implementarán de conformidad con el "Cuadro de Tarifas de Derechos de Construcción Portuaria" adjunto a estas Medidas.
Artículo 6 Están exentos de derechos de construcción portuaria los siguientes bienes:
1. Bienes que estén exentos de derechos portuarios de acuerdo con las normas de recaudación de derechos portuarios emitidas por el Ministerio de Comunicaciones;<. /p>
2. Las terminales propias de la empresa transportan materias primas y productos necesarios para la producción de la empresa;
3. Mercancías exentas del “Cuadro de Tarifas de Construcción Portuaria”.
Artículo 7: Corresponde al Ministerio de Comunicaciones la recaudación y administración de los derechos de construcción portuaria. La administración portuaria o empresa mixta de carga y descarga de los puertos enumerados en el artículo 2 será la unidad recaudadora del canon de construcción portuaria, la unidad de carga y descarga de agua designada por la unidad recaudadora y los demás puertos que realicen transporte intermodal con los puertos enumerados en el artículo 2; El artículo 2 será la unidad de recaudación de derechos de construcción del puerto.
Artículo 8: No se requerirán comprobantes separados para el cobro de derechos de construcción portuaria. La agencia de cobranza o la agencia de cobranza deben agregar la partida de la tarifa de construcción del puerto al documento de tarifa de transporte actual y cobrar la tarifa de construcción del puerto junto con las tarifas de transporte y diversas del pagador.
Después de recibir la tarifa, la unidad de cobranza la liquidará y entregará a la unidad de cobranza dentro de los tres días, y no la retendrá ni se apropiará indebidamente.
Artículo 9: Los ingresos por concepto de derechos de construcción portuaria figuran como una cuenta especial del Ministerio de Comunicaciones. La agencia de recaudación debe abrir una cuenta especial para los derechos de construcción del puerto del Ministerio de Comunicaciones en el Banco Industrial y Comercial local de China, y debe depositar los derechos cobrados en la cuenta especial en un plazo de tres días y transferirlos al Ministerio de Comunicaciones en un plazo de tres días. mensualmente. La agencia de cobranza sólo puede depositar y transferir las tarifas cobradas, pero no puede gastarlas.
Artículo 10: Los ingresos por derechos de construcción portuaria serán fuente de fondos nacionales para la construcción portuaria. El uso de los fondos será dispuesto uniformemente por el Ministerio de Comunicaciones de conformidad con las reglamentaciones nacionales pertinentes.
Artículo 11: El Ministerio de Comunicaciones inspeccionará el estado de cobranza de la agencia recaudadora o agencia recaudadora.
La agencia de cobranza o agencia de cobranza no omitirá ni cobrará erróneamente derechos de construcción del puerto; si se descubre alguna omisión o gravamen erróneo, deberá compensar y corregir el gravamen oportunamente.
Artículo 12 Si el pagador no paga el canon de construcción del puerto de conformidad con estas medidas, además de recuperar el canon, se le podrá imponer, según corresponda, una multa no superior a cinco veces el monto a pagar.
Artículo 13 Cuando surja una disputa entre el pagador y la agencia de cobranza o agencia de cobranza sobre el pago de las tarifas de construcción del puerto, la tarifa primero deberá pagarse de acuerdo con la decisión de la agencia de cobranza o agencia de cobranza, y luego al Ministerio de Comunicaciones podrá solicitar la reconsideración o directamente presentar una demanda ante el Tribunal Popular.
Artículo 14: El Ministerio de Comunicaciones es responsable de la interpretación de las presentes Medidas; los detalles de su implementación serán formulados por el Ministerio de Comunicaciones.
Artículo 15 Las presentes Medidas entrarán en vigor el 1 de enero de 1986.
