Red de conocimiento de divisas - Preguntas y respuestas sobre viajes - El texto original y la traducción de "Historias extrañas de un estudio chino: A Xiu"

El texto original y la traducción de "Historias extrañas de un estudio chino: A Xiu"

Texto original

Cuando Liu Zigu de Haizhou tenía quince años, fue a la provincia de Gai para encontrarse con su tío. Vi a una mujer en una tienda de comestibles. Era tan hermosa que me enamoré de ella. Se coló en su tienda e inventó una excusa para comprar un abanico. Luego, la mujer llamó a su padre, quien salió, y Liu Yi estaba deprimido, por lo que se dio la vuelta y se retiró. Al ver a su padre venir desde lejos, fue a encontrarse con él nuevamente. La niña estaba a punto de buscar a su padre y dijo: "No es necesario, pero no puedo decirte el precio. No seré honesto". ?La chica era tan fuerte como sus palabras, pero Liu no podía soportar luchar, así que escapó y se fue. Mañana volverá a ser lo mismo. Mientras practicaba algunas artes marciales, la mujer gritó: "¡Vuelve! Es mentira, el precio es demasiado extravagante". ?Porque lo recuperé a mitad de precio. Liu Yi sintió su sinceridad y fue allí con frecuencia, y se familiarizó cada vez más con él. La mujer preguntó: ¿Por qué Lang Ju tiene razón? En cuanto a la pregunta, se dijo a sí mismo: "Familia Yao". ?Antes de irse, la mujer envolvió las cosas en el mercado y las mantuvo intactas, y luego las lamió con la lengua. Liu Huaigui no se atrevió a moverse nuevamente por temor a alterar las marcas en su lengua. Después de medio mes, el sirviente lo espió y Yin y su tío quisieron devolvérselo. Me siento insatisfecho. Hay pañuelos aromáticos, polvos, etc. que se venden en el mercado, y se guardan muy cerca en una caja. Cuando no hay nadie, toda la familia los recoge y los contempla.

Al año siguiente regresó a Gai, fingiendo que acababa de terminar su trabajo, y fue a la casa de la niña. Cuando llegó, toda la casa estaba cerrada y regresó decepcionado. Todavía quiero salir de vez en cuando pero no volver. He vuelto a llegar temprano y está como antes. Después de preguntar a todos los vecinos, descubrí que Yao Yuan era de Guangning y que no había ningún interés significativo en el comercio, por lo que regresó temporalmente sin saber cuándo podría regresar. Mentalmente deprimido. Permaneció allí unos días y regresó a casa sintiéndose insatisfecho. Cuando mi madre le propuso matrimonio, lo bloqueó repetidamente y se enojó mucho. Si un sirviente se queja con su madre sobre sus asuntos pasados, será útil para su madre evitar que se quede ocioso y no habrá manera de salir del camino. Liu Huhu luego redujo su sueño y su ingesta de alimentos. La madre está preocupada y no tiene ningún plan, por lo que es mejor seguir sus ambiciones. Entonces, el día del día, fingió ser como una tapadera, envió mensajes de coraje y los igualó. Mi tío aceptó inmediatamente la orden de ir a Yao. Regresó después del límite de tiempo y le dijo a Liu: "¡Las cosas no están en armonía! Axiu es de Guangning". ?Liu estaba abatido y desesperado. Después de regresar a casa, sostuvo la canasta y sollozó, y se demoró y pensó en ello, esperando que hubiera alguien como él en el mundo.

