Apreciación de un buen pareado
1. El sonido de la lectura se escucha con el sonido del viento y la lluvia.
El sonido de la lectura se escucha con el sonido del viento y la lluvia.
Cuidado sobre asuntos familiares, asuntos nacionales y todo en el mundo
Este pareado fue escrito por Gu Xiancheng, líder del Partido Donglin en la dinastía Ming ("Ming Lian Tan Qu" 275). Gu fundó la Academia Donglin en Wuxi. Después de dar conferencias, a menudo comentaba sobre asuntos gubernamentales. Más tarde se utilizó para abogar por "leer sin olvidar para salvar el país", algo que todavía hoy tiene un significado positivo. El primer pareado combina el sonido de la lectura y el sonido del viento y la lluvia, que es a la vez poético y profundo. La segunda línea contiene la ambición de armonizar la familia, gobernar el país y traer la paz al mundo. El viento está contra la lluvia, el hogar está contra el campo, el oído está contra el corazón, es extremadamente limpio, especialmente las palabras repetidas en conjunción, como escuchar el sonido de los libros.
(Volumen 6 de "Couplets") Hay un pareado (Volumen 6 de "Couplets") en el templo Yongji junto a Yanziji en Nanjing:
El sonido de los pinos, el sonido de bambúes, el sonido de campanas y carillones El sonido es libre
Las montañas, el agua, la neblina y los colores están vacíos
Un pareado original del templo Fangguang en la montaña Tiantai, Zhejiang (página 139 de "Parejas antiguas y modernas" de Su Wenyang) dice:
p>
El sonido del viento, el sonido del agua, el sonido de los insectos, el sonido de los pájaros, el canto del sánscrito, el sonido de las campanas, el sonido de la campana, permanece en silencio durante trescientos sesenta días
La luz de la luna, el color de las montañas, el color de la hierba, el color de los árboles, el color de las nubes y el color de las nubes tienen más de 48,000 pies de altura. Los picos y las montañas están todos coloreados y vacíos.
Los dos versos anteriores utilizan el mismo método artístico que el primer verso, y no hay autor ni fecha por lo que no se puede determinar quién es la innovación y quién la imitación pero se puede explicar que un mismo método artístico puede expresar pensamientos e intereses completamente diferentes.
2. El Festival Nueve-Chong se celebra en la fortaleza
Los reyes de ochenta años celebran sus cumpleaños en todas partes junto a los dieciocho caminos justos
Los Nueve -El Emperador Chong rinde homenaje a los Nueve Festivales cada año觞
Este pareado es un nuevo pareado del Palacio Wansongling (Volumen 2 de "Couplets Cong Hua") en colaboración con Peng Yuanrui y Ji Xiaolan. El primer pareado está compuesto por Peng Yuanrui y el segundo pareado está escrito por Ji Xiaolan. Antes del Doble Noveno Festival en el año 55 del reinado de Qianlong (1790), Qianlong regresó de cazar en Mulan Paddock en Rehe y se quedó en el Palacio Wansongling. El pareado es un elogio del 80 cumpleaños de Qianlong. La belleza radica en la persona específica (Qianlong), el lugar específico (Wansongling) y el momento específico (Double Ninth Festival). También utiliza personajes divididos (Song-Shiba Gong). Los personajes repetidos (en todas partes, Año) y la gran habilidad para invertir los dos personajes "autorespeto y pareja propia" (ochenta, dieciocho; nueve, doble nueve) no son clichés ni juegos de palabras. Aunque sean obras halagadoras, pueden. Se dice que son las mejores coplas.
3. No volveré a casa esta temporada
No hay coche ni pescado, el Mengchang contemporáneo puede ser un invitado para mí
No lo haré. No me iré a casa esta temporada hasta que se me acabe el oro. Inicio
Este pareado es un pareado del Festival de Primavera hecho por "Lian Sheng" Fang Dishan. Fang es discípulo de Yuan Shikai y maestro de Yuan Hanyun, el segundo hijo de Yuan Shikai ("Famoso Lianqutan" 284). Un Festival de Primavera escribió este pareado, diciendo que mi jefe me trató muy bien y que no volvería a casa durante el Festival de Primavera de este año. Fang elogió a su jefe como Lord Mengchang y se comparó con Su Qin. Elogió tanto a su jefe como a él mismo. De hecho, fue una "obra maestra" generosa. Cuando el Sr. Wang Junshi enseñó este verso en la década de 1940, utilizó otra versión. El segundo verso es "El oro no está terminado, la ropa no está usada". Desafortunadamente, se desconoce su origen.
