¿Quién es el autor de "Literatura humana"?
Xia Zhiqing (1921-2013), crítica literaria y profesora china. Originario del condado de Wuxian, provincia de Jiangsu (ahora Suzhou), nació en una familia de empleados bancarios en Pudong, Shanghai. Graduado del Departamento de Inglés de la Universidad de Hujiang en 1942. En septiembre de 1946, siguió a su hermano mayor Xia Jian a la Universidad de Pekín como profesor asistente. Quedó fascinado por la literatura clásica de Europa occidental. Destacó por su investigación sobre el Archivo William Blake y ganó una beca para estudiar en los Estados Unidos. estudiar una maestría y un doctorado en inglés en la Universidad de Yale. Mientras enseñaba en el State College de Nueva York, recibió el patrocinio de la Fundación Rockefeller (también conocida como Fundación Rockefeller) y completó el libro "Historia de la novela china moderna", estableciendo su estatus como erudito y crítico. En 1961, fue nombrado profesor de la Universidad de Columbia en Nueva York. En julio de 2006, fue elegido académico de la Academia Sínica, el académico de mayor edad elegido desde la creación de la academia, dijo Xia Zhiqing: "Es como ser una novia".
Experiencia de vida
El profesor Xia Zhiqing habló con el escritor Yan Yanwen
El profesor Xia Zhiqing habló con el escritor Yan Yanwen
Nació Xia Zhiqing en Shanghai en 1921 En Pudong, mi padre estudió en la Escuela de Marina Mercante de Wusong, pero se dedicó a los negocios toda su vida. Cuando se graduó en el Departamento de Inglés de la Universidad de Hujiang en 1942, Xia Zhiqing básicamente no leía novelas chinas contemporáneas. En 1946, siguió a su hermano mayor Xia Jian a la Universidad de Pekín como profesor asistente. Escribió una tesis sobre el poeta británico William Blake y se destacó. Viajó a los Estados Unidos en 1947 y obtuvo su doctorado en la Universidad de Yale en 1951. Ha enseñado en la Universidad de Michigan, la Universidad Estatal de Nueva York y la Universidad de Pittsburgh. En 1961, Xia Zhiqing publicó "Una historia de las novelas chinas modernas" en inglés en los Estados Unidos, lo que lo hizo famoso. En 1961, enseñó en el Departamento de Lenguas y Culturas Orientales de la Universidad de Columbia. En 1969, se convirtió en profesor de chino en la escuela. Después de su jubilación en 1991, se convirtió en profesor honorario de chino en la escuela.
Obras
"La tradición de la nueva literatura" escrita por Xia Zhiqing
"La tradición de la nueva literatura" escrita por Xia Zhiqing
Los libros de Xia Zhiqing se han publicado en China en los últimos años. La "Historia de las novelas chinas modernas" más influyente finalmente se publicó en China continental en 2005, 40 años después de su versión en inglés. Además, también hay una "Introducción al clásico chino". Novelas" (Hefei: Editorial de Literatura y Arte de Anhui, 1988), "Historia de las novelas clásicas chinas", "El futuro de la literatura", "Literatura humana", "La tradición de la nueva literatura", "El dolor de la víspera de Año Nuevo". ", "Hablamos de literatura y arte, recordando a los maestros", "Amigos: obras seleccionadas de Xia Zhiqing", "Comentarios de Xia Zhiqing sobre la literatura china", "Novela sobre la sociedad del amor", "Críticas literarias de Xia Zhiqing", "Prefacio y Postscript" (GuWuxuan Publishing House, 2004) y colecciones de prosa "Chicken Window Collection", "Hablando de literatura y arte en memoria de maestros y amigos" (Shanghai Bookstore Publishing House, 2007), etc.
Xia Zhiqing ha escrito extensamente. Sus obras en inglés incluyen "Chinese Classical Novels" (1968) y "Xia Zhiqing on Chinese Literature" (2004). Además, la colección de ensayos chinos se publicó en Hong Kong y Taiwán. incluye "Amor", "Novela de sociedad" (Taipei: Editorial de literatura pura, 1970), "El futuro de la literatura" (Taipei: Editorial de literatura pura, 1974), "Literatura humana" (Taipei: Editorial de literatura pura, 1977 ), "Impresión", "Composición" (Hong Kong: Sociedad de Investigación Literaria de Hong Kong, 1983), "Colección de críticas literarias de Xia Zhiqing" (Taipei: United Literary Magazine, 1987), "La tradición de la nueva literatura" (Taipei: Times Culture Publishing Co., Ltd., 1979) y Colección de ensayos "Chicken Window Collection" (Taipei: Jiuge Publishing House, 1984), etc.
La traducción china de "Historia de las novelas chinas modernas" en chino tradicional se publicó en Hong Kong (Youlian Press) y Taiwán en 1979 y 1991 respectivamente, y en 2001 (Hong Kong) Chinese University Press se amplió. En 2005, Fudan University Press publicó en China continental una versión china con caracteres chinos tradicionales y una versión ampliada con caracteres chinos simplificados.