Documentos del Ministerio de Comunicaciones y del Ministerio de Hacienda
Jiaocaifa [1993] No. 541
Sobre la emisión de las “Reglas de Implementación para el Recaudación de Derechos de Construcción Portuaria” y el Aviso "Medidas para el cobro de recargos para el transporte acuático de pasajeros y transporte de carga"
Según el Ministerio de Comunicaciones, la Comisión de Planificación Estatal, el Ministerio de Finanzas y la Oficina Estatal de Precios Jiaocaifa [1993] No 456 "Sobre la ampliación del alcance de la recaudación de derechos de construcción portuaria, el aumento de la norma de recaudación y la imposición del transporte acuático de pasajeros y mercancías de conformidad con lo dispuesto en el "Aviso sobre recargos", las "Normas de aplicación para el cobro de derechos de construcción portuaria" y. Se dictan ahora las “Medidas para el Cobro de Recargos al Transporte Acuático de Pasajeros y Transporte de Carga”, las cuales se implementarán a partir del 1 de julio de 1993. Si las regulaciones originales pertinentes sobre el cobro de tarifas de construcción portuaria son incompatibles con las "Reglas de implementación para el cobro de tarifas de construcción portuaria" emitidas esta vez, prevalecerán las disposiciones de estas reglas de implementación.
Ministerio de Comunicaciones de la República Popular China
Ministerio de Finanzas de la República Popular China
25 de mayo de 1993 Artículo 1 Según las "Medidas para la recaudación de derechos de construcción portuaria" promulgados por el Consejo de Estado y el "Reglamento sobre la ampliación del alcance de la recaudación de derechos de construcción portuaria, el aumento de las normas de recaudación y el lanzamiento de la recaudación" del Ministerio de Comunicaciones, la Comisión de Planificación Estatal, el Ministerio de Finanzas y la Oficina Estatal de Precios Jiaocaifa [1993] Nº 456 "Aviso sobre recargos para el transporte acuático de pasajeros y transporte de carga" y formulan estos detalles de implementación.
Artículo 2: Todos los muelles, boyas y fondeaderos (incluidos los muelles, boyas y fondeaderos con inversión extranjera, empresas conjuntas chino-extranjeras, operaciones cooperativas, muelles públicos locales y específicos de empresas) dentro de la jurisdicción de puertos abiertos al mundo exterior y aguas dedicadas a la construcción de puertos. Los derechos de construcción de puertos se aplican a las mercancías cargadas y descargadas, como las barcazas.
Artículo 3 El pagador obligatorio de los derechos de construcción del puerto (en adelante, el pagador) es el cargador (o su agente) o el consignatario (o su agente).
Artículo 4: Corresponde al Ministerio de Comunicaciones la recaudación y administración de los derechos de construcción portuaria. La autoridad portuaria (o el organismo gestor correspondiente) de la ubicación del puerto abierto aprobado por el Ministerio de Transporte será la unidad recaudadora de los derechos de construcción del puerto. La unidad encargada por el Ministerio de Comunicaciones para hacerse cargo de la gestión centralizada de la recaudación portuaria es la agencia.
Para las mercancías que entran y salen de muelles, pontones y fondeaderos públicos y específicos de empresas locales dentro de la jurisdicción del puerto de la agencia que no pertenecen al puerto de la agencia, el puerto de la agencia es responsable de recoger las mercancías. o el puerto de agencia podrá encomendar el cobro de mercancías que no pertenecen al puerto de agencia. El organismo de cobro deberá recoger el cobro de las unidades operativas u otras unidades de los muelles, boyas y fondeaderos del puerto; lista de unidades de cobranza designadas al Ministerio de Comunicaciones y a la unidad de custodia para su revisión, e inspeccionará periódicamente los procedimientos de cobranza y pago de las unidades de cobranza.
Artículo 5 Están exentos de derechos de construcción portuaria los siguientes bienes:
(1) Artículos militares, artículos de embajada y artículos de agencias de las Naciones Unidas;
( 2) Exposiciones Internacionales, muestras, obsequios y mercancías en tránsito internacional transportadas por rutas aéreas;
(3) Correo (excluidos paquetes postales) y equipajes y paquetes manipulados según los procedimientos de transporte de pasajeros;
(IV) ) Combustible y materiales para uso propio del buque, materiales de carga y arribo, y equipos de embalaje que acompañan a la carga.