Llegó la casamentera y era conocida como la hija de la familia Huang en Fuzhou. Liu temía no estar seguro y su vida estaba a punto de ser restaurada. Al entrar por la puerta oeste, vi a una familia del norte, con dos puertas entreabiertas, y una niña adentro que se parecía extrañamente a Axiu. Una vez más, pertenece a los ojos, y es cierto caminar y esperarlo. Liu Da Dong, debido a que estaba interesado en su vecino del este, se enteró de que era la familia Li. He dudado repetidamente de que hubiera una persona tan guapa en el mundo. Me quedé allí unos días y no pude evitar esperar la puerta, con la esperanza de que Ji Nu regresara. Un día, cuando el sol se dirigía hacia el oeste, salió la fruta femenina. De repente vio a Liu. Se dio la vuelta y caminó detrás, señalando con el dedo detrás de ella. Luego se llevó la palma a la frente y entró. Liu estaba muy feliz, pero no podía entenderlo. Mientras meditaba, caminé detrás del templo y vi el contorno del jardín desierto, con un pequeño muro hacia el oeste, que podía llegar hasta mis hombros. De repente iluminado, se agachó sobre la hierba rocío. Después de un rato, alguien asomó la cabeza de la pared y dijo en un susurro: Liu Nuo está aquí para observar más de cerca al verdadero Axiu. Debido a la gran amenaza, las lágrimas cayeron como gusanos de seda. La mujer se inclinó sobre la barrera, se secó las lágrimas con una toalla y la consoló profundamente. Liu dijo: "Cien intentos han fracasado. Creo que esta vida se acabó. ¿Cuándo volveré a ver esta noche? ¿Por qué Gu Qing vino a esto?". Dijo: "Sr. Li, soy el tío de mi primo". ?Liu, por favor, pasa por encima del muro. La mujer dijo: "Tú regresarás primero y enviarás a tus sirvientes a quedarse en otro lugar. Yo vendré aquí sola". ?Liu Ruyan, siéntate y espera. La joven entró silenciosamente, su maquillaje no era muy llamativo, su túnica y pantalones seguían igual que antes. Liu Wan se sentó, preparándose para el viaje con dificultad, porque preguntó: "Me has dado tu nombre, ¿por qué no te has casado conmigo todavía?". La mujer dijo: "Es arrogante decir que me han contratado como". una concubina." El rey de la familia no estaba dispuesto a casarse con el joven maestro debido a su reputación, por lo que podría haber pedido las astutas palabras de su tío para persuadir al rey de que escuchara. ?Tan pronto como nos sentamos sobre la almohada, todo cambió y la alegría de recibir dinero era indescriptible. El cuarto reloj se levanta de repente y pasa por encima del muro. Liu Zi no pudo evitar preocuparse por Huang. Me olvido de regresar después de mi estancia y nunca vuelvo después de la menstruación.

Una noche me levanté para alimentar a mi caballo y vi que la lámpara de la habitación aún estaba encendida. Cuando me asomé, vi a Axiu y me horroricé. No se atrevió a hablar de su amo, pero una vez que comenzó a visitar el mercado, regresó y le preguntó a Liu: "¿Con quién puedo volver por la noche?". Liu Chu estaba al tanto de esto, y el sirviente dijo: " Este es un lugar tranquilo, una guarida de zorros y fantasmas. Usted, señor, debe cuidarse". ¿Por qué está aquí esa chica de la familia Yao? Liu Shi dijo tímidamente: "El vecino del oeste es su primo. ¿Tiene alguna duda?" El sirviente de Ju dijo: "Ya lo visité y descubrí: hay un huérfano allí". el vecino del este, y un hijo de la familia del oeste aún es joven." , no hay otros parientes cercanos. La persona que encontraste debe ser un fantasma; de lo contrario, ¿cómo podría haber alguien que no se haya cambiado de ropa durante varios años? Además, su tez es demasiado blanca, sus mejillas delgadas y su sonrisa no tiene hoyuelos, por lo que no lo es. tan hermosa como Axiu. Liu pensó repetidamente en ello, pero estaba muy asustado y dijo: "Pero, ¿qué puedo hacer si mis sirvientes planean esperar a que llegue y mover tropas al territorio enemigo para atacarlo?". Al anochecer, llegó la niña y le dijo a Liu: "Sé que sospechas, pero no tengo otra concubina, pero llevo mucho tiempo separada". ?Antes de que terminara de hablar, los sirvientes entraron por la puerta. La muchacha gritó: "¡Puedes abandonar tus tropas! Ven rápido, toma un poco de vino y despídete de tu amo". ?El siervo se arrojará dentro, si puede quitárselo. Liu Yi tuvo miedo y forzó un banquete. La niña charló y se rió como de costumbre, levantó la mano y le dijo a Liu: "Estás preocupada por tus pensamientos, así que solo puedes mostrarme el efecto débil, entonces, ¿por qué luchas contra Rong? Aunque no soy Axiu, creo". No soy menos buena. La consideras igual que en el pasado. A Liu se le erizan los pelos. Silencio.