Este pareado está compuesto estructuralmente por dos oraciones de tres caracteres y una oración de siete caracteres. Tiene un fuerte sentido del ritmo cuando se lee. Se expresa como una secuencia binaria: 110, 110, 1100011/001. , 001, 0011100 Se puede ver que el patrón de oración de tres caracteres se repite una vez y se superpone con los primeros tres caracteres del patrón de oración de siete caracteres. Por lo tanto, estructuralmente, el patrón de oración de tres caracteres es solo una repetición parcial de. el patrón de oración de siete caracteres. Esta es la mejor estructura que no mencionamos anteriormente. Este pareado también es muy particular sobre el uso de alusiones. El primer pareado usa la historia "Feng Xuan Ke Meng Changjun" y el segundo pareado usa la historia "Su Qin Yi Lianheng habla sobre Qin", los cuales provienen de "Estados en Guerra". Política". Leer este pareado equivale a reseñar dos obras famosas.
4. El muro este está invertido y el muro oeste está invertido
El muro este está invertido y el muro oeste está invertido para ver la belleza de la casa
El callejón delantero es profundo y el callejón trasero es tan profundo que no se puede escuchar el tráfico ni los caballos.
Zhu Xi presentó una copla a un erudito en Zhangzhou (Volumen 1 de "Coplas"). Zhu Xi fue un erudito en funciones de la dinastía Song, pero no siempre fue tan mojigato como la gente imaginaba. Este pareado es muy humano y divertido. Representa a un erudito, aunque sus condiciones de vida son malas, su familia es armoniosa y su vida es feliz. Aunque nadie viene a visitarlo, puede estudiar con tranquilidad. El primer pareado es un poco exagerado, pero el contraste es fuerte. Este es el primer uso de coplas que riman.
Es vergonzoso tener invitados borrachos pero no tener a nadie con quien dormir. Las canciones simples y sencillas son vergonzosas.
Las canciones largas, las canciones cortas gruesas y escasas. los poemas son charlas ordinarias para entretenerse
Liang Zhangju también escribió un pareado en rima como el anterior (Volumen 12 de "Couplets Cong Hua").
Este pareado se cuelga en el "Pabellón Tenghua Yin" y registra su vida y su autoevaluación en Fuzhou después de regresar a casa debido a una enfermedad a la edad de 58 años. El uso de rima en el pareado no es necesario, pero el uso de la rima hace es más fácil de leer. Diez años después, revisó este pareado:
Vienen invitados, los invitados borrachos se acuestan, los viejos no tienen nada que hacer, es una pena
Sobre el aprendizaje, la política, la poesía, no tener una familia, hablar de uno mismo Entretenimiento
Este pareado cuelga en la "Cabaña con techo de paja" en Pucheng cuando tenía 68 años (Volumen 2 de "Continuación de Pareados"). Comparando los dos versos, podemos entender que Liang Zhangju también puso mucho esfuerzo en la poesía.
Nuevos conocidos, viejos conocidos, tenemos una cita en la noche de primavera, así que es hora de preguntar, ¿qué noche es esta noche? La misma luz de luna y luces deberían estar buscando.
Viajar aquí, viajar allá, el paisaje es muy divertido, no hay fin, la situación está por delante. Las casas de té y los restaurantes quedaron atrás para las próximas veces
Este pareado fue escrito por He Danru (1820-? ) para el "Concurso colorido de primavera" en Foshan (artículo 54 de "Colas famosas que hablan de diversión"). Describe la alegre escena del Festival de los Faroles entre la gente: las luces y la luna brillan juntas, y hay tantos turistas, ¡qué hermosa noche de primavera!
El uso de la rima potencia el ambiente alegre y romántico.
5. Un borracho llama a la hierba sagrada
La caligrafía llega a los dioses, el papel sale de las nubes y los ocho métodos se transmiten en la antigüedad y en la actualidad
El borracho dice que la hierba sagrada es un buen momento cuando la casa está llena de tormentas. Coloca tres tazas
Este es un verso escrito por Liang Zhangju para el templo Cao Sheng en Changshu, provincia de Jiangsu (volumen). 1 de "Continuación del Pareado"). Zhang Xu de la dinastía Tang era un capitán del condado en Changshu. Era bueno en caligrafía cursiva y era adicto al alcohol. Cada vez que se emborrachaba, gritaba y huía salvajemente antes de escribir. Era conocido como el "Sabio de la caligrafía cursiva. " en el mundo. Este pareado da vida al estilo de escritura y bebida de Zhang Xu. Es como ver a la persona, observar sus palabras.