(5) Pescado fresco capturado por embarcaciones pesqueras, así como hielo y sal para su uso; antisepsia utilizada por el barco, que acompaña al ganado vivo y a las aves de corral. Alimento necesario para los compañeros de viaje;
(6) Mercancías que se descargan temporalmente en el puerto debido a accidentes y aún deben ser transportadas al puerto de llegada original. ;
Artículo 6 Normas de recaudación de tasas de construcción portuaria
De acuerdo con las disposiciones de "la norma impositiva se basa en un promedio de 5 yuanes por tonelada de rendimiento. Los bienes nacionales se recaudan en el puerto de carga, y las mercancías de importación y exportación de comercio exterior se gravan por separado en el puerto de carga y descarga de carga" y los principios de carga razonable y trato diferenciado, se determinan los siguientes estándares de gravamen:
(1) Importación extranjera y los bienes de exportación se cobran a 7 yuanes por tonelada de peso (o tonelada convertida) en los puertos marítimos y en los puertos del río Yangtze; debajo de Nanjing (incluido Nanjing) se cobran 5 yuanes, y otros puertos interiores se cobran 2,5 yuanes
(3) Carga de contenedores: las cajas internacionales de 20 pies se cobran 80 yuanes por caja Internacional 40- los contenedores a pie se cobran a 120 yuanes por caja; los puertos marítimos nacionales de TEU y los puertos del río Yangtze debajo de Nanjing (incluido Nanjing) se cobran a 5 yuanes por tonelada de su peso muerto marcado, y otros puertos fluviales interiores se cobran a 2,5 yuanes.
Los contenedores vacíos no están incluidos en la tarifa de construcción del puerto;
(4) La tarifa mínima de construcción del puerto para cada carta de porte es 1 yuan, y cualquier resto inferior a 0,10 yuan se redondeará hacia arriba;
(5) El tonelaje de peso y el tonelaje convertido de las mercancías se determinarán de conformidad con las normas pertinentes sobre derechos y derechos portuarios formuladas por el Ministerio de Comunicaciones o las autoridades provinciales de transporte.
Artículo 7: Los derechos de construcción portuaria se cobrarán sobre las mercancías extranjeras importadas y exportadas de acuerdo con las siguientes disposiciones:
(1) Para las mercancías exportadas al extranjero, se cobrará el derecho de construcción portuaria en cada orden de carga desde el puerto de carga. Al transportista (o su agente) se le cobra una tarifa de construcción del puerto.
(2) Para mercancías importadas del extranjero, el puerto de descarga cobrará una tarifa de construcción del puerto al consignatario (o su agente) por cada conocimiento de embarque.
(3) Para mercancías importadas del exterior que no han sido descargadas en el puerto, y el barco original se envía a otros puertos nacionales después de intercambiar el pedido, el puerto de recogida del intercambio de pedidos será pagar al consignatario nacional (u otros bienes) las tarifas de importación y exportación extranjeras (agente) se le cobra una tarifa de construcción del puerto.
(4) La tarifa de construcción portuaria para mercancías de exportación nacional no se aplicará a las mercancías importadas del extranjero que no hayan sido retiradas del almacén portuario y luego se carguen en barcos para exportación nacional (incluidas las mercancías para operaciones de cruce de buques). Un derecho de construcción de puertos para mercancías importadas del extranjero.
Cuando las mercancías que han sido retiradas del depósito portuario sean reexpedidas, el puerto cobrará o cobrará al cargador (o a su agente) el canon de construcción del puerto de acuerdo con la reglamentación.
Artículo 8 El transporte de mercancías directo por vías navegables nacionales o intermodal se aplicarán derechos de construcción portuaria de acuerdo con las siguientes disposiciones:
(1) Transporte directo nacional, agua-agua, agua-ferrocarril , agua-agua-ferrocarril y Para mercancías transportadas por agua, ferrocarril y agua, si el puerto de carga se cobra o cobra en nombre del puerto, el puerto de carga calculará el impuesto del transportista (o su agente);
Para las mercancías transportadas por vías navegables nacionales y transportadas al extranjero, el impuesto se cobrará por El primer puerto de carga para las exportaciones nacionales cobrará una tarifa de construcción del puerto para las mercancías de exportación nacionales del transportista (o su agente). Al exportar al extranjero, el puerto de transbordo que exporta al extranjero cobrará una tarifa de construcción del puerto basada en la diferencia entre las tarifas de carga de importación y exportación extranjera y las de exportación nacional. Si el primer puerto de carga no es un puerto de impuestos o de recolección, la tarifa de construcción del puerto para exportar mercancías a países extranjeros se calculará y cobrará directamente de acuerdo con las tasas de importación y exportación extranjeras en el puerto de transbordo.
(2) Si las mercancías transportadas mediante transporte intermodal hierro-agua o hierro-agua-agua son embargadas o recogidas en el puerto de llegada, lo serán por el puerto de llegada. Si el puerto de llegada no es puerto de embarque o de recaudación, se gravará por el primer puerto de transbordo.
Artículo 9: No se prepararán documentos separados para el cobro o cobro de derechos de construcción portuaria. Agregue la partida de tarifa de construcción del puerto al recibo de cobro de flete actual y cobre la tarifa de construcción del puerto junto con el flete y las tarifas diversas del pagador.
Artículo 10: La unidad que grava o recauda en nombre del puerto podrá devengar un derecho de manejo del 5‰ con base en el monto de los derechos de construcción portuaria recaudados en nombre del gravamen o agencia recaudadora.
Artículo 11: Los ingresos por derechos de construcción portuaria se administrarán en una cuenta especial. Adoptar el método de "almacenamiento en una cuenta especial, cálculo de intereses sobre depósitos y cargos por remesas". Las unidades de recaudación y gestión deberán abrir una "Cuenta Especial para Derechos de Construcción Portuaria del Ministerio de Comunicaciones" en el Banco Industrial y Comercial de China donde están ubicadas. Esta cuenta especial sólo se puede depositar y transferir, pero no se puede gastar.
Las tarifas recibidas por la agencia de cobranza (el monto neto después de deducir la tarifa de manejo del 5 %) deben depositarse en una cuenta especial dentro de los tres días, y liquidarse y entregarse a la agencia de cobranza dentro de los tres días posteriores a la mes. Los honorarios recibidos por la agencia de cobranza (el monto neto después de deducir el 5‰ de la tarifa de tramitación) deben depositarse en una cuenta especial dentro de los tres días, y los honorarios, junto con los ingresos por intereses del depósito de la cuenta especial, deben remitirse a la Ministerio de Comunicaciones dentro de los tres días siguientes al mes.
Para las agencias de cobranza bajo la administración centralizada de la unidad de custodia, las tarifas pagaderas junto con los ingresos por intereses de los depósitos de cuentas especiales se enviarán a la unidad de custodia dentro de los tres días posteriores al mes, y la unidad de custodia deberá remitir las tasas dentro de los diez días siguientes al mes. Las tasas y los ingresos por intereses se remiten al Ministerio de Transporte.
Artículo 12 El Ministerio de Comunicaciones y la unidad de custodia tienen derecho a inspeccionar el estado de cobranza de la agencia de cobranza o agencia de cobranza. La agencia de impuestos o recaudación no omitirá ni recaudará menos de lo necesario los derechos de construcción del puerto. Si los derechos de construcción del puerto no se cobran o se cobran de forma insuficiente, la persona debe ser responsable de recuperar los derechos. Si los derechos se pueden recuperar en un plazo de 180 días, todavía se puede acumular una tasa de gestión del 5 ‰; dentro del plazo, la agencia de cobranza o agencia de cobranza será responsable de la compensación.
Si la agencia de cobranza o cobranza cobra erróneamente las tarifas de construcción del puerto, se debe corregir oportunamente. Si es necesario devolver la tarifa al pagador debido a un cobro incorrecto, la unidad de cobro pagará con las tarifas que aún no se han pagado a la unidad de cobro, y la unidad de cobro pagará con las tarifas que no se han depositado en el cuenta especial.
Artículo 13: Ninguna unidad de gravamen, recaudación o custodia podrá retener, apropiarse indebidamente o demorar el pago de los derechos de construcción portuaria recaudados. Si se descubre que hay interceptación, apropiación indebida o pago atrasado, además de los cargos requeridos, también se impondrá diariamente un cargo por mora del 5 ‰ del monto interceptado, apropiación indebida o pago atrasado. Si las circunstancias son graves, se podrá imponer una multa no superior a cinco veces el importe de los derechos interceptados, malversados o vencidos.
Artículo 14 Si el pagador no paga la tarifa de construcción del puerto de acuerdo con estas reglas de implementación, la agencia de cobranza o cobranza tiene derecho a recuperar la tarifa y cobrarla diariamente a partir del día siguiente. la liquidación vence. Se aplica una comisión por pago atrasado del 5 ‰. Si las circunstancias son graves, se podrá imponer, según corresponda, una multa no superior al cinco veces el importe a pagar. Para aquellos que se niegan a pagar tasas y multas, la agencia de recaudación o recaudación puede solicitar al Tribunal Popular que ayude en la ejecución.
Artículo 15 Cuando surja una disputa entre el pagador y la unidad de gravamen o recaudación sobre el pago de derechos de construcción portuaria, la tarifa deberá pagarse primero de acuerdo con la decisión de la unidad de gravamen o recaudación y luego ser informado al Ministerio de Comunicaciones. Si solicita una reconsideración y no está satisfecho con la reconsideración, puede presentar una demanda ante el Tribunal Popular; el pagador también puede presentar una demanda directamente ante el Tribunal Popular;
Artículo 16: Los cargos por mora cobrados de conformidad con las disposiciones de estas normas de implementación se considerarán ingresos por derechos de construcción del puerto; los ingresos por multas recaudados se entregarán directamente al departamento financiero local.
Artículo 17 La unidad recaudadora de derechos de construcción portuaria deberá preparar una declaración de acuerdo con el formato especificado en estas reglas de implementación y presentarla al Ministerio de Comunicaciones dentro de los siete días siguientes al mes. Para las agencias de cobranza bajo la administración centralizada de la unidad de custodia, sus informes se presentarán a la unidad de custodia dentro de los cinco días posteriores al mes. La unidad de custodia será responsable de resumir los informes y presentarlos al Ministerio de Comunicaciones dentro de los diez días posteriores. el mes.
Las declaraciones presentadas por la agencia de cobranza serán formuladas por la agencia de cobranza.
Artículo 18 La unidad de recaudación y gestión establecerá por separado la cuenta contable "tarifa de construcción portuaria pagadera" para calcular la tarifa de construcción portuaria recaudada en nombre del puerto.
Artículo 19: Se premiarán a las unidades y personas que denuncien y denuncien la omisión de cobro o pago de derechos de construcción portuaria y a quienes concienzudamente realicen un buen trabajo en el cobro de derechos de construcción portuaria.
Artículo 20 El Ministerio de Comunicaciones y el Ministerio de Hacienda son responsables de la interpretación de las presentes normas de implementación.
Artículo 21 Las presentes Normas de Desarrollo entrarán en vigor el 1 de julio de 1993. Al mismo tiempo, se derogarán las "Normas de Implementación para el Cobro de Derechos de Construcción Portuaria" emitidas por el antiguo Ministerio de Comunicaciones.