La mujer escuchó tres veces, tomó un sorbo de la taza, se levantó y dijo: "Iré a esperar las flores y las velas antes de compararme con la novia". ?Date la vuelta y desaparece.

Las palabras de Liu Xin son tan buenas como la portada. Se quejó del engaño de su tío y se negó a dejar a su familia. Vivía cerca de la familia Yao, le pidió a una casamentera que se comunicara con él y lo sobornó fuertemente. La esposa de Yao dijo: "El joven está buscando a su yerno Guang Ning. Si el anciano muere de esta manera, no se sabrá". Debes esperar hasta el día siguiente para planificar la escuela. ?Liu Wenzhi estaba tan indeciso que no pudo controlarse, pero solo pudo mantenerse firme y esperar su regreso. Más de diez días después, de repente me enteré de los soldados y la policía, y todavía sospechaba del rumor. Con el tiempo, me sentí cada vez más ansioso por creerlo, así que fingí salir. Al encontrarse con el caos en el camino, el amo y el sirviente se perdieron y fueron saqueados por los investigadores. Debido a que Liu Wen era débil y descuidó su defensa, robó el caballo y murió. Cuando llegué a la frontera de Haizhou, vi a una mujer con el cabello despeinado y las orejas sucias. Se quitó los zapatos y parecía extremadamente avergonzada. Cuando Liu Chi pasó, la mujer de repente gritó: "La persona que está en el caballo no es Liu Lang. Liu detuvo su látigo para examinarlo, y ese es Axiu". Aún sorprendida de que fuera un zorro, dijo: "Realmente eres Axiuye" y preguntó: "¿Por qué dijiste esto? Liu Shu lo encontró". La mujer dijo: "Realmente soy Axiu". Cuando mi padre regresó de Guangning con su concubina, los soldados lo capturaron y se cayó del caballo muchas veces. De repente, una mujer la agarró de la muñeca y se escapó, corriendo salvajemente entre el ejército, pero nadie la interrogó. Los pasos vigorosos de una mujer son como los de un halcón volando. No puede seguir el dolor y su cabello se desvanece repetidamente después de cien pasos. Después de un rato, escuchó el sonido ronco alejándose, por lo que soltó las manos y dijo: "¡Adiós! El camino por delante es liso y puedes ir despacio. El que te ama viene, así que lo mejor es volver a casa". contigo." Liu conocía a su zorro y lo sentía. Por el motivo por el cual se dejó tapado. La hija dijo que su tío quería elegir un yerno para la familia Fang, pero él no eligió un yerno y comenzó a causar problemas. Liu Shi sabía que las palabras de su tío no eran falsas. Llevó a su hija a caballo y regresó a casa. Cuando entré a casa, mi madre estaba bien y yo muy feliz. Ata el caballo para que esté bien. La madre también estaba feliz. Se lavó la cara y la dejó radiante. La madre le tocó la palma y dijo: "¡No es de extrañar que este niño tonto haya perdido su sueño!". Luego le preparó un colchón para que durmiera. También envió gente a Gai y estableció el libro en Yao. A los pocos días llegaron tanto Yao como su esposa, y se fueron como una profecía.

Liu salió de la caja oculta y su sello estaba claro. Hay una carta de polvo, ábrela y conviértela en tierra roja. Liu Yizhi. La mujer se tapó la boca y dijo: "El robo se viene produciendo desde hace varios años y ahora lo estamos descubriendo". El otro día vi a un hombre dejando que su concubina envolviera un paquete, sin siquiera comprobar la autenticidad, así que le bromeé con esto. Mientras Fang se reía, entró un hombre, rascó la cortina y dijo: "Estoy muy feliz. Cuando le agradezca a Jian Xiu, Liu lo mirará. Otro, A Xiu, llama a su madre con urgencia". La madre y los familiares se reunieron, pero nadie pudo identificarla. Liu miró hacia atrás confundido. Cuando su atención cambió, inclinó la cabeza y le dio las gracias. La mujer se miró en el espejo y salió corriendo en estado de shock, sólo para descubrir que había desaparecido. La pareja sintió su significado y lo adoró en la sala de estar. Una noche, Liu llegó a casa borracho, la habitación estaba a oscuras y no había nadie, así que encendió la lámpara él solo y llegó Axiu. Liu Wan preguntó: ? He Zhixiao dijo: ? ¡El olor a borrachera hace que la gente se impaciente! En tal interrogatorio, ¿quién puede escapar en las moreras? Liu sonrió y le sostuvo la mejilla, y la mujer dijo: ? o la hermana zorro, ¿cuál es mejor? Liu dijo: Por favor, házmelo saber. Sin embargo, no se puede notar la diferencia según la apariencia de la piel. ?Luego cerramos nuestras puertas para encontrarnos. Alguien llamó a la puerta y la mujer se rió y dijo: "Tú también eres una persona superficial". ?Liu estaba desconcertado y se apresuró a abrir la puerta, y Axiu entró y se sorprendió. La persona que primero se da cuenta de la importancia de hablar es un zorro. Escuché risas nuevamente en el secreto. La pareja miró hacia el cielo y oró por una visión. El zorro dijo: "No quiero ver a Axiu". ?Pregunta: ?Por qué no cambiar tu apariencia y decir: ?No puedo. ?Pregunta: ?Por qué no puedes decir: ?Axiu, mi hermana, lamentablemente murió joven en su vida anterior. Cuando estaba vivo, él y yo fuimos con su madre al Palacio Celestial para ver a la Reina Madre de Occidente. Se enamoraron de ella en secreto y, cuando regresaron, siguieron deliberadamente su ejemplo. Mi hermana es más inteligente que yo y luce igual en un mes. Aprendí en tres meses y luego lo logré, pero al final no soy tan buena como mi hermana. Ha pasado toda una vida. Digo que lo he hecho, pero no creo que sea lo mismo que antes. Les agradezco a ustedes dos por su sinceridad, así que llegó el momento otra vez y ahora ya pasó. ? Entonces no dijo nada más. A partir de entonces, cada tres o cinco días se resolvían todos los problemas. Es hora de que Axiu regrese a Ning. Viene para quedarse unos días, pero sus familiares tienen miedo de evitarlo. Cada vez que hay una pérdida o una muerte, se sienta erguido con un maquillaje colorido, se inserta una horquilla de carey de unos pocos centímetros de largo y le dice a su familia: "Los artículos robados deben enviarse a un lugar determinado por la noche; de ​​lo contrario, tendrán que hacerlo". ¡Un fuerte dolor de cabeza y te arrepientes!" Al amanecer, el resultado estará en un lugar determinado. Lo que obtienes. Tres años después, nunca volveré. Ocasionalmente perdía oro y seda, A Xiu pretendía asustar a su familia, y lo hacía una y otra vez.

Traducción

Liu Zigu de Haizhou fue al condado de Gai a visitar a su tío cuando tenía quince años. Vi a una mujer en el supermercado que era tan hermosa que me enamoré de ella. Llegó silenciosamente a la tienda, fingiendo comprar un abanico, y la mujer llamó a su padre. Al ver salir a su padre, Liu Zigu se sintió muy frustrado, por lo que negoció deliberadamente un precio bajo con el anciano y se fue. Desde lejos vio al padre de la mujer irse a otra parte, por lo que regresó a la tienda. La mujer quería encontrar a su padre nuevamente, pero Liu Zigu rápidamente lo detuvo y le dijo: "No vayas a buscarla más. Solo dile un precio. No me importa el precio". ?La mujer escuchó sus palabras y deliberadamente ofreció un precio alto. Liu Zigu no pudo soportar discutir con ella, así que le dio todo el dinero que tenía y se fue. ?

Al día siguiente, Liu Zigu volvió, como ayer.

La madre también estaba muy feliz y vistió apresuradamente a Axiu. Después de maquillarse, el rostro de Axiu estaba radiante. Su madre aplaudió y dijo: "No es de extrañar que mi tonto hijo no pueda olvidarte en sus sueños". Luego extendió la ropa de cama y le pidió a Axiu que durmiera con él. También enviaron gente al condado de Gai para entregar cartas a la familia Yao. Unos días más tarde, la familia Yao y su esposa se reunieron. Eligieron un día propicio para casarse y regresaron. ?

Liu Zigu sacó la caja que había recogido y el contenido del interior estaba intacto. Había una caja de polvo. Cuando la abrí, vi que el polvo se había convertido en arcilla roja. Liu Axiu estaba muy sorprendida. Se tapó la boca, sonrió y dijo: "Hoy descubriste la estafa hace unos años". En ese momento vi que me permitiste darte paquetes sin comprobar si eran genuinos o no, así que te hice una broma. Mientras se reían, un hombre abrió la cortina de la puerta, entró y dijo: "Estás tan feliz que deberías agradecerle al casamentero". Liu Zigu lo miró y vio a otro Axiu. Rápidamente llamó a su madre y a su familia. Todos los miembros estaban aquí y nadie podía identificar lo verdadero y lo falso. Liu Zigu miró hacia atrás y estaba confundido. Después de mirarlo durante mucho tiempo, se inclinó ante Axiu y le dio las gracias. Axiu pidió un espejo y lo miró ella misma. Tímidamente se dio la vuelta y se escapó. Cuando volvió a buscarla, había desaparecido. Liu Zigu y su esposa agradecieron su amabilidad y colocaron una placa conmemorativa en la casa.

Una noche, Liu Zigu llegó a casa borracho y no había nadie en el cuarto oscuro. Justo cuando estaba a punto de encender la lámpara, llegó Axiu. Liu Zigu tiró de ella y le preguntó: "¿Dónde has estado?", Dijo Axiu con una sonrisa: "Es realmente molesto verte tan borracha y maloliente". Estás cuestionando a personas así, ¿podría ser que tuve una cita con un hombre? Liu Zigu sonrió y le sostuvo la mejilla, Axiu dijo: ¿Quién es más hermosa entre la hermana Fox y yo? Dijo: Eres mejor que ella. . Pero no se puede saber simplemente mirando la apariencia. ?Después de decir eso, cerró la puerta y los dos comenzaron a besarse. Después de un rato, alguien llamó a la puerta. Axiu se levantó y dijo con una sonrisa: "Tú también eres una persona que sólo mira la apariencia". ?Liu Zigu no entendió lo que quería decir, así que fue a abrir la puerta, pero entró Axiu. Quedó muy sorprendido y luego se dio cuenta de que el que acababa de hacer ese momento era un zorro. Al escuchar risas nuevamente en la oscuridad, Liu Zigu y su esposa miraron hacia el cielo y oraron para que apareciera el zorro. Gu Li dijo: "No quiero ver a Axiu". ?Liu Zigu preguntó: ?Por qué no te conviertes en otra persona con apariencia de zorro y dice: ?No puedo. ?Liu Zigu preguntó: ?¿Por qué el zorro no puede decir? Axiu es mi hermana, que lamentablemente murió joven en su vida anterior. Cuando ella estaba viva, ella y yo fuimos al Palacio Celestial con nuestra madre y conocimos a la Reina Madre de Occidente. Todos la admirábamos en secreto en nuestros corazones. Después de regresar a casa, imitamos cuidadosamente a la Reina Madre de Occidente. Mi hermana es más inteligente que yo y lo aprendió muy bien en solo un mes. A mí me tomó tres meses aprenderlo, pero todavía no puedo alcanzar a mi hermana. Ahora que pasó otra vida, pensé que la había superado, pero no esperaba que ella siguiera siendo la misma de antes. Aprecio tu sinceridad, así que vendré aquí de vez en cuando. Ahora me voy. ?Así que dejó de hablar.

A partir de entonces, el zorro venía una vez cada tres o cinco días. Todas las cosas difíciles en casa se pueden solucionar. Cada vez que Axiu regresa a la casa de sus padres, el zorro suele venir a quedarse unos días y los miembros de la familia la evitan por miedo. Cada vez que se perdía algo en casa, se vestía elegantemente, se ponía de pie, con una horquilla de carey de varios centímetros de largo en el pelo, convocaba a su familia y les decía solemnemente: "Las cosas robadas deben ser devueltas a su lugar original esta noche. " De lo contrario, tendrás un gran dolor de cabeza y será demasiado tarde para arrepentirte. ?Después del amanecer, efectivamente verás las cosas robadas en su lugar original. Tres años más tarde, el zorro nunca volvió y accidentalmente perdió objetos de valor como oro y plata. Axiu imitó el disfraz del zorro para asustar a su familia, lo que a menudo funcionaba. ?

上篇: ¿Puedo comprar sólo un seguro médico pero no un seguro de pensión? 下篇: ¿Es confiable trabajar en Shanghai Baolong Technology?
Artículos populares