Diferentes generaciones y diferentes épocas preguntaron sobre un país así, cuántos poetas y poetas se agazapaban en el país
La maestra también vivía en una cabaña con techo de paja con un largo flujo, un cielo y una tierra, una luna, un viento blanco y un viento claro
Esta es la dinastía Qing. Un pareado escrito por el poeta contemporáneo Gu Fuchu para Du Fu Thatched Cottage en Chengdu (página 148 de "Ancient and Modern Coplas"). Du Fu es el "Poeta Sabio", su estilo es diferente al del "Cao Sabio" y la cabaña con techo de paja no es un templo ancestral. Este pareado se centra en la época.
El primer pareado suspira y dice que ha habido varios poetas como Du Fu en miles de años. La segunda línea dice que ni siquiera un poeta como este estaba orgulloso en ese momento, pero su riqueza espiritual ha sido transmitida.
6. El destino de Pingshui se convirtió en un sueño.
Miles de kilómetros al sur del cielo, las alas del cielo se elevan y las preocupaciones por el resto de mi vida. el destino de Pingshui se convirtió en un sueño
En los últimos años, Yan Zhi en el Norte ha sido Las flores de durazno del héroe y confidente se pierden en el dolor y las flores de durazno son inmortales
Este es el pareado de Xiaofengxian felicitando a Cai E (página 202 de "Lianhua antiguo y moderno"). Esta copla es rica en palabras de amor y está bien escrita, y el amor de los niños es duradero sin perder las cualidades heroicas. Los comentaristas creen que no fue escrito por Xiao Fengxian, pero cuya letra aún debe ser verificada. La rama Yan es Yanzhi, que está frente a Pengyi. Karma tiene un significado más amplio que el matrimonio.
La reputación ha sido muy difamada y el debate académico aún no ha finalizado.
Si eres fuerte, dormirás cuando estés cansado. El marchitamiento del filósofo no eliminará. el dolor de una generación
Este es el pareado de Liang Hancao para conquistar a Hu Shi (artículo 390 de "Hablando de parejas famosas"). El primer pareado decía que Hu Shi es una persona famosa y la persona más controvertida, pero que no hay necesidad de "finalizar el ataúd" en cuestiones académicas. La segunda línea cree que la vida y la muerte son leyes naturales, la vida es como un sueño y todo el mundo tiene que morir una vez, pero su muerte inevitablemente entristecerá a una generación. Este pareado tiene una argumentación justa y un tono maduro. No es un elogio sino una autopromoción, no es triste sino más triste. Es un pareado elegíaco intrigante.
Mi hermano se queda sin palabras, garabateando artículos y bebiendo mucho.
Cuando el niño regrese a casa, las flores no caerán y el viento y la lluvia enterrarán el alma.
Este es el pareado del Sr. Wu Yanghan en Taicang para salvar a Hu Cuishi. El Sr. Qian Zhongshu tiene un poema en "Huai Ju Shi Cun" titulado "Cierto aldeano escribió sobre su hijo llorando. Su hijo se unió al ejército en Birmania y su familia no estaba en necesidad. Tocó el ji y el dios descendió". en el ex libris y dijo: "Vuelve". Ven, Hu no volverá". El "compatriota" es Hu Cuishi (1888-1946). Hu, originario de Shaxi, Taicang, fue a los Estados Unidos para estudiar en 1931 y obtuvo una maestría en ingeniería eléctrica. Después de regresar a China, se desempeñó como profesor y director de biblioteca de la Universidad Nanyang de Shanghai (predecesora de la Universidad Jiaotong). Durante la Guerra Antijaponesa, mi amado hijo Jingkan murió al servicio de Birmania. Escribió "La historia de un niño que llora" para expresar su dolor y bebió para ahogar sus penas. Wu fue una vez director de la biblioteca de Taicang, un erudito muy conocido y amigo cercano de Hu. La primera línea dice: "El anciano falleció sin dejar rastro, dejando atrás "La historia de un niño que llora" y la triste imagen de beber desesperadamente". La segunda línea dice: "El joven maestro no puede regresar incluso si él". Sólo puede dejar que las flores caídas de la primavera se desvanezcan con el viento y la lluvia". El alma de su poesía está enterrada. "Este pareado utiliza hábilmente "Brother" como homófono de "Cicada", a quien le encanta cantar, y "Zigui" como homófono de "Zigui", un pájaro cuco que llora por la nostalgia y la sangre. Además, se utiliza la palabra "duplicado", que es como escuchar el sonido de un gemido.
El contraste entre Gongli y Gongli es profundo y el dolor se expresa vívidamente a través de medios artísticos. Puede considerarse una obra maestra de coplas elegíacas. Este pareado fue proporcionado por el calígrafo Sr. Hu Shengqi basándose en su memoria hace cincuenta años. Es muy valioso; de lo contrario, se perderá en la oscuridad.
7. Las montañas distantes se tragan el río Yangtze
Las montañas se tragan el río Yangtze y los picos del suroeste y los barrancos del bosque son particularmente hermosos
Despedida el sol poniente y la bienvenida a la luna principal en primavera y verano. Entre la hierba y los árboles
Esta es una copla del Yangzhou Pingshan Hall escrita por Yi Bingshou. El primer pareado recoge las frases intermedias de la "Torre Yueyang" de Fan Zhongyan y el "Pabellón del borracho" de Ouyang Xiu, y el segundo pareado recoge las frases intermedias de la "Torre de bambú Huanggang" de Wang Yucheng, que está naturalmente integrada (página 128 de "Ancient y Lianhua moderno"). Al leer un buen par de lugares famosos, no solo podrás visitar los lugares famosos, sino también revisar obras famosas, matar dos pájaros de un tiro y divertirte sin fin.
El estanque del dragón refleja los trece picos, dragones escondidos en el cielo, dragones voladores en el suelo
Media milla de agua de jade, el jade negro es el cuerpo, el jade verde es el dios
Esto es lo que Guo Moruo escribió sobre Lijiang Moon Tower Couplet ("Notas seleccionadas sobre coplas de lugares y monumentos escénicos chinos" de Wang Cunxin y Wang Renqing, página 471). Este pareado describe el entorno paisajístico de la Torre Yue, que es fascinante. Lianjia requiere la imaginación de un poeta para convertir la belleza en magia.
8. Chicheng Xia en el Mar de Canghai
Chicheng Xia en el Mar de Canghai, Nieve Emei, Garganta Wu, Nube Dongting, Pengli Luna, Humo, Lluvia Xiaoxiang, Cascada Guangling Chao Kuanglu. , Combinado con las maravillas del universo, Paint My Wall
Poesía Qinglian, Pintura Mojie, Libro Youjun, Biografía de la familia Zuo, Clásicos de Nanhua, Historia de Ma Qian, Xue Tao Jiangru, Qu Zi, Colección Li Sao, Arte único antiguo y moderno, House My Villa
Este es un pareado de estudio inscrito por Li Dongyang de la dinastía Ming (""Famosos pareados sobre la diversión" 589). Lo que hace que este pareado sea único es el uso extensivo de oraciones de tres oraciones. En las palabras más concisas, cubre las maravillas del universo y las habilidades únicas de los tiempos antiguos y modernos. Pinta las paredes de mi casa y construye mi villa. De hecho, esta es una maravilla de unirse al mundo y un arte único de unir familias.
¿Qué tiene de extraño el primer piso? El canto del cisne de cinco caracteres de Du Shaoling, la historia de amor de dos personajes de Fan Xiwen, Teng Zijing, todos los desperdicios están prosperando, Lu Chunyang se emborrachará después de tres pases, poesía, Confucianismo, funcionarios, Yexianye, no ver a los antiguos frente a mí me hace derramar lágrimas
Por favor, eche un vistazo al lago Dongting, el polo sur, Xiaoxiang, el río Yangtze, la garganta Wu en el norte, la montaña Baling en el oeste, aire fresco en el este, la ciudad de Yuezhou, Yanjiang, ríos, ríos, rectitud y ciudades. ¿Quién entiende el pareado de la Torre Yueyang?
Este es un pareado de las Torres Yueyang. inscrito por He Shaoji de la dinastía Qing (página 109 del "Diccionario de apreciación de lugares famosos"). La obra maestra de cinco caracteres de Du Shaoling se refiere a "Subir a la Torre Yueyang" de Du Fu: "En el pasado, escuché el agua Dongting, ahora subo a la Torre Yueyang, al sureste de Wu y Chu, el mundo flota día y noche. no hay parientes ni amigos, viejos y enfermos, hay barcos solitarios, soldados y caballos pasan por el norte de la montaña, y las lágrimas de Pingxuan fluyen". Las dos palabras de Fan Xiwen, "Guan Qing", se refieren a las dos palabras "preocupación" y "le" en la "Torre Yueyang" de Fan Zhongyan, "preocúpate antes de que el mundo esté preocupado y sé feliz después de que el mundo esté feliz". "Miles de desechos son prósperos" de Teng Zijing se refiere al "Prefacio al Pabellón del Príncipe Teng" de Wang Bo, que afirma que "Teng Zijing fue relegado al condado de Baling. Durante el año siguiente, su gobierno estuvo bien organizado y la gente era armoniosa. y todos sus desperdicios fueron prosperados." Lu Chunyang era Lu Dongbin y visitó la Torre Yueyang tres veces. El primer pareado escribe sobre las humanidades de la Torre Yueyang y el segundo pareado escribe sobre el potencial hídrico del lago Dongting. La larga historia y el vasto río están llenos de emoción.
9. Cuando tienes más de sesenta años, todavía eres joven.
¿Cómo puedes invitarle a Kang Ning como si fueras un invitado pero tienes dinero en el bolsillo y vino en el? olla, grano en el caldero y unas hojas de papel viejo que son agradables a la vista, y cantas salvajemente
p>
Si quieres ser liberal y travieso, tus rasgos faciales Debes ser inteligente y ágil, y serás mejor que mil funcionarios. Después de sesenta años, todavía hay pocas personas decididas a convertirse en un hada y solo tienen problemas en los oídos. sin sonidos mundanos, los ojos no tienen cosas mundanas, el cofre no tiene asuntos mundanos. Se intercalan algunas flores nuevas al azar.
Acostarse tarde y levantarse temprano Un día de ocio parece ser más que suficiente. cien años en dos días
Este es el pareado del 60 cumpleaños de Banqiao, Dinastía Qing ("Copleto Cong Hua" Volumen 12). Aunque este pareado trata de expresar ambiciones, está escrito de manera vívida y animada. Contiene consejos para mantener la salud y habla sobre la experiencia, lo que muestra el estilo personal de Zheng Banqiao.
10. Quinientas millas del lago Dianchi
Quinientas millas del lago Dianchi, corriendo hacia la orilla, con los ojos cubiertos de solapas, me alegro de ver la inmensidad sin límites, mirando Mirando el caballo divino en el este y el instrumento espiritual en el oeste, caminando hacia el norte y girando hacia el sur, ¿por qué usted, un experto en Xiangxi y Luozhou, no elige subir a bordo? , y las nubes de tus sienes están salpicadas de plumas verdes y nubes rojas. No estés a la altura del arroz fragante, miles de arenas claras, nueve hibiscos de verano y tres sauces de primavera.
Miles de años de. Los acontecimientos pasados me vienen a la mente. Bebo vino y suspiro. ¿Quién está pensando en los héroes? Las nubes se rompen, las ruinas de la estela se entregan al humo verde y la luz que cae solo brilla. dispersos, medio río, dos hileras de hogueras para pescar, gansos otoñales y una almohada de escarcha clara.
Esta es la copla larga de Kunming Grand View Tower escrita por Sun Yan ("Couplet Cong Hua") 》Volumen 7). Esta copla ha sido recitada en todo el país y se ha convertido en una obra inmortal.
Su característica estructural es el uso repetido del patrón de cuatro caracteres (0011, 1100, 1100, 0011/1100, 0011, 0011, 1100), con tres grupos de caracteres autoemparejados en el mismo lado que el centro, y diferentes números. de caracteres en el forro del cuello añadidos en diferentes posiciones. La escritura es colorida y el tono es continuo.
Referencia: /dispbbs.asp?boardid=62&id=7120
Respuesta: Tres años en el sueño - Jinshi nació en el octavo nivel 10-19 19:30
Sabor original, autorecomendado:
Referencia: /vividly/blog
Respuesta: VividMan - Director Nivel 8 10-20 12:43
1, pidiendo cortésmente sobornos y haciendo juegos de palabras
Brotes de bambú salen de la pared, cada rama debe ser más alta
Las flores de ciruelo son inferiores a la nieve, tres puntos son solo tres puntos
"La historia cómica de Xue Tao" " contiene un chiste: se dice que en cada festival, un erudito enviará regalos a la escuela del condado. Cuando el instructor vio que el erudito no se había arrancado ni un pelo, inmediatamente cantó la copla y utilizó el tema para tocar: "Cuando los brotes de bambú salen de la pared, una sección debe ser más alta que la otra". El significado es muy claro, habría que añadir algunos obsequios durante las fiestas. El erudito tomó prestado el poema "Snow Plum" de Lu Meipo para responder la pregunta correctamente. El límite claro es de tres puntos para mostrar que las flores del ciruelo son blancas y bonitas, lo que implica que no se puede aumentar el número de nudos, de lo contrario no podrán ganarse la vida. El instructor Wu Guangwen añadió un pareado propio: "Incluso si las flores del ciruelo son tan suaves como la nieve, deberían valer tres puntos; pero las más verdes son mejores que las azules, por lo que deberían reducirse a la mitad". El pareado enfatiza que la regulación es la más baja y la puntuación más baja es de tres puntos "Gao Ming, pero desafortunadamente la etiqueta moral que se les da a los maestros es cada vez menor.
El primer verso es una cuestión de hecho y el razonamiento es apropiado; el segundo verso es una colección de poemas y el contraste es estable. De esta forma, aunque de lo que habla Quanlian es de una transacción monetaria sobria y educada, parece elegante, interesante y elegante.
2. Pareja única y doble
A finales de la dinastía Ming, dos eruditos aprovechaban la hermosa brisa primaveral para viajar por montañas y ríos. Al entrar a un templo, vieron una estatua de un general, sosteniendo una espada en su mano y sentado en un caballo. Parecía heroico y tenía una apariencia maravillosa. Los dos hicieron un pareado frente a la puerta para alentar su visita. . Primer pareado de A:
En un templo solitario en una montaña solitaria, un general trabaja solo;
Las frases de B son sencillas, pero todas están en número impar, y él está en él. un dilema. Mientras me concentraba, de repente vi a dos pescadores pescando uno frente al otro a ambos lados del río al pie de la montaña. Tuve una idea y dije:
A ambos lados de la montaña, dos pescadores pescaban enfrente. entre sí con dobles ganchos.
Estaban todos uno frente al otro en números pares. Usar "clip, dos, dos, doble, par" versus "solitario, solo, uno, único, partido", es inteligente y natural, y las cuentas están conectadas.
3. La respuesta de Zhang Shan a “No Hookah”
Había un erudito llamado Zhang Shan que era amigo de los eruditos y era bueno comunicándose con los demás. A menudo se ganaba elogios. cada uno con sus coplas únicas. A alguien se le ocurrió esta frase:
Agua sin nubes gotea desde los aleros helados.
Zhang Shan es a menudo conocido por su rapidez de pensamiento. En el pasado, tenía razón y sus respuestas. eran fluidos. Ante esta frase, no podía hablar con fluidez. Estaba exhausto, pensando mucho e incluso cerré la puerta para agradecer a los invitados, lo que me fascinó.
Como estaba de mal humor, decidió salir a caminar y deambuló aturdido por el campo. Inesperadamente, Dios no era bueno en eso. En un instante, se levantó polvo, volaron arena y rocas, y la cara de Zhang Shan estaba tan golpeada que le ardía. Sin embargo, el viento y la arena lo dejaron sobrio. De repente se levantó de un salto, extasiado, y se apresuró a volver para contarse una segunda línea:
El polvo vuela en el viento y el humo del agua. is rise
p>Es una frase corta de sólo diez palabras, pero cuenta las causas y consecuencias del agua helada y sin nubes, y cuando las dos frases se conectan entre sí, se crea otra concepción artística. El fenómeno del agua que gotea de los aleros por sí solo abarca muchos fenómenos en la naturaleza y es bastante comprensible. Zhang Shan comenzó a trabajar a puerta cerrada, pero finalmente no pudo hacerlo bien. De vez en cuando, se inspiraba en la naturaleza y solo entonces veía las cosas en sus pensamientos y establecía conexiones perfectas.
4. La maravillosa copla del leñador a Qianlong
Un año, el emperador Qianlong realizó una visita privada al norte de Saibei de incógnito. Era principios de primavera en marzo y la hierba en el sur del río Yangtze ya estaba verde, pero la nieve y el hielo en el norte de la Gran Muralla acababan de derretirse. Al mirar las montañas salpicadas de nieve persistente, Qianlong pronunció un. copla:
La nieve se derrite en las montañas y deja al descubierto los huesos;
Después de escuchar, los dos solteros que los acompañaban se miraron, rascándose la cabeza y las orejas con ansiedad.
De repente escuché a alguien detrás de mí decir en voz alta:
El río está hirviendo y el agua se está despegando de la piel.
Qianlong se dio la vuelta y vio a un anciano que llevaba una carga de leña sobre sus hombros y un hacha metida en su cintura.
Qianlong pensó para sí mismo: Este anciano no parece gran cosa, pero su escritura y su pensamiento son bastante rápidos. No sé qué tan capaz es. Cuando vio un puente frente a él, cantó casualmente:
El puente atraviesa el claro arroyo y conecta el norte y el sur.
El anciano respondió casualmente:
; p>
La cueva pasa por las altas montañas y es cosa lisa.
Qianlong publicó otro primer pareado:
El verdadero dragón en la pintura del dragón en la pared es Qianlong (Long).
El primer pareado usa hábilmente "龙"; " "Personaje. El dragón es algo auspicioso, la intención del emperador, la única en el mundo, y el final está incrustado con el nombre del reinado del propio Qianlong, que se puede decir que es un pareado difícil.
Inesperadamente, el anciano miró a Qianlong y dijo:
El Buda de la Tierra Pura, el Buda del Cuerpo Dorado y el Buda Viviente son mis Budas.
Después de que Qianlong escuchó esto, lo admiró en secreto y decidió probar al anciano nuevamente. Entonces, salió otro verso:
No queda ninguna estatua de Buda en una montaña no famosa;
Inmediatamente, se levantó la túnica y cruzó el puente. El anciano caminó hacia el puente cargando una carga de leña, señaló el agua debajo del puente y dijo:
Esta es el agua bendita que siempre rodea el país de las hadas.
Después de que el anciano terminó de hablar, cruzó felizmente el puente cargando una carga de leña.
Esta era la primera vez que Qianlong cruzaba este tipo de puente de una sola tabla con una zanja entre dos montañas. Se secó el sudor con un pañuelo y dijo alegremente:
Hay auspiciosos. nubes bajo tus pies. Deberías traer tu ropa cuando vengas aquí.
Al escuchar el sonido, el anciano dejó su carga y se acercó para inclinarse ante Qianlong; /p>
No hay obstáculos mundanos frente a él, por lo que debería sentirse un poco auspicioso después de sentarse.
El anciano dijo que sí, tomó la carga y siguió su camino.
Qianlong miró la espalda del anciano que se alejaba y dijo con emoción: "No esperaba que un leñador de montaña también pudiera hacer un pareado maravilloso. ¡Es realmente difícil saber cómo es una persona!" /p>
5. Wen y Wu Miao Dui
El escritor de la dinastía Ming, Yang Shen, nombre de cortesía Yongxiu, apodado Sheng'an, nació en Xindu, Sichuan. Era un Zhengde Jinshi y fue premiado. La compilación y compilación de Hanlin En el tercer año de Jiajing, fue llamado Hanlin Bachelor, ofendiendo a Shizong con su propuesta de "gran regalo", fue encarcelado y relegado a Yongchang Wei. Yang Shen era conocido por sus poemas y ensayos cuando era joven, incluido el poema "Colección Sheng'an" y la colección de Sanqu "Tao Qing Yuefu".
Se dice que durante el período Zhengde, después de que Yang Sheng'an ganara el primer premio en el examen imperial, tomó un barco de regreso a casa para visitar a sus familiares cuando llegó a un lugar estrecho en el. río, se encontró con el barco de Wu Zhuangyuan que venía aquí. Para mejorar su propio estatus, ambas partes compitieron entre sí y, como resultado, ninguna de las partes pudo avanzar. Por esta razón, las dos partes tuvieron una disputa. Wu Zhuangyuan le dijo a Yang, tú eres el campeón literario, así que debes ser bueno en los versos. Soy un artista marcial, así que escribiré un primer verso. Yo, seguiré tu barco. Si no puedes enfrentarme, tienes que dejarme ir primero. Yang Shen estaba orgulloso de su talento literario y aceptó de inmediato la propuesta de la otra parte. Entonces Wu Zhuangyuan escribió el primer pareado:
Los dos barcos navegaban paralelos y los remos no eran tan rápidos como las velas.
Este pareado superó las expectativas de Yang Sheng'an. Wu Zhuangyuan utilizó hábilmente homófonos para referirse tanto a objetos como a cosas. "Velocidad del remo" se usa para referirse a "Lu Su", un famoso funcionario de la dinastía Wu del Este durante el período de los Tres Reinos, y "fan Kuai" se usa para referirse a "Fan Kuai", un famoso general de principios del Oeste. Dinastía Han, que significa "la alfabetización no es tan buena como la fuerza militar". Yang Sheng'an no pudo encontrar un pareado por un tiempo, por lo que tuvo que dejar que su barco siguiera a Wu Zhuangyuan.
Esto se convirtió en un gran arrepentimiento para Yang Sheng'an, y todavía lo sentía hasta que su hijo se casó. Cuando su hijo y su nuera rindieron homenaje a la iglesia y sonaron los tambores y tambores, él también gritó alegremente. Resultó que finalmente se reveló la copla que lo había preocupado durante muchos años.
Un día
Un día, Kou Zhun viajaba con sus amigos. Aprovechó la emoción y le dijo: La luna bajo el agua es la luna en el cielo. No hay comparación. Yang Danian
llegó justo a tiempo y respondió: La persona en tus ojos es la persona frente a ti. Todos aplaudieron.
Dos
El padre de Liu Gong es una buena persona. A Wang Anshi se le ocurrió una prueba: las tres generaciones de Xia, Shang y Zhou. Liu Duidao: Cuatro poemas en alabanza a la elegancia. Wang
Zi Shi elogió su copla: Es verdaderamente un diseño creado por el cielo y la tierra.
Tres
Su Dongpo y Huang Tingjian estaban jugando al ajedrez bajo el pino. Sopló una ráfaga de viento y las piñas cayeron en el tablero de ajedrez. La frase de Su Dongpo dice: Cuando se juega al ajedrez bajo un pino, las piezas del pino caen con las piezas del ajedrez. Huang Tingjian le dijo: Cuando se pesca junto a los sauces, a menudo se cuelga seda de sauce.
Cuatro
En la noche de bodas, Su Xiaomei quería probar los talentos de su novio Qin Shaoyou Qu, pero rechazó a Qin y le dijo: Cierra la puerta
Empuje la ventana el mes pasado. Qin Shaoyou lo pensó y no pudo pensar en lo correcto, y deambuló durante mucho tiempo. Su Dongpo estaba de mal humor. Aunque estaba ansioso por su cuñado, le resultaba inconveniente hacerlo por él. De repente, tuvo una idea, cogió una piedra y la arrojó en un macetero lleno de agua.
Cuando Qin Shaoyou escuchó el sonido del "pórfido", de repente entendió y soltó: arroja piedras al cielo y al cielo bajo el agua. Su Xiaomei se llenó de alegría cuando escuchó esto y rápidamente dio la bienvenida al novio.
Cinco
Un día, Zhu Yuanzhang y Liu Bowen jugaban al ajedrez. Zhu Chu le dijo: El cielo es el tablero de ajedrez y las estrellas son las piezas, y el sol y la luna compiten por la gloria. Liu Bo
Wen respondió: El trueno es el tambor de la guerra, el relámpago es la bandera y el viento y las nubes se unen. La elección de palabras de Zhu Liuzhi es perfecta para la identidad de cada persona.
Seis
Tang Bohu y Zhu Zhishan fueron al campo por negocios y vieron el tráfico de su marido. La bendición es la siguiente: una rueda hidráulica lleva agua y el agua sigue a la rueda hidráulica. Cuando la rueda hidráulica se detiene, el agua se detiene. Tang respondió: "El ventilador sopla el viento, el viento sale del ventilador y el ventilador sopla el viento". Ojalá la combinación de Tang sea realmente ingeniosa y se transmita por un tiempo.
Siete
En el primer año de Tianqi en la dinastía Ming, el primer ministro Ye Xianggao pasó por Fuzhou y se quedó en la casa de Weng Zhengchun, el erudito número uno de la nueva familia. Weng salió improvisadamente y dijo: La casa de Chongzai Su Han es pobre y solitaria. Ye Xianggao se sorprendió al principio cuando vio que el pareado estaba lleno de los personajes Bao Hijab.
Luego dijo en paz: "El funcionario invitado vive en el palacio y la familia adinerada es tolerante". Al día siguiente, Weng envió a Ye a la carretera. Cuando pasó el estanque, Ye dijo: Weng
Mi suegro dijo anoche que se sentía solo y pobre, pero no lo creo. entonces. Mira: hay siete patos en el estanque flotante, tres parejas y uno en total. Inesperadamente, Weng Zhengchun fue derrotado por un ejército. Miró el estanque, frunció el ceño e inmediatamente respondió: "Un pez gobernante salta al agua, mide nueve pulgadas y diez centavos".
Después de decir eso, los dos se miraron y se rieron.
Ocho
Cuando Xu Xi asumió el cargo, siguió la orden y llevó a todos los estudiantes a darle la bienvenida. Zhusheng pensó que Xu nació en la pobreza y fue bastante grosero al encontrarse. Shou Ling
Estaba enojado en mi corazón, así que salí a probar a los estudiantes: si rompes la granada, habrá muchas semillas agrias en la puerta roja. Todos se miraron en estado de shock, pero nadie podía tener razón. Xu respondió: Muerde el ginkgo y verás a un adulto vestido de blanco. ¡Todos estaban tan sorprendidos que ya no se atreven a subestimar a Xu Xi!
Nueve
La dinastía Ming Jie Jin, la puerta está frente al bosque de bambú del hombre rico. En la víspera de Año Nuevo, colocó en su puerta un dístico del Festival de Primavera: Frente a la puerta hay miles de bambúes,
La familia tiene miles de libros. El hombre rico lo vio y pidió a la gente que cortaran el bambú. Xie Jin entendió profundamente su significado y agregó una palabra a los versos superior e inferior:
La puerta de enfrente tiene miles de bambúes cortos y la familia tiene miles de volúmenes de libros. El hombre rico se enojó aún más y ordenó que desenterraran el bambú de raíz. Xie Jin se reía en secreto y agregó otra palabra en los versos superior e inferior: Hay miles de bambúes frente a la puerta, pero hay miles de libros en la casa. El hombre rico estaba tan enojado que se quedó estupefacto.