Dulce castigo Soy un guardia traducción de mascota especial Sakura tiene una traducción
La frase "Dulce castigo, soy una mascota para cuidar" está traducida al chino o este, y su traducción al inglés es ¿Dulce?castigo?Soy?una?mascota?para?guardar
Nombre de la versión original: Sweet Punishment ~ Private Watcher de uso exclusivo ペット
La animación de televisión "Sweet Punishment ~ I am the Watcher's Exclusive Pet" está adaptada del manga del mismo nombre escrito originalmente por Yuki Sho. . La animación es producida por Magic Bus y se divide en versión normal y versión completa. La versión regular se estrenará todos los lunes en TOKYO MX a partir del 2 de abril de 2018. La versión completa es lanzada exclusivamente por Anime?Zone.
"Sweet Punishment ~ I am a Guard Pet" es una animación televisiva doblada por Mitsutaka Tiroutani, Shoio Tani y Marie Miyake. El drama cuenta la historia de Hina, que está encarcelada en la prisión. Sucedió en prisión con el guardia Myojin Aki.
Introducción a la trama:
Es el año 20XX: Haruna está encarcelada en una oficina criminal debido a un crimen injusto. Esperándola está el frío y dulce control de la bella guardia Myojin Aki... "No creas que puedes escapar de la prisión de Black Wing... ¿puedes escapar de las manos de mi tío?" Durante el examen físico, en prisión e incluso en el encuentro con su amante..., la mente y el cuerpo de Yang estaban siendo jugado sin sentido. ¡Qué destino enfrentará el